Diogo Nogueira - Coragem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diogo Nogueira - Coragem




Coragem
Смелость
A gente tem coragem pra vencer
У нас есть смелость победить,
A gente não se cansa de lutar
Мы не устанем бороться,
A gente corre atrás e manda ver
Мы мчимся вперед и действуем решительно,
Se tem objetivo, vai buscar
Если есть цель, нужно её достичь.
Não nada pra nos abater
Ничто не может нас сломить,
Deus está aqui pra nos guiar
Бог здесь, чтобы направлять нас.
Quem sabe faz a vida acontecer
Кто умеет, тот заставляет жизнь случаться,
A gente precisa ter
Нам нужно верить.
E nunca reclamar de dor
И никогда не жаловаться на боль,
Sempre de
Всегда стоять на ногах,
Mesmo existindo algum dissabor
Даже если есть какая-то неприятность.
As pedras não vão impedir
Камни не помешают
O destino que Deus reservou
Судьбе, которую уготовил нам Бог.
Saber resistir é o segredo de um bom vencedor
Умение сопротивляться секрет настоящего победителя.
Pra quê chorar? Melhor sorrir!
Зачем плакать? Лучше улыбнуться!
Perseverar, não desistir
Быть настойчивым, не сдаваться
E ter um pouquinho de malandragem
И иметь немного хитрости.
A vida vai te balançar
Жизнь будет тебя качать,
Te questionar, te sacudir
Задавать тебе вопросы, трясти тебя,
O que ela quer da gente é coragem.
Чего она хочет от нас, так это смелости.
Pra quê chorar? Melhor sorrir!
Зачем плакать? Лучше улыбнуться!
Perseverar, não desistir
Быть настойчивым, не сдаваться
E ter um pouquinho de malandragem
И иметь немного хитрости.
A vida vai te balançar
Жизнь будет тебя качать,
Te questionar, te sacudir
Задавать тебе вопросы, трясти тебя,
O que ela quer da gente é coragem.
Чего она хочет от нас, так это смелости.
A gente tem coragem pra vencer
У нас есть смелость победить,
A gente não se cansa de lutar
Мы не устанем бороться,
A gente corre atrás e manda ver
Мы мчимся вперед и действуем решительно,
Se tem objetivo, vai buscar
Если есть цель, нужно её достичь.
Não nada pra nos abater
Ничто не может нас сломить,
Deus está aqui pra nos guiar
Бог здесь, чтобы направлять нас.
Quem sabe faz a vida acontecer
Кто умеет, тот заставляет жизнь случаться,
A gente precisa ter
Нам нужно верить.
E nunca reclamar de dor
И никогда не жаловаться на боль,
Sempre de
Всегда стоять на ногах,
Mesmo existindo algum dissabor
Даже если есть какая-то неприятность.
As pedras não vão impedir
Камни не помешают
O destino que Deus reservou
Судьбе, которую уготовил нам Бог.
Saber resistir é o segredo de um bom vencedor
Умение сопротивляться секрет настоящего победителя.
Pra quê chorar? Melhor sorrir!
Зачем плакать? Лучше улыбнуться!
Perseverar, não desistir
Быть настойчивым, не сдаваться
E ter um pouquinho de malandragem
И иметь немного хитрости.
A vida vai te balançar
Жизнь будет тебя качать,
Te questionar, te sacudir
Задавать тебе вопросы, трясти тебя,
O que ela quer da gente é coragem.
Чего она хочет от нас, так это смелости.
Pra quê chorar? Melhor sorrir!
Зачем плакать? Лучше улыбнуться!
Perseverar, não desistir
Быть настойчивым, не сдаваться
E ter um pouquinho de malandragem
И иметь немного хитрости.
A vida vai te balançar
Жизнь будет тебя качать,
Te questionar, te sacudir
Задавать тебе вопросы, трясти тебя,
O que ela quer da gente é coragem.
Чего она хочет от нас, так это смелости.





Авторы: JORGE LEANDRO PEREIRA DA SILVA, FREDERICO FAGUNDES FERNANDES CAMACHO, DIOGO MENDONCA NOGUEIRA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.