Dioenne feat. Pex One - Benedicila - перевод текста песни на немецкий

Benedicila - Pex One , Dioenne перевод на немецкий




Benedicila
Segne sie
Ah ah
Ah ah
Non so bene se mi frega di come che va
Ich weiß nicht, ob es mich kümmert, wie es läuft
Ah ah
Ah ah
Sto correndo per il mondo come Forrest Gump
Ich renne um die Welt wie Forrest Gump
Ah ah
Ah ah
Dio se esisti io ti prego benedicila
Gott, wenn du existierst, bitte segne sie
Ah ah
Ah ah
Non c'è amore nelle tasche solo questa skunk
Keine Liebe in den Taschen, nur dieses Skunk
Dimmi come che
Sag mir wie
Amiche comiche
Lustige Freundinnen
Giro due coniche
Ich drehe zwei Joints
Mi fanno ridere
Sie bringen mich zum Lachen
Guardo il mare sul soffitto
Ich schaue aufs Meer an der Decke
Le onde sul parquet
Die Wellen auf dem Parkett
Sta vita mia un assenzio
Mein Leben ist ein Absinth
Brucia come col flambé
Brennt wie flambiert
Dentro il mio cuore è inverno
In meinem Herzen ist es Winter
Tremo se sto fermo
Ich zittere, wenn ich still stehe
Hai fatto male i conti
Du hast dich verrechnet
Ho il tuo nome sul quaderno
Ich habe deinen Namen im Heft
Dammi i tuoi occhi
Gib mir deine Augen
Per vederci dentro
Um hineinzusehen
Così posso conoscerti un po' meglio
So kann ich dich ein bisschen besser kennenlernen
E fermare il tempo
Und die Zeit anhalten
Ahah
Ahah
Ah ah
Ah ah
Non so bene se mi frega di come che va
Ich weiß nicht, ob es mich kümmert, wie es läuft
Ah ah
Ah ah
Sto correndo per il mondo come Forrest Gump
Ich renne um die Welt wie Forrest Gump
Ah ah
Ah ah
Dio se esisti io ti prego benedicila
Gott, wenn du existierst, bitte segne sie
Ah ah
Ah ah
Non c'è amore nelle tasche solo questa skunk
Keine Liebe in den Taschen, nur dieses Skunk
C'ho la parlantina
Ich habe das Mundwerk
La metto sempre in rima
Ich reime es immer
Il mio sogno è che i sogni
Mein Traum ist, dass Träume
Inizino la mattina
Am Morgen beginnen
E più che Valentina
Und mehr als Valentina
Vorrei Vale e Tina
Möchte ich Vale und Tina
Dal trampolino mi tuffo in piscina
Vom Sprungbrett springe ich ins Schwimmbad
Lancio un sasso su un mare piatto
Ich werfe einen Stein auf ein stilles Meer
E più che fare un passo vorrei fare un salto
Und statt einen Schritt zu machen, möchte ich einen Sprung machen
Abbiamo fatto un patto
Wir haben einen Pakt geschlossen
Quando hai detto parto
Als du sagtest, du gehst
L'ultimo abbraccio per l'affare fatto
Die letzte Umarmung für das erledigte Geschäft
Sulla panchina al parco
Auf der Parkbank
Adios
Adios
Ah ah
Ah ah
Non so bene se mi frega di come che va
Ich weiß nicht, ob es mich kümmert, wie es läuft
Ah ah
Ah ah
Sto correndo per il mondo come Forrest Gump
Ich renne um die Welt wie Forrest Gump
Ah ah
Ah ah
Dio se esisti io ti prego benedicila
Gott, wenn du existierst, bitte segne sie
Ah ah
Ah ah
Non c'è amore nelle tasche solo questa skunk
Keine Liebe in den Taschen, nur dieses Skunk
Non c'è bisogno che torni
Du brauchst nicht zurückzukommen
Questo film è alla fine
Dieser Film ist zu Ende
Sono finiti quei giorni
Diese Tage sind vorbei
Come le cartine
Wie die Blättchen
Non dimentico i volti
Ich vergesse die Gesichter nicht
Non vi vedo coinvolti
Ich sehe euch nicht involviert
Giorni passati da soli
Tage, die ich alleine verbracht habe
Con estranei le notti
Mit Fremden die Nächte
Questo vuoto non colmi
Diese Leere füllst du nicht
Ore vuote che colmo
Leere Stunden, die ich fülle
Milano ha due poli
Mailand hat zwei Pole
Sono sul tram passo in duomo
Ich bin in der Straßenbahn, fahre am Dom vorbei
A me restan le foto
Mir bleiben die Fotos
A te resta la voce
Dir bleibt die Stimme
Ed ho perso le foto
Und ich habe die Fotos verloren
Ma tu hai perso la voce
Aber du hast die Stimme verloren
Non ti sento più
Ich höre dich nicht mehr
Ah ah
Ah ah
Non so bene se mi frega di com'è che è andata
Ich weiß nicht, ob es mich kümmert, wie es gelaufen ist
Ah ah
Ah ah
Sto girando per il mondo come una regata
Ich reise um die Welt wie eine Regatta
Ah ah
Ah ah
Dio se esisti io ti prego di dare un occhiata
Gott, wenn du existierst, bitte schau mal hin
Ah ah
Ah ah
Non c'è amore la mia anima va curata
Es gibt keine Liebe, meine Seele muss geheilt werden





Авторы: Albi Muca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.