Текст и перевод песни Diogo Nogueira - Carinho Não Pode Faltar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carinho Não Pode Faltar
Tenderness Must Not Be Missed
Pra
se
viver
uma
paixão
To
experience
a
passion
Não
depende
só
de
amor,
nem
só
do
coração
Doesn't
depend
only
on
love,
nor
only
on
the
heart
Compartilhar
a
mesma
cama,
provar
que
ama
Sharing
the
same
bed,
proving
you
love
É
preciso
muito
mais
Much
more
is
needed
Pra
agradar,
além
de
tudo
que
se
dá
To
please,
besides
all
that
is
given
Se
liga
no
papo,
não
deixa
o
carinho
da
fonte
secar
Pay
attention
to
the
talk,
don't
let
the
affection
of
the
source
dry
up
Pra
agradar,
além
de
tudo
que
se
dá
To
please,
besides
all
that
is
given
Se
liga
no
papo,
não
deixa
o
carinho
da
fonte
secar
Pay
attention
to
the
talk,
don't
let
the
affection
of
the
source
dry
up
Um
sapato,
carinho
A
shoe,
affection
Um
vestido,
carinho
A
dress,
affection
Um
carrinho,
carinho
A
car,
affection
Só
pra
ela
passear
Just
for
her
to
go
for
a
ride
Salão
de
beleza,
carinho
Beauty
salon,
affection
Telefone
da
moda,
carinho
Fashionable
phone,
affection
Já
falei
pra
você
carinho
não
pode
faltar
I've
already
told
you,
my
affection
cannot
be
missed
Um
anel
de
brilhante,
carinho
A
diamond
ring,
affection
Um
relógio
de
ouro,
carinho
A
gold
watch,
affection
Um
apartamentinho
mobilhado
A
furnished
apartment
De
frente
pro
mar
(pro
mar)
Facing
the
sea
(the
sea)
Se
tratar
com
carinho
acertou
o
caminho
Treating
with
affection,
you
have
found
the
way
Só
vai
ficar
sozinho,
quem
deixar
o
carinho
acabar...
You
will
only
be
alone,
who
lets
the
affection
end...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Almir De Araujo, Carlinhos Da Ceasa, Flavinho Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.