Текст и перевод песни Dinos - Presque célèbre
Aucun
fils
de
keh
à
mon
enterrement
Ни
одного
сына
Кеха
на
моих
похоронах
Aucun
fils
de
keh
à
mon
enterrement
Ни
одного
сына
Кеха
на
моих
похоронах
Ils
ne
m'aiment
pas,
je
les
déteste
tellement
Они
не
любят
меня,
я
так
их
ненавижу
Tous
leurs
matchs
ressemblent
à
mes
entraînements
Все
их
матчи
похожи
на
мои
тренировки
Mon
marchand
de
sable
est
un
touareg
Мой
торговец
песком-Туарег
J'écris,
j'écris
bande
d'enfoirés
Я
пишу,
я
пишу,
ублюдки.
Toute
la
journée,
j'gratte
des
vers
Весь
день
я
царапаю
червей,
Comme
une
beurette
dans
une
soirée
как
маслята
за
один
вечер.
Et
je
brrr
dans
la
ciudad
И
я
бррр
в
городе,
Je
sku
pendant
toute
la
nuit
Я
артикул
на
всю
ночь
Piou,
piou
dans
la
toundra
et
Пиу,
пиу
в
тундре
и
J'vais
skur,
skur
dans
la
Bugatti
Я
буду
скур,
скур
в
Бугатти.
La
vie
me
gifle
mais
on
reste
en
vie
Жизнь
дает
мне
пощечину,
но
мы
остаемся
в
живых,
Comme
le
singe
de
Didier
Morville
как
обезьяна
Дидье
Морвиля
Mama
nangaye,
Mama
na
koffi
Мама
нангайе,
мама
на
Коффи
J'fais
la
loi
comme
si
j'étais
Coffey
Я
исполняю
закон,
как
будто
я
Коффи
On
me
demande
quoi
de
neuf
Меня
спрашивают,
Что
нового
J'me
prends
pour
Raymond
Devos
Я
играю
Рэймонда
Девоса
Rien,
plus
rien,
plus
rien,
multiplié
par
3,
ça
fait
rien
de
neuf
Ничего,
больше
ничего,
больше
ничего,
умноженное
на
3,
не
дает
ничего
нового
Ouais
mon
négro
rien
de
neuf
Да,
мой
ниггер,
ничего
нового.
Le
quartier
reste
pareil
Район
остается
прежним
L'inflation
ne
change
pas
le
prix
de
la
barrette
Инфляция
не
меняет
цену
заколки
Comme
Caitlyn
Jenner,
on
a
grandi
sans
règles
Как
и
Кейтлин
Дженнер,
мы
выросли
без
правил
Ici,
les
armes
coulent
et
les
larmes
s'enrayent
Здесь
льется
оружие
и
льются
слезы
Faut
que
j'parte
d'ici,
faut
que
j'fasse
du
biff
Мне
нужно
идти
отсюда,
мне
нужно
заняться
сексом.
J'me
rends
compte
que
les
années
passent
et
que
Я
понимаю,
что
проходят
годы
и
что
J'ai
pas
toute
la
vie
У
меня
не
вся
жизнь,
Pas
toute
la
vie
не
вся
жизнь,
J'veux
tout,
tout
de
suite
я
хочу
всего
и
сразу
J'ai
pas
toute
la
vie
У
меня
не
вся
жизнь,
J'rassure
ma
banquière
en
disant
que
j'suis
я
успокаиваю
своего
банкира,
говоря,
что
я
Presque,
presque,
presque
célèbre
Почти,
почти,
почти
знаменитый
Presque,
presque,
presque
célèbre
Почти,
почти,
почти
знаменитый
Pas
toute
la
vie
Не
всю
жизнь
J'ai
pas
toute
la
vie
У
меня
не
вся
жизнь
Aucun
fils
de
keh
à
mon
enterrement
Ни
одного
сына
Кеха
на
моих
похоронах
Aucun
fils
de
keh
à
mon
enterrement
Ни
одного
сына
Кеха
на
моих
похоронах
Smahli
khoya,
ouais
j'm'en
veux
tellement
Слаи
Хойя,
да,
я
так
себя
виню
D'avoir
ken
ta
mère
involontairement
За
то,
что
Кен
невольно
заставил
твою
мать
Le
bonheur
c'est
un
peu
cher
Счастье
- это
немного
дорого
Mais
l'argent
n'fait
pas
(*tousse*)
Но
деньги
не
зарабатывают
(*кашляет*)
Putain,
j'ai
faillit
bé-ger
Черт
возьми,
я
чуть
не
умер.
Mets
du
biff
dans
la
Amex
Добавь
немного
biff
в
Amex
Imany
zone
oui
j'la
connais
Имани
зона
да,
я
ее
знаю
Point
rouge
sur
le
front,
j'te
drapeau
japonais
Красная
точка
на
лбу,
я
тебе
японский
флаг
Et
je
piou
pendant
ton
coup
de
fil
И
я
играю
во
время
твоего
звонка
Tu
meurs
au
phone-tel
comme
Sully
Sefil
Ты
умираешь
по
телефону-как
Салли
Сефил
Oh,
repose
en
paix
fils
de
keh
О,
Покойся
с
миром,
сын
Кеха
Et
j'vais
mal
mais
j'suis
ok
И
мне
плохо,
но
я
в
порядке,
J'vais
m'en
sortir
anyway
я
все
равно
справлюсь
Le
cash
ou
le
cash,
le
biff
ou
le
biff
Ле
кэш
или
Ле
кэш,
Ле
Бифф
или
Ле
Бифф
J'ai
plus
le
temps
d'attendre,
j'le
veux
tout
de
suite
У
меня
больше
нет
времени
ждать,
я
хочу
этого
прямо
сейчас
Et
j'vais
mal
mais
j'suis
ok
И
мне
плохо,
но
я
в
порядке,
J'vais
m'en
sortir
anyway
я
все
равно
справлюсь
Le
cash
ou
le
cash,
le
biff
ou
le
biff
Ле
кэш
или
Ле
кэш,
Ле
Бифф
или
Ле
Бифф
J'ai
plus
le
temps
d'attendre,
j'le
veux
tout
de
suite
У
меня
больше
нет
времени
ждать,
я
хочу
этого
прямо
сейчас
J'ai
pas
toute
la
vie
У
меня
не
вся
жизнь,
Pas
toute
la
vie
не
вся
жизнь,
J'veux
tout,
tout
de
suite
я
хочу
всего
и
сразу
J'ai
pas
toute
la
vie
У
меня
не
вся
жизнь,
J'rassure
ma
banquière
en
disant
que
j'suis
я
успокаиваю
своего
банкира,
говоря,
что
я
Presque,
presque,
presque
célèbre
Почти,
почти,
почти
знаменитый
Presque,
presque,
presque
célèbre
Почти,
почти,
почти
знаменитый
Pas
toute
la
vie
Не
всю
жизнь
J'ai
pas
toute
la
vie
У
меня
не
вся
жизнь
L'ecclésiaste,
ou
les
paroles
du
sage
Екклесиаст,
или
слова
мудреца
Celui
qui
agit
mal
n'est
pas
puni
dans
l'immédiat
тот,
кто
поступает
неправильно,
не
подлежит
немедленному
наказанию
C'est
pourquoi
les
humains
sont
prêts
à
commettre
tant
de
mauvaises
actions
Вот
почему
люди
готовы
совершать
так
много
плохих
поступков
On
dit
aussi
que,
parfois
pour
punir
les
hommes
Также
говорят,
что
иногда,
чтобы
наказать
мужчин
Dieu
leur
donne
ce
qu'ils
veulent
Бог
дает
им
то,
что
они
хотят
Et
j'pense
qu'il
m'a
rendu
service
en
me
donnant
ce
que
je
voulais
pas
И
я
думаю,
что
он
оказал
мне
услугу,
дав
мне
то,
чего
я
не
хотел,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bbp
Альбом
Imany
дата релиза
27-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.