Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
I
am,
bring
it
right
away
Hier
bin
ich,
bring
es
sofort
her
I'm
don't
doubt
it's
what
you
meant
to
say
Ich
zweifle
nicht,
dass
du
das
sagen
wolltest
Far
enough,
let's
take
a
few
things
back
Weit
genug,
lass
uns
ein
paar
Dinge
zurücknehmen
All
my
love,
but
I'm
about
to
crack
All
meine
Liebe,
aber
ich
bin
kurz
davor
zu
zerbrechen
Didn't
see
you
for
a
while
Hab
dich
eine
Weile
nicht
gesehen
Didn't
notice
it
for
quite
sometime
Hab
es
eine
ganze
Weile
nicht
bemerkt
See
me
off,
gather
all
your
stuff
Verabschiede
mich,
sammle
all
deine
Sachen
Not
enough,
but
that's
all
you
got
Nicht
genug,
aber
das
ist
alles,
was
du
hast
Tell
me
why
we're
not
getting
it
Sag
mir,
warum
wir
es
nicht
kapieren
It's
alright,
but
I
still
wanna
quit
Es
ist
in
Ordnung,
aber
ich
will
immer
noch
aufgeben
Can
you
tell
me
where
to
be
Kannst
du
mir
sagen,
wo
ich
sein
soll
Do
you
know
what
this
all
means
to
me
Weißt
du,
was
das
alles
für
mich
bedeutet
The
intentions
hard
to
know
Die
Absichten
sind
schwer
zu
erkennen
And
I
don't
want
what
you
just
let
go
Und
ich
will
nicht,
was
du
gerade
losgelassen
hast
I've
gone
overboard,
can
you
reel
me
in
Ich
bin
über
Bord
gegangen,
kannst
du
mich
zurückholen
It's
a
lot
to
know,
and
I
can't
begin
Es
ist
viel
zu
wissen,
und
ich
kann
nicht
anfangen
Had
enough
for
what
I
knew
Hatte
genug
von
dem,
was
ich
wusste
Had
enough
to
know
that
it's
not
true
Hatte
genug,
um
zu
wissen,
dass
es
nicht
wahr
ist
Hear
me
out,
I'm
about
to
fade
Hör
mir
zu,
ich
bin
kurz
davor
zu
verblassen
I've
no
doubt
you
meant
that
way
Ich
habe
keinen
Zweifel,
dass
du
es
so
gemeint
hast
There's
a
place
we
don't
wanna
go
Es
gibt
einen
Ort,
an
den
wir
nicht
gehen
wollen
Does
it
taste
like
you
oughta
know
Schmeckt
es
so,
wie
du
es
kennen
solltest
Didn't
see
you
for
a
while
Hab
dich
eine
Weile
nicht
gesehen
I've
been
so
wrapped
up
for
quite
some
time
Ich
war
eine
ganze
Weile
so
in
mich
gekehrt
Can
you
tell
me
who'll
I'll
be
Kannst
du
mir
sagen,
wer
ich
sein
werde
Do
you
know
what
this
all
means
to
me
Weißt
du,
was
das
alles
für
mich
bedeutet
Can
you
get
me
out
Kannst
du
mich
hier
rausholen
Can
you
pull
me
through
Kannst
du
mich
da
durchziehen
And
if
there's
a
doubt
Und
wenn
es
einen
Zweifel
gibt
It's
what
I
gotta
do
Ist
es
das,
was
ich
tun
muss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Donald Mascis Jr.
Альбом
Farm
дата релиза
23-06-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.