Текст и перевод песни Diodato - Ciao, ci vediamo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciao, ci vediamo
Привет, увидимся
Forse
è
arrivato
il
momento
di
Наверное,
пришло
время
Di
dirti
ciao,
ci
vediamo
Сказать
тебе
привет,
увидимся
Ciao,
ci
sentiamo
Привет,
созвонимся
E
così
sia
И
пусть
так
и
будет
Che
non
ha
senso
restare
qui
tutta
la
notte
Нет
смысла
оставаться
здесь
всю
ночь
Senza
poterci
fare
niente
Ничего
не
предпринимая
No
non
possiamo
farci
niente
Нет,
мы
ничего
не
можем
сделать
E
non
hai
voglia
di
fare
l'adulto
И
ты
не
хочешь
вести
себя
как
взрослая
Non
hai
voglia
di
ferirti
o
rinnegare
tutto
Не
хочешь
ранить
себя
или
отрекаться
от
всего
è
che
ogni
volta
è
la
stessa
questione
Дело
в
том,
что
каждый
раз
одно
и
то
же
Tu
ogni
volta
fai
scoppiare
una
rivoluzione
Каждый
раз
ты
устраиваешь
революцию
E
vai
fuori
di
te,
fuori
perché,
fuori
non
c'è
И
выходишь
из
себя,
зачем,
ведь
снаружи
нет
Niente
che
sia
meglio
di
te
e
me
Ничего
лучше,
чем
мы
с
тобой
Ciao,
ci
vediamo
Привет,
увидимся
Ciao,
ci
sentiamo
Привет,
созвонимся
E
l'amicizia
lo
sai
И
дружба,
ты
же
знаешь
Non
ci
riuscirà
mai
Нам
не
поможет
Che
se
a
te
negano
qualcosa
diventi
più
pericolosa
Ведь
если
тебе
что-то
запрещают,
ты
становишься
еще
опаснее
Con
quel
tuo
fare
da
innocente
С
твоим
видом
невинной
девочки
Tu
ne
hai
fregata
di
gente
Ты
обвела
вокруг
пальца
многих
Ma
io
che
ormai
ti
conosco
Но
я,
который
тебя
уже
знаю
Resto
sul
filo
più
che
posso
Держусь
на
грани,
как
могу
E
non
hai
voglia
di
fare
l'adulto
И
ты
не
хочешь
вести
себя
как
взрослая
Non
hai
voglia
di
ferirti
o
rinnegare
tutto
Не
хочешь
ранить
себя
или
отрекаться
от
всего
è
che
ogni
volta
è
la
stessa
questione
Дело
в
том,
что
каждый
раз
одно
и
то
же
Tu
ogni
volta
fai
scoppiare
una
rivoluzione
Каждый
раз
ты
устраиваешь
революцию
E
vai
fuori
di
te,
fuori
perché,
fuori
non
c'è
И
выходишь
из
себя,
зачем,
ведь
снаружи
нет
Niente
che
sia
meglio
di
te
e
me
Ничего
лучше,
чем
мы
с
тобой
Ciao,
ci
vediamo
Привет,
увидимся
Ciao,
ci
sentiamo
Привет,
созвонимся
Ma
vai
fuori
di
te,
fuori
perché,
fuori
non
c'è
Но
ты
выходишь
из
себя,
зачем,
ведь
снаружи
нет
Niente
che
sia
meglio
di
te
e
me
Ничего
лучше,
чем
мы
с
тобой
Ciao,
ci
vediamo
Привет,
увидимся
Ciao,
non
possiamo
Привет,
мы
не
можем
Sorridi
e
dici
Ты
улыбаешься
и
говоришь
Non
finirà
così
Так
это
не
закончится
Se
non
c'è
soluzione
Если
нет
решения
Sarà
rivoluzione
Будет
революция
E
vai
fuori
di
te,
fuori
perché,
fuori
non
c'è
И
выходишь
из
себя,
зачем,
ведь
снаружи
нет
Niente
che
sia
meglio
di
te
e
me
Ничего
лучше,
чем
мы
с
тобой
Ciao,
ci
vediamo
Привет,
увидимся
Ciao,
non
possiamo
Привет,
мы
не
можем
Ma
vai
fuori
di
te,
fuori
perché,
fuori
non
c'è
Но
ты
выходишь
из
себя,
зачем,
ведь
снаружи
нет
Niente
che
sia
meglio
di
te
e
me
Ничего
лучше,
чем
мы
с
тобой
Ciao,
ci
vediamo
Привет,
увидимся
Ciao,
non
possiamo
Привет,
мы
не
можем
Ciao,
ci
vediamo
Привет,
увидимся
Ciao,
non
possiamo
Привет,
мы
не
можем
Ciao,
ci
vediamo
Привет,
увидимся
Ciao,
ci
sentiamo
Привет,
созвонимся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.