Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah
ah
Yeah
yeah
ah
Sono
uscito
a
fare
un
giro
qualche
sera
fa
Ich
bin
eines
Abends
ausgegangen,
um
einen
Spaziergang
zu
machen
In
città
tutto
corre
non
si
ferma
mai
In
der
Stadt
rennt
alles,
es
steht
nie
still
Ho
letto
dentro
un
cesso
che
sulle
pareti
c'è
la
verità
Ich
habe
in
einer
Toilette
gelesen,
dass
an
den
Wänden
die
Wahrheit
steht
Ci
ho
messo
la
mia
tag
Ich
habe
mein
Tag
dort
hinterlassen
A
Milano
mi
dicono
bella
ualla
In
Mailand
sagen
sie
zu
mir
"bella
ualla"
A
Tirana
si
ja
çove
çfar
bone
vllaj
In
Tirana
"si
ja
çove
çfar
bone
vllaj"
Quando
scendo
in
Puglia
che
dici
uallia'
Wenn
ich
nach
Apulien
komme,
was
sagst
du,
"uallia'"
Sono
in
giro
ma
non
cambio
mai
Ich
bin
unterwegs,
aber
ich
ändere
mich
nie
Per
la
strada
i
ragazzi
fanno
gli
smazzi
Auf
der
Straße
machen
die
Jungs
ihre
Deals
Mi
fermano
la
passano
per
sapere
se
è
buona
Sie
halten
mich
an,
reichen
es
mir,
um
zu
wissen,
ob
es
gut
ist
Questi
fanno
i
pazzi
Diese
Leute
spielen
verrückt
Forse
è
meglio
se
non
scherzi
Vielleicht
ist
es
besser,
wenn
du
keine
Witze
machst
A
me
danno
il
benvenuto
Sie
heißen
mich
willkommen
Quando
passo
in
zona
Wenn
ich
in
der
Gegend
vorbeikomme
Siamo
pirati
e
queste
tipe
son
sirene
Wir
sind
Piraten
und
diese
Mädels
sind
Sirenen
Senti
i
fischi
come
se
passa
la
pattuglia
Du
hörst
die
Pfiffe,
als
ob
die
Streife
vorbeifährt
Tutti
in
riga
tutti
fermi
tutti
zitti
Alle
in
Reih
und
Glied,
alle
still,
alle
leise
La
differenza
tra
chi
fa
e
chi
farfuglia
Der
Unterschied
zwischen
denen,
die
machen
und
denen,
die
stammeln
Un
nuk
du
probleme
gjithashtu
dhe
shokte
mij
Un
nuk
du
probleme
gjithashtu
dhe
shokte
mij
Ruget
e
botes
jan
te
ftota
prandaj
vishem
mir
Ruget
e
botes
jan
te
ftota
prandaj
vishem
mir
Io
se
penso
cos'ho
visto
potrei
farci
un
film
Wenn
ich
darüber
nachdenke,
was
ich
gesehen
habe,
könnte
ich
einen
Film
daraus
machen
Questa
vita
mia
tipo
La
Vita
di
Pi
Dieses
Leben
von
mir,
wie
"Life
of
Pi"
Nel
retro
dei
locali
fumiamo
coi
proprietari
Im
Hinterzimmer
der
Lokale
rauchen
wir
mit
den
Besitzern
In
cerchio
gironi
infernali
Im
Kreis,
höllische
Kreise
Moltiplico
pesci
e
pani
Ich
vermehre
Fische
und
Brote
La
para
solo
dei
cani
Die
Kohle,
nur
von
den
Hunden
Dioenne
sulla
treccani
Dioenne
im
Lexikon
Fuori
per
i
dindi
e
derivati
Draußen
für
das
Geld
und
Derivate
Fra
senti
gli
spari
Alter,
hörst
du
die
Schüsse
Fumo
fiori
Ich
rauche
Blüten
Vedo
rombi
maglie
Missoni
Ich
sehe
Rauten,
Missoni-Pullover
Nella
testa
senti
i
cori
In
meinem
Kopf
hörst
du
die
Chöre
Qua
servono
due
cuori
Hier
braucht
man
zwei
Herzen
Tre
defibrillatori
Drei
Defibrillatoren
Carica
scarica
muori
Laden,
entladen,
sterben
Fumo
fiori
Ich
rauche
Blüten
Vedo
rombi
maglie
Missoni
Ich
sehe
Rauten,
Missoni-Pullover
Nella
testa
senti
i
cori
In
meinem
Kopf
hörst
du
die
Chöre
Qua
servono
due
cuori
Hier
braucht
man
zwei
Herzen
Tre
defibrillatori
Drei
Defibrillatoren
Carica
scarica
muori
Laden,
entladen,
sterben
Sono
fuori
fra
Ich
bin
draußen,
Alter
Lo
faccio
per
i
miei
Ich
mache
es
für
meine
Leute
Ancora
fuori
fra
Immer
noch
draußen,
Alter
Solo
per
i
miei
Nur
für
meine
Leute
Ancora
fuori
fra
Immer
noch
draußen,
Alter
Lo
faccio
per
i
miei
Ich
mache
es
für
meine
Leute
Solo
per
i
miei
Nur
für
meine
Leute
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albi Muca
Альбом
PROF
дата релиза
19-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.