Текст и перевод песни Diogo Nogueira - Carinho Não Pode Faltar
Pra
se
viver
uma
paixão
Чтобы
жить
страсть
Não
depende
só
de
amor,
nem
só
do
coração
Зависит
не
только
от
любви,
и
не
только
сердце
Compartilhar
a
mesma
cama,
provar
que
ama
Поделиться
в
одной
постели,
доказать,
что
любит
É
preciso
muito
mais
Это
займет
намного
больше
Pra
agradar,
além
de
tudo
que
se
dá
Ты,
пожалуйста,
за
все,
что
она
дает
Se
liga
no
papo,
não
deixa
o
carinho
da
fonte
secar
Подключается
в
чате,
не
оставляет
теплотой
источник
высохнуть
Pra
agradar,
além
de
tudo
que
se
dá
Ты,
пожалуйста,
за
все,
что
она
дает
Se
liga
no
papo,
não
deixa
o
carinho
da
fonte
secar
Подключается
в
чате,
не
оставляет
теплотой
источник
высохнуть
Um
sapato,
carinho
Обуви,
ласкать,
Um
vestido,
carinho
Платье,
ласкать,
Um
carrinho,
carinho
Корзину,
ласкать,
Só
pra
ela
passear
Только
с
ней
прогуляться
Salão
de
beleza,
carinho
Салон
красоты,
любовь
Telefone
da
moda,
carinho
Телефон
моде,
забота
Já
falei
pra
você
carinho
não
pode
faltar
Я
уже
говорил
тебе
ласки
не
хватает
Um
anel
de
brilhante,
carinho
Кольцо
яркое,
ласкать,
Um
relógio
de
ouro,
carinho
Золотые
часы,
любовь
Um
apartamentinho
mobilhado
Один
apartamentinho
mobilhado
De
frente
pro
mar
(pro
mar)
Напротив
pro
на
море
(про
море)
Se
tratar
com
carinho
acertou
o
caminho
Если
относиться
с
любовью,
правильно
путь
Só
vai
ficar
sozinho,
quem
deixar
o
carinho
acabar...
Только
будет
одиноко,
тех,
кто
оставил
привязанность
в
конечном
итоге...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Almir De Araujo, Carlinhos Da Ceasa, Flavinho Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.