Текст и перевод песни Diodato - Ciao, ci vediamo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forse
è
arrivato
il
momento
di
Возможно,
пришло
время
Di
dirti
ciao,
ci
vediamo
Поздороваться,
увидимся
Ciao,
ci
sentiamo
Привет.
E
così
sia
И
пусть
будет
так
Che
non
ha
senso
restare
qui
tutta
la
notte
Что
нет
смысла
оставаться
здесь
всю
ночь
Senza
poterci
fare
niente
Ничего
не
поделаешь
No
non
possiamo
farci
niente
Нет,
мы
ничего
не
можем
с
этим
поделать.
E
non
hai
voglia
di
fare
l'adulto
И
ты
не
хочешь
быть
взрослым
Non
hai
voglia
di
ferirti
o
rinnegare
tutto
Вам
не
хочется
причинять
себе
боль
или
отрекаться
от
всего
è
che
ogni
volta
è
la
stessa
questione
в
том,
что
каждый
раз
это
один
и
тот
же
вопрос
Tu
ogni
volta
fai
scoppiare
una
rivoluzione
Вы
каждый
раз
взрываете
революцию
E
vai
fuori
di
te,
fuori
perché,
fuori
non
c'è
И
выходите
из
себя,
из-за
того,
что
снаружи
нет
Niente
che
sia
meglio
di
te
e
me
Ничего
лучше,
чем
ты
и
я
Ciao,
ci
vediamo
Пока,
увидимся.
Ciao,
ci
sentiamo
Привет.
E
l'amicizia
lo
sai
И
дружба
вы
знаете
Non
ci
riuscirà
mai
Он
никогда
не
добьется
успеха
Che
se
a
te
negano
qualcosa
diventi
più
pericolosa
Что
если
тебе
отказывают
в
чем-то,
ты
становишься
опаснее
Con
quel
tuo
fare
da
innocente
С
твоим
невинным
поступком
Tu
ne
hai
fregata
di
gente
Ты
облажался
с
людьми.
Ma
io
che
ormai
ti
conosco
Но
я
знаю
тебя
Resto
sul
filo
più
che
posso
Отдых
на
проводе,
как
я
могу
E
non
hai
voglia
di
fare
l'adulto
И
ты
не
хочешь
быть
взрослым
Non
hai
voglia
di
ferirti
o
rinnegare
tutto
Вам
не
хочется
причинять
себе
боль
или
отрекаться
от
всего
è
che
ogni
volta
è
la
stessa
questione
в
том,
что
каждый
раз
это
один
и
тот
же
вопрос
Tu
ogni
volta
fai
scoppiare
una
rivoluzione
Вы
каждый
раз
взрываете
революцию
E
vai
fuori
di
te,
fuori
perché,
fuori
non
c'è
И
выходите
из
себя,
из-за
того,
что
снаружи
нет
Niente
che
sia
meglio
di
te
e
me
Ничего
лучше,
чем
ты
и
я
Ciao,
ci
vediamo
Пока,
увидимся.
Ciao,
ci
sentiamo
Привет.
Ma
vai
fuori
di
te,
fuori
perché,
fuori
non
c'è
Но
вы
выходите
из
себя,
потому
что,
снаружи
нет
Niente
che
sia
meglio
di
te
e
me
Ничего
лучше,
чем
ты
и
я
Ciao,
ci
vediamo
Пока,
увидимся.
Ciao,
non
possiamo
Привет,
мы
не
можем
Sorridi
e
dici
Улыбайтесь
и
говорите
Non
finirà
così
Это
не
закончится
так
Se
non
c'è
soluzione
Если
нет
решения
Sarà
rivoluzione
Это
будет
революция
E
vai
fuori
di
te,
fuori
perché,
fuori
non
c'è
И
выходите
из
себя,
из-за
того,
что
снаружи
нет
Niente
che
sia
meglio
di
te
e
me
Ничего
лучше,
чем
ты
и
я
Ciao,
ci
vediamo
Пока,
увидимся.
Ciao,
non
possiamo
Привет,
мы
не
можем
Ma
vai
fuori
di
te,
fuori
perché,
fuori
non
c'è
Но
вы
выходите
из
себя,
потому
что,
снаружи
нет
Niente
che
sia
meglio
di
te
e
me
Ничего
лучше,
чем
ты
и
я
Ciao,
ci
vediamo
Пока,
увидимся.
Ciao,
non
possiamo
Привет,
мы
не
можем
Ciao,
ci
vediamo
Пока,
увидимся.
Ciao,
non
possiamo
Привет,
мы
не
можем
Ciao,
ci
vediamo
Пока,
увидимся.
Ciao,
ci
sentiamo
Привет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.