Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scrivo
un
altro
testo
Ich
schreibe
einen
weiteren
Text
Solo
per
far
ripartire
il
viaggio
Nur
um
die
Reise
wieder
zu
beginnen
Metto
parole
in
rima
Ich
setze
Worte
in
Reime
Sembra
traccino
un
paesaggio
Sie
scheinen
eine
Landschaft
zu
zeichnen
Passa
un
pezzo
nello
stereo
Ein
Song
läuft
im
Radio
Mi
ricorda
siamo
di
passaggio
Er
erinnert
mich
daran,
dass
wir
auf
der
Durchreise
sind
Scusa
non
ho
letto
il
tuo
messaggio
Entschuldige,
ich
habe
deine
Nachricht
nicht
gelesen
Io
che
mi
cerco
tra
le
note
Ich,
die
ich
mich
zwischen
den
Noten
suche
E
mi
ritrovo
tra
le
onde
Und
mich
zwischen
den
Wellen
wiederfinde
Cerco
la
luce
dove
vedi
ombre
Ich
suche
das
Licht,
wo
du
Schatten
siehst
Sono
ancora
lucido
quando
fa
notte
Ich
bin
noch
klar,
wenn
es
Nacht
wird
Sulle
rotaie
schivando
dove
invertono
le
rotte
Auf
den
Schienen,
weiche
aus,
wo
sie
die
Richtung
wechseln
Pur
trovando
valide
motivazioni
Obwohl
ich
gute
Gründe
finde
Restano
poche
Bleiben
wenige
Come
i
buoni
propositi
Wie
die
guten
Vorsätze
Ormai
pezzi
da
collezione
Inzwischen
Sammlerstücke
Io
che
vorrei
un
sorriso
per
colazione
Ich,
die
ich
mir
ein
Lächeln
zum
Frühstück
wünsche
Devo
mettere
in
pausa
Ich
muss
eine
Pause
machen
Mandare
in
vacanza
il
rumore
Den
Lärm
in
den
Urlaub
schicken
Non
voglio
vivere
una
vita
ad
ore
Ich
will
kein
Leben
nach
Stunden
leben
Non
sento
consigli
in
televisione
Ich
höre
keine
Ratschläge
im
Fernsehen
Non
voglio
scegliere
il
male
minore
Ich
will
nicht
das
kleinere
Übel
wählen
Metto
ad
asciugare
le
mie
colpe
al
sole
Ich
lege
meine
Schuldgefühle
zum
Trocknen
in
die
Sonne
E
se
poi
mi
cerchi
Und
wenn
du
mich
dann
suchst
Sai
bene
che
mi
trovi
Weißt
du
genau,
dass
du
mich
findest
Ancora
che
faccio
cerchi
Immer
noch,
wie
ich
Kreise
mache
Col
fumo
di
sta
orange
Mit
dem
Rauch
dieses
Oranges
E
nei
semicerchi
Und
in
den
Halbkreisen
Che
segna
questa
ora
Die
diese
Stunde
zeichnet
Guardò
passare
il
tempo
Sehe
ich
die
Zeit
vergehen
Ancora
vola
Sie
fliegt
immer
noch
Ancora
vola
Sie
fliegt
immer
noch
Ancora
vola
Sie
fliegt
immer
noch
E
se
mi
cerchi
Und
wenn
du
mich
suchst
Sai
bene
che
mi
trovi
Weißt
du
genau,
dass
du
mich
findest
Ancora
che
faccio
cerchi
Immer
noch,
wie
ich
Kreise
mache
Col
fumo
di
sta
orange
Mit
dem
Rauch
dieses
Oranges
E
nei
semicerchi
Und
in
den
Halbkreisen
Che
segna
questa
ora
Die
diese
Stunde
zeichnet
Guardò
passare
il
tempo
Sehe
ich
die
Zeit
vergehen
Ancora
vola
Sie
fliegt
immer
noch
Ancora
vola
Sie
fliegt
immer
noch
Ancora
vola
Sie
fliegt
immer
noch
Non
mi
serve
una
vacanza
Ich
brauche
keinen
Urlaub
Mi
serve
una
catarsi
Ich
brauche
eine
Katharsis
Mettere
insieme
un
po'
di
pezzi
sparsi
Ein
paar
verstreute
Teile
zusammensetzen
Bisogna
sapersi
dare
o
sapere
darsi
Man
muss
sich
hingeben
können
oder
sich
auskennen
Nel
dubbio
il
dubbio
resta
la
prassi
Im
Zweifel
bleibt
der
Zweifel
die
Praxis
E
questo
mio
contegno
Und
dieses
mein
Verhalten
Non
mi
fa
affatto
contento
Macht
mich
überhaupt
nicht
glücklich
Mi
sento
ovunque
fuori
contesto
Ich
fühle
mich
überall
fehl
am
Platz
Io
che
da
piccolo
ero
lo
straniero
Ich,
die
ich
als
Kind
die
Fremde
war
Mi
riconosco
solo
se
ripenso
a
dove
vengo
Ich
erkenne
mich
nur,
wenn
ich
daran
denke,
woher
ich
komme
E
nelle
notti
d'estate
in
cui
mi
sveglio
Und
in
den
Sommernächten,
in
denen
ich
aufwache
Sognando
le
notti
d'estate
Und
von
den
Sommernächten
träume
Che
mi
sono
perso
Die
ich
verpasst
habe
Sorrido
nei
ricordi
come
adesso
Ich
lächle
in
den
Erinnerungen
wie
jetzt
Vorrei
una
foto
per
ogni
momento
Ich
wünschte,
ich
hätte
ein
Foto
für
jeden
Moment
E
mi
consolo
di
essere
me
stesso
Und
ich
tröste
mich
damit,
ich
selbst
zu
sein
E
quando
su
uno
specchio
d'acqua
Und
wenn
ich
auf
einer
Wasseroberfläche
Poi
mi
godo
il
riflesso
Dann
die
Reflexion
genieße
Di
un
sole
che
non
sembra
mai
lo
stesso
Einer
Sonne,
die
nie
gleich
scheint
Così
rallento
è
un
po'
mi
allentò
So
werde
ich
langsamer
und
entspanne
mich
ein
wenig
Coi
piedi
a
mollo
ascolto
il
vento
Mit
den
Füßen
im
Wasser
lausche
ich
dem
Wind
E
se
poi
mi
cerchi
Und
wenn
du
mich
dann
suchst
Sai
bene
che
mi
trovi
Weißt
du
genau,
dass
du
mich
findest
Ancora
che
faccio
cerchi
Immer
noch,
wie
ich
Kreise
mache
Col
fumo
di
sta
orange
Mit
dem
Rauch
dieses
Oranges
E
nei
semicerchi
Und
in
den
Halbkreisen
Che
segna
questa
ora
Die
diese
Stunde
zeichnet
Guardò
passare
il
tempo
Sehe
ich
die
Zeit
vergehen
Ancora
vola
Sie
fliegt
immer
noch
Ancora
vola
Sie
fliegt
immer
noch
Ancora
vola
Sie
fliegt
immer
noch
E
se
mi
cerchi
Und
wenn
du
mich
suchst
Sai
bene
che
mi
trovi
Weißt
du
genau,
dass
du
mich
findest
Ancora
che
faccio
cerchi
Immer
noch,
wie
ich
Kreise
mache
Col
fumo
di
sta
orange
Mit
dem
Rauch
dieses
Oranges
E
nei
semicerchi
Und
in
den
Halbkreisen
Che
segna
questa
ora
Die
diese
Stunde
zeichnet
Guardò
passare
il
tempo
Sehe
ich
die
Zeit
vergehen
Ancora
vola
Sie
fliegt
immer
noch
Ancora
vola
Sie
fliegt
immer
noch
Ancora
vola
Sie
fliegt
immer
noch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albi Muca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.