Текст и перевод песни Dio, Big2 & Sjaak - Duivelszoon
Ik
ben
zo
goed
in
fout
I'm
so
good
at
being
bad
O
waarom
ben
ik
zo
slecht
Oh,
why
am
I
so
bad
Waarom
luister
ik
als
de
duivel
wat
zegt,
ik
zeg
je
Why
do
I
listen
when
the
devil
speaks,
I
tell
you
Ik
ben
zo
slecht
in
goed
I'm
so
bad
at
being
good
Ik
ben
zo
down
met
kwaad
I'm
so
down
with
evil
Op
zoek
naar
liefde
maar
verspreid
alleen
haat
Looking
for
love
but
only
spreading
hate
Zie
iedereen
die
wijst
naar
me
iedereen
die
kijkt
See
everyone
pointing
at
me,
everyone
watching
Zie
iedereen
die
heeft
wel
wat
te
zeggen
over
mij
See
everyone
who
has
something
to
say
about
me
En
ergens
ben
ik
goed
ik
wil
ook
wel
zo
zijn
And
somewhere
I'm
good,
I
want
to
be
like
that
too
Maar
telkens
als
het
goed
voelt
dan
doe
ik
iemand
pijn
But
whenever
it
feels
good,
I
hurt
someone
Here
Jezus
vergeef
mij
ligt
het
soms
aan
m'n
leeftijd
Lord
Jesus,
forgive
me,
is
it
because
of
my
age
Ligt
het
soms
aan
m'n
wilde
haren
dat
ik
iedereen
altijd
maar
meekrijg
Is
it
because
of
my
wild
hair
that
I
always
drag
everyone
with
me
Alcohol
bier
en
drank
iedereen
weet
van
de
beats
van
twan
Alcohol,
beer,
and
liquor,
everyone
knows
about
Twan's
beats
Iedereen
weet
van
de
click
van
mij
blijf
uit
de
buurt
en
kom
niet
dichterbij
Everyone
knows
about
my
click,
stay
away
and
don't
come
any
closer
En
het
spijt
mij
mijn
kleine
broer
want
jij
kijkt
naar
mij
en
vind
mij
wel
stoer
And
I'm
sorry
my
little
brother,
because
you
look
up
to
me
and
think
I'm
cool
Want
ik
schrijf
zoveel
en
ik
knal
zoveel
en
ga
weer
naar
huis
met
een
geile
hoer
Because
I
write
so
much
and
I
party
so
much
and
go
home
with
a
hot
girl
again
Doe
je
pijn
leer
ze
kwaad
leer
ze
schelden
en
leer
ze
wraak
Feel
your
pain,
learn
their
anger,
learn
their
curses
and
learn
their
revenge
Leer
ze
alles
wat
je
niet
moet
doen
mijn
fans
zijn
allemaal
gefrustreerd
geraakt
Learn
everything
you
shouldn't
do,
my
fans
are
all
frustrated
Met
een
jaar
of
vijf
wanneer
ze
mij
volgen
wilde
groeten
met
mijn
woorden
With
a
year
or
five
when
they
followed
me,
wanted
to
greet
me
with
my
words
Wilde
helpen
maar
kijk
mij
schelden
en
ik
zou
nooit
willen
dat
ze
mij
worden
Wanted
to
help
but
look
at
me
cursing
and
I
would
never
want
them
to
become
me
En
ik
wil
je
helpen
volg
me
niet
want
ik
zit
vol
frustratie
en
vol
verdriet
And
I
want
to
help
you,
don't
follow
me
because
I'm
full
of
frustration
and
sadness
Vol
pijn
vol
gein
en
ik
ben
altijd
bang
dat
God
mij
ziet
Full
of
pain,
full
of
fun
and
I'm
always
afraid
that
God
sees
me
Ik
ben
zo
goed
in
fout
I'm
so
good
at
being
bad
O
waarom
ben
ik
zo
slecht
Oh,
why
am
I
so
bad
Waarom
luister
ik
als
de
duivel
wat
zegt
ik
zeg
je
Why
do
I
listen
when
the
devil
speaks,
I
tell
you
Ik
ben
zo
slecht
in
goed
I'm
so
bad
at
being
good
Ik
ben
zo
down
met
kwaad
I'm
so
down
with
evil
Op
zoek
naar
liefde
maar
verspreid
alleen
haat
Looking
for
love
but
only
spreading
hate
Zie
iedereen
die
wijst
naar
me
iedereen
die
kijkt
See
everyone
pointing
at
me,
everyone
watching
Zie
iedereen
die
heeft
wel
wat
te
zeggen
over
mij
See
everyone
who
has
something
to
say
about
me
En
ergens
ben
ik
goed
ik
wil
ook
wel
zo
zijn
And
somewhere
I'm
good,
I
want
to
be
like
that
too
Maar
telkens
als
het
goed
voelt
dan
doe
ik
iemand
pijn
But
whenever
it
feels
good,
I
hurt
someone
Here
Jezus
ik
doe
m'n
best
maar
iedereen
ziet
alles
wat
ik
doe
of
zeg
Lord
Jesus,
I'm
doing
my
best
but
everyone
sees
everything
I
do
or
say
En
niemand
die
me
echt
kan
begrijpen
en
niemand
die
is
bij
me
And
no
one
who
can
really
understand
me
and
no
one
who
is
with
me
Sorry,
dus
ik
voel
me
nep
maar
wat
heb
ik
gedaan
man
ik
heb
niks
gedaan
Sorry,
so
I
feel
fake
but
what
have
I
done
man,
I
haven't
done
anything
Wat
heb
ik
misgedaan
wat
is
er
misgegaan
man
ik
ben
niet
begrepen
What
have
I
done
wrong,
what
went
wrong
man,
I'm
not
understood
Ik
ben
misverstaan
en
ik
vind
het
niet
leuk
ik
vind
er
niks
meer
aan
I'm
misunderstood
and
I
don't
like
it,
I
don't
care
about
it
anymore
En
ik
hou
van
men
chick
maar
soms
wil
ik
vreemdgaan
soms
wil
ik
meegaan
And
I
love
my
chick
but
sometimes
I
want
to
cheat,
sometimes
I
want
to
go
along
Soms
ben
ik
eenzaam
praat
in
mezelf
paar
voor
mezelf
verdwaal
in
mezelf
Sometimes
I'm
lonely,
talking
to
myself,
a
couple
for
myself,
get
lost
in
myself
Zeg
me
waar
moet
ik
heengaan
Jezus
zeg
me
waar
ben
ik
mee
bezig
Tell
me
where
I
should
go
Jesus,
tell
me
what
am
I
doing
Zijn
dit
de
consequenties
van
het
missen
van
een
vader
in
men
leven
Are
these
the
consequences
of
missing
a
father
in
my
life
Jah
dus
laat
me
nu
even
bemoei
met
jezelf
laat
me
nu
leven
laat
me
bewegen
Yeah,
so
let
me
be
now,
mind
your
own
business,
let
me
live
now,
let
me
move
Laat
me
nu
vrij
laat
me
nu
zijn
wat
ik
wil
zijn
yeah
Let
me
be
free
now,
let
me
be
what
I
want
to
be
yeah
Probeer
ik
goed
te
doen
dan
fok
ik
het
op
If
I
try
to
do
good,
I
mess
it
up
Ben
ik
een
kind
van
de
duivel
of
een
engel
van
god
ik
zeg
je
Am
I
a
child
of
the
devil
or
an
angel
of
god,
I
tell
you
Ik
ben
zo
goed
in
fout
I'm
so
good
at
being
bad
O
waarom
ben
ik
zo
slecht
Oh,
why
am
I
so
bad
Waarom
luister
ik
als
de
duivel
wat
zegt,
ik
zeg
je
Why
do
I
listen
when
the
devil
speaks,
I
tell
you
Ik
ben
zo
slecht
in
goed
I'm
so
bad
at
being
good
Ik
ben
zo
down
met
kwaad
I'm
so
down
with
evil
Op
zoek
naar
liefde
maar
verspreid
alleen
haat
Looking
for
love
but
only
spreading
hate
Zie
iedereen
die
wijst
naar
me
iedereen
die
kijkt
See
everyone
pointing
at
me,
everyone
watching
Zie
iedereen
die
heeft
wel
wat
te
zeggen
over
mij
See
everyone
who
has
something
to
say
about
me
En
ergens
ben
ik
goed
ik
wil
ook
wel
zo
zijn
And
somewhere
I'm
good,
I
want
to
be
like
that
too
Maar
telkens
als
het
goed
voelt
dan
doe
ik
iemand
pijn
But
whenever
it
feels
good,
I
hurt
someone
Fucken
doe
ik
roken
doe
ik
drinken
doe
ik
champagne
bulb
I'm
fucking,
I'm
smoking,
I'm
drinking,
champagne
bulb
Zie
de
licht
na
de
eerste
party
en
loop
naar
buiten
met
men
bleke
kop
See
the
light
after
the
first
party
and
walk
outside
with
my
pale
head
Maar
et
is
een
kleine
feestje
kleine
feestje
kom
es
een
keer
naar
een
grote
feest
But
it's
a
small
party,
small
party,
come
over
to
a
big
party
sometime
Elke
dag
mijn
eerste
space
doe
een
drankje
doordeweeks
Every
day
my
first
space,
have
a
drink
during
the
week
En
de
duivel
is
weer
bezig
met
het
opfokken
van
mr
shakes
And
the
devil
is
busy
again
stirring
up
Mr.
Shakes
En
wat
ik
allemaal
doe
in
deze
wereld
is
eigenlijk
helemaal
niet
okey
And
everything
I
do
in
this
world
is
actually
not
okay
at
all
Want
ik
heb
d-o
2 niet
meer
dat
zijn
geen
slechte
mensen
main
Because
I
don't
have
D-O
2 anymore,
they
are
not
bad
people,
man
Ik
geloof
in
mijn
geloof
dus
what
the
fuck
zit
ik
te
drinken
denn
I
believe
in
my
faith,
so
what
the
fuck
am
I
drinking
then
Want
hij
zit
boven,
en
kijkt
mee
wat
wij
doen
in
deze
ee
Because
he's
up
there,
watching
what
we're
doing
in
this
era
Want
de
verleiding
is
zo
groot
en
ik
hoop
dat
hij
ons
vergeeft
Because
the
temptation
is
so
great
and
I
hope
he
forgives
us
Wat
gebeurt
als
ik
niet
leef
wat
gebeurt
als
ik
niet
leef
What
happens
if
I
don't
live,
what
happens
if
I
don't
live
Ik
voel
me
niet
okay
ik
voel
me
niet
okay
I
don't
feel
okay,
I
don't
feel
okay
Ik
ben
zo
goed
in
fout
I'm
so
good
at
being
bad
O
waarom
ben
ik
zo
slecht
Oh,
why
am
I
so
bad
Waarom
luister
ik
als
de
duivel
wat
zegt,
ik
zeg
je
Why
do
I
listen
when
the
devil
speaks,
I
tell
you
Ik
ben
zo
slecht
in
goed
I'm
so
bad
at
being
good
Ik
ben
zo
down
met
kwaad
I'm
so
down
with
evil
Op
zoek
naar
liefde
maar
verspreid
alleen
haat
Looking
for
love
but
only
spreading
hate
Zie
iedereen
die
wijst
naar
me
iedereen
die
kijkt
See
everyone
pointing
at
me,
everyone
watching
Zie
iedereen
die
heeft
wel
wat
te
zeggen
over
mij
See
everyone
who
has
something
to
say
about
me
En
ergens
ben
ik
goed
ik
wil
ook
wel
zo
zijn
And
somewhere
I'm
good,
I
want
to
be
like
that
too
Maar
telkens
als
het
goed
voelt
dan
doe
ik
iemand
pijn
But
whenever
it
feels
good,
I
hurt
someone
Doet
het
iemand
pijn
Does
it
hurt
someone
Laat
me
niet
in
de
steek!
Don't
abandon
me!
Laat
me
niet
in
de
steek!
Don't
abandon
me!
Laat
me
niet
in
de
steek!
Don't
abandon
me!
Laat
me
niet
in
de
steek!
Don't
abandon
me!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Twan Van Steenhoven, Diorno Braaf, Guido Moolenaar, Medhi Chafi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.