SPLASH -
Dioenne
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
giro
per
la
costa
e
il
promontorio
Unterwegs
an
der
Küste
und
der
Landzunge
Guarda
che
vista
da
qua
Schau
mal,
was
für
eine
Aussicht
von
hier
Ho
gli
occhiali
nuovi
perché
i
colori
Ich
habe
eine
neue
Sonnenbrille,
weil
die
Farben
Ti
accecano
se
vieni
dalla
città
dich
blenden,
wenn
du
aus
der
Stadt
kommst
Ho
messo
un
pezzo
chill
nello
stereo
per
stare
bene
Ich
habe
einen
chilligen
Song
im
Radio
eingelegt,
um
mich
gut
zu
fühlen
Il
mio
frate
è
preso
bene
Mein
Kumpel
ist
gut
drauf
Siamo
fuori
come
alle
medie
Wir
sind
drauf
wie
in
der
Mittelstufe
Offro
io
ste
quattro
medie
Ich
geb
diese
vier
Halben
aus
Basta
che
andiamo
che
Hauptsache,
wir
gehen,
denn
Metto
fuori
il
braccio
dal
finestrino
Ich
strecke
meinen
Arm
aus
dem
Fenster
Vado
in
giro
solo
con
i
miei
fra
Ich
fahre
nur
mit
meinen
Kumpels
rum
Metto
fuori
il
braccio
dal
finestrino
Ich
strecke
meinen
Arm
aus
dem
Fenster
Vado
in
giro
solo
con
i
miei
fra
Ich
fahre
nur
mit
meinen
Kumpels
rum
Questa
estate
voglio
fare
casino
Diesen
Sommer
will
ich
Party
machen
Voglio
andare
al
mare
dove
mi
va
Ich
will
ans
Meer
fahren,
wohin
ich
will
Inciampo
sui
sassi
con
le
ciabatte
Ich
stolpere
mit
den
Flip-Flops
über
die
Steine
L'iPhone
l'ho
lasciato
nella
borsa
Das
iPhone
habe
ich
in
der
Tasche
gelassen
Ricordami
che
è
estate
e
che
le
sbatte
Erinnere
mich
daran,
dass
es
Sommer
ist
und
dass
der
Stress
Ti
inseguono
solo
se
vai
di
corsa
dich
nur
verfolgt,
wenn
du
rennst
Rallento
Ich
werde
langsamer
Abbasso
il
vetro
mi
godo
il
vento
Ich
lasse
das
Fenster
runter
und
genieße
den
Wind
Lo
tengo
a
mente
vivo
il
momento
Ich
behalte
es
im
Gedächtnis,
lebe
den
Moment
Ciao
mamma
sono
contento
Hallo
Mama,
ich
bin
glücklich
Non
faccio
foto
ma
guarda
che
cielo
Ich
mache
keine
Fotos,
aber
schau
dir
diesen
Himmel
an
Sembra
finto
e
non
ci
ho
messo
il
filtro
Er
sieht
unecht
aus
und
ich
habe
keinen
Filter
benutzt
Mi
asciugo
al
sole
con
la
mano
faccio
ombra
sorridendo
Ich
trockne
mich
in
der
Sonne
ab,
mache
mit
der
Hand
Schatten
und
lächle
Non
mi
manca
nulla
ma
mi
serve
un
filtro
Mir
fehlt
nichts,
aber
ich
brauche
einen
Filter
Dai
subitoche
la
chiudo
bro
Komm,
schnell,
ich
dreh
ihn,
Bruder
Poi
in
apnea
sul
fondale
guardo
come
dall'oblò
Dann
tauche
ich
ab
und
schaue
wie
aus
dem
Bullauge
Faccio
due
bracciate
poi
mi
perdo
come
nemo
Ich
mache
ein
paar
Schwimmzüge
und
verliere
mich
dann
wie
Nemo
Vedo
BiBo
che
si
tuffa
dal
pedalò
Ich
sehe
BiBo,
der
vom
Tretboot
springt
Ciao
bella
stasera
non
ho
proprio
tempo
Hallo
Schöner,
heute
Abend
habe
ich
wirklich
keine
Zeit
Stanotte
i
problemi
stanno
nel
cassetto
Heute
Nacht
bleiben
die
Probleme
in
der
Schublade
Coi
ragazzi
fuori
faccio
un
giro
per
il
centro
Mit
den
Jungs
draußen
mache
ich
eine
Runde
durch
die
Stadt
Guardo
il
tuo
sorriso
mamma
che
rossetto
Ich
schaue
dein
Lächeln
an,
Mama,
was
für
ein
Lippenstift
Questa
estate
coi
miei
raga
sono
fuochi
Diesen
Sommer
bin
ich
mit
meinen
Jungs
ein
Feuerwerk
Faccio
su
vedo
blu
quanto
blu
Ich
drehe
einen,
sehe
blau,
so
blau
Sembra
quasi
un
dipinto
Es
sieht
fast
aus
wie
ein
Gemälde
Sole
che
mi
frigge
non
so
manco
cosa
dico
Die
Sonne
brät
mich,
ich
weiß
nicht
mal,
was
ich
sage
Lei
mi
fissa
mentre
gira
con
il
dito
il
suo
mojito
Sie
fixiert
mich,
während
sie
mit
dem
Finger
ihren
Mojito
umrührt
Sempre
caldi
a
sera
tardi
Immer
heiß
bis
spät
in
die
Nacht
Lei
si
accorge
se
la
guardi
Sie
merkt,
wenn
du
sie
ansiehst
Quant
è
buona
su
quei
tacchi
Wie
gut
sie
auf
diesen
Absätzen
aussieht
Muove
il
culo
come
Cardi
Sie
bewegt
ihren
Hintern
wie
Cardi
Ste
vacanze
te
le
vivi
nelle
mie
storie
Diese
Ferien
erlebst
du
in
meinen
Stories
BiBo
Dioenne
fino
a
settembre
sotto
l'ombrellone
BiBo
Dioenne
bis
September
unter
dem
Sonnenschirm
Sole
sabbia
sulla
pelle
Sonne,
Sand
auf
der
Haut
Spiaggia
vino
alle
sette
Strand,
Wein
um
sieben
Salgono
i
gradi
sale
l'ormone
Die
Grade
steigen,
die
Hormone
steigen
I
miei
kho
Lanzarote
Gran
Canarie
Teneriffe
Meine
Freunde
Lanzarote,
Gran
Canaria,
Teneriffa
Nell'emisfero
australe
alla
ricerca
di
pepite
In
der
südlichen
Hemisphäre
auf
der
Suche
nach
Goldklumpen
Bevo
un
caffè
inizia
un
nuovo
giorno
Ich
trinke
einen
Kaffee,
ein
neuer
Tag
beginnt
Prendo
un
bel
respiro
e
e
Ich
atme
tief
ein
und
Metto
fuori
il
braccio
dal
finestrino
Ich
strecke
meinen
Arm
aus
dem
Fenster
Vado
in
giro
solo
con
i
miei
fra
Ich
fahre
nur
mit
meinen
Kumpels
rum
Metto
fuori
il
braccio
dal
finestrino
Ich
strecke
meinen
Arm
aus
dem
Fenster
Vado
in
giro
solo
con
i
miei
fra
Ich
fahre
nur
mit
meinen
Kumpels
rum
Questa
estate
voglio
fare
casino
Diesen
Sommer
will
ich
Party
machen
Voglio
andare
al
mare
dove
mi
va
Ich
will
ans
Meer
fahren,
wohin
ich
will
Metto
fuori
il
braccio
dal
finestrino
Ich
strecke
meinen
Arm
aus
dem
Fenster
Vado
in
giro
solo
con
i
miei
fra
Ich
fahre
nur
mit
meinen
Kumpels
rum
Metto
fuori
il
braccio
dal
finestrino
Ich
strecke
meinen
Arm
aus
dem
Fenster
Vado
in
giro
solo
con
i
miei
fra
Ich
fahre
nur
mit
meinen
Kumpels
rum
Questa
estate
voglio
fare
casino
Diesen
Sommer
will
ich
Party
machen
Voglio
andare
al
mare
dove
mi
va
Ich
will
ans
Meer
fahren,
wohin
ich
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Bibo
Альбом
PROF
дата релиза
19-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.