SPLASH -
Dioenne
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
giro
per
la
costa
e
il
promontorio
Driving
along
the
coast
and
the
headland
Guarda
che
vista
da
qua
Look
at
this
view
from
here
Ho
gli
occhiali
nuovi
perché
i
colori
I've
got
new
glasses
because
the
colors
Ti
accecano
se
vieni
dalla
città
They
blind
you
if
you
come
from
the
city
Ho
messo
un
pezzo
chill
nello
stereo
per
stare
bene
I
put
a
chill
track
on
the
stereo
to
feel
good
Il
mio
frate
è
preso
bene
My
friend
is
having
a
good
time
Siamo
fuori
come
alle
medie
We're
out
like
in
middle
school
Offro
io
ste
quattro
medie
I'm
buying
these
four
beers
Basta
che
andiamo
che
Just
let's
go,
let's
Metto
fuori
il
braccio
dal
finestrino
Put
my
arm
out
the
window
Vado
in
giro
solo
con
i
miei
fra
I'm
driving
around
only
with
my
friends
Metto
fuori
il
braccio
dal
finestrino
Put
my
arm
out
the
window
Vado
in
giro
solo
con
i
miei
fra
I'm
driving
around
only
with
my
friends
Questa
estate
voglio
fare
casino
This
summer
I
want
to
cause
some
trouble
Voglio
andare
al
mare
dove
mi
va
I
want
to
go
to
the
sea
wherever
I
want
Inciampo
sui
sassi
con
le
ciabatte
I
trip
over
the
stones
in
my
flip-flops
L'iPhone
l'ho
lasciato
nella
borsa
I
left
my
iPhone
in
the
bag
Ricordami
che
è
estate
e
che
le
sbatte
Remind
me
that
it's
summer
and
that
the
beats
Ti
inseguono
solo
se
vai
di
corsa
They
chase
you
only
if
you
run
Abbasso
il
vetro
mi
godo
il
vento
I
lower
the
window,
I
enjoy
the
wind
Lo
tengo
a
mente
vivo
il
momento
I
keep
it
in
mind,
I
live
the
moment
Ciao
mamma
sono
contento
Hi
mom,
I'm
happy
Non
faccio
foto
ma
guarda
che
cielo
I
don't
take
photos,
but
look
at
that
sky
Sembra
finto
e
non
ci
ho
messo
il
filtro
It
looks
fake
and
I
didn't
put
a
filter
on
it
Mi
asciugo
al
sole
con
la
mano
faccio
ombra
sorridendo
I
dry
myself
in
the
sun
with
my
hand,
I
shade
myself,
smiling
Non
mi
manca
nulla
ma
mi
serve
un
filtro
I
don't
lack
anything,
but
I
need
a
filter
Dai
subitoche
la
chiudo
bro
Come
on,
let's
close
it,
bro
Poi
in
apnea
sul
fondale
guardo
come
dall'oblò
Then
freediving
on
the
seabed,
I
look
like
from
the
porthole
Faccio
due
bracciate
poi
mi
perdo
come
nemo
I
do
two
strokes
then
I
get
lost
like
Nemo
Vedo
BiBo
che
si
tuffa
dal
pedalò
I
see
BiBo
diving
off
the
pedal
boat
Ciao
bella
stasera
non
ho
proprio
tempo
Hi
beautiful,
tonight
I
really
don't
have
time
Stanotte
i
problemi
stanno
nel
cassetto
Tonight
the
problems
are
in
the
drawer
Coi
ragazzi
fuori
faccio
un
giro
per
il
centro
With
the
guys
out
I
take
a
walk
downtown
Guardo
il
tuo
sorriso
mamma
che
rossetto
I
look
at
your
smile,
mama,
what
lipstick
Questa
estate
coi
miei
raga
sono
fuochi
This
summer
with
my
boys
we
are
fire
Faccio
su
vedo
blu
quanto
blu
I
do
up,
see
blue
how
much
blue
Sembra
quasi
un
dipinto
It
almost
looks
like
a
painting
Sole
che
mi
frigge
non
so
manco
cosa
dico
Sun
that
fries
me,
I
don't
even
know
what
I'm
saying
Lei
mi
fissa
mentre
gira
con
il
dito
il
suo
mojito
She
stares
at
me
as
she
twirls
her
mojito
with
her
finger
Sempre
caldi
a
sera
tardi
Always
hot
late
at
night
Lei
si
accorge
se
la
guardi
She
notices
if
you
look
at
her
Quant
è
buona
su
quei
tacchi
How
good
she
is
in
those
heels
Muove
il
culo
come
Cardi
She
moves
her
ass
like
Cardi
Ste
vacanze
te
le
vivi
nelle
mie
storie
These
holidays
you
live
in
my
stories
BiBo
Dioenne
fino
a
settembre
sotto
l'ombrellone
BiBo
Dioenne
until
September
under
the
umbrella
Sole
sabbia
sulla
pelle
Sun
sand
on
the
skin
Spiaggia
vino
alle
sette
Beach
wine
at
seven
Salgono
i
gradi
sale
l'ormone
The
degrees
go
up,
the
hormone
rises
I
miei
kho
Lanzarote
Gran
Canarie
Teneriffe
My
kho
Lanzarote
Gran
Canaria
Tenerife
Nell'emisfero
australe
alla
ricerca
di
pepite
In
the
Southern
Hemisphere
in
search
of
nuggets
Bevo
un
caffè
inizia
un
nuovo
giorno
I
drink
a
coffee,
a
new
day
begins
Prendo
un
bel
respiro
e
e
I
take
a
deep
breath
and
Metto
fuori
il
braccio
dal
finestrino
Put
my
arm
out
the
window
Vado
in
giro
solo
con
i
miei
fra
I'm
driving
around
only
with
my
friends
Metto
fuori
il
braccio
dal
finestrino
Put
my
arm
out
the
window
Vado
in
giro
solo
con
i
miei
fra
I'm
driving
around
only
with
my
friends
Questa
estate
voglio
fare
casino
This
summer
I
want
to
cause
some
trouble
Voglio
andare
al
mare
dove
mi
va
I
want
to
go
to
the
sea
wherever
I
want
Metto
fuori
il
braccio
dal
finestrino
Put
my
arm
out
the
window
Vado
in
giro
solo
con
i
miei
fra
I'm
driving
around
only
with
my
friends
Metto
fuori
il
braccio
dal
finestrino
Put
my
arm
out
the
window
Vado
in
giro
solo
con
i
miei
fra
I'm
driving
around
only
with
my
friends
Questa
estate
voglio
fare
casino
This
summer
I
want
to
cause
some
trouble
Voglio
andare
al
mare
dove
mi
va
I
want
to
go
to
the
sea
wherever
I
want
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Bibo
Альбом
PROF
дата релиза
19-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.