Текст и перевод песни Diogo Nogueira - Deixa Eu Ir à Luta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa Eu Ir à Luta
Позволь мне идти в бой
E
sozinho
eu
sigo
nas
horas
da
vida
И
в
одиночку
я
иду
по
жизни,
Sem
pedir
licença
pra
continuar
Не
прося
разрешения
продолжать.
E
sozinho
essa
luta
vira
covardia
И
в
одиночку
эта
борьба
становится
трусостью,
Deixa
eu
ir
a
luta
não
posso
parar
Позволь
мне
идти
в
бой,
я
не
могу
остановиться.
Sozinho
eu
sigo
nas
horas
da
vida
В
одиночку
я
иду
по
жизни,
Sem
pedir
licença
pra
continuar
Не
прося
разрешения
продолжать.
E
sozinho
essa
luta
vira
covardia
И
в
одиночку
эта
борьба
становится
трусостью,
Deixa
eu
ir
a
luta
não
posso
parar
Позволь
мне
идти
в
бой,
я
не
могу
остановиться.
A
vida
não
tá
fácil
não
Жизнь
нелегка,
милая,
Alegria
virou
lição
Радость
стала
уроком,
A
lição
aprendi
daqui
Урок,
который
я
выучил
здесь,
Dentro
desse
meu
coração
Внутри
моего
сердца.
Eu
aceito
resposta,
até
desaforo
Я
принимаю
ответы,
даже
оскорбления,
Mas
Deus
dai-me
forças
pra
continuar
Но
Боже,
дай
мне
силы
продолжать.
Eu
me
enrosco,
eu
me
ferro
Я
запутываюсь,
я
попадаю
впросак,
Mas
não
faço
drama
Но
я
не
драматизирую.
Deixa
eu
ir
a
luta
não
posso
parar
Позволь
мне
идти
в
бой,
я
не
могу
остановиться.
Deixa
eu
ir
a
luta
Позволь
мне
идти
в
бой,
Deixa
eu,
não
posso
parar
Позволь
мне,
я
не
могу
остановиться.
Deixa
eu
ir
a
luta
Позволь
мне
идти
в
бой,
Deixa
eu,
não
posso
parar
Позволь
мне,
я
не
могу
остановиться.
E
sozinho
eu
sigo
nas
horas
da
vida
И
в
одиночку
я
иду
по
жизни,
Sem
pedir
licença
pra
continuar
Не
прося
разрешения
продолжать.
E
sozinho
essa
luta
vira
covardia
И
в
одиночку
эта
борьба
становится
трусостью,
Deixa
eu
ir
a
luta
não
posso
parar
Позволь
мне
идти
в
бой,
я
не
могу
остановиться.
A
vida
não
tá
fácil
não
Жизнь
нелегка,
милая,
Alegria
virou
lição
Радость
стала
уроком,
A
lição
aprendi
daqui
Урок,
который
я
выучил
здесь,
Dentro
desse
meu
coração
Внутри
моего
сердца.
Eu
aceito
resposta,
até
desaforo
Я
принимаю
ответы,
даже
оскорбления,
Mas
Deus
dai-me
forças
pra
continuar
Но
Боже,
дай
мне
силы
продолжать.
Eu
me
enrosco,
eu
me
ferro
Я
запутываюсь,
я
попадаю
впросак,
Mas
não
faço
drama
Но
я
не
драматизирую.
Deixa
eu
ir
a
luta
não
posso
parar
Позволь
мне
идти
в
бой,
я
не
могу
остановиться.
Deixa
eu
ir
a
luta
Позволь
мне
идти
в
бой,
Deixa
eu,
não
posso
parar
Позволь
мне,
я
не
могу
остановиться.
Deixa
eu
ir
a
luta
Позволь
мне
идти
в
бой,
Deixa
eu,
não
posso
parar
Позволь
мне,
я
не
могу
остановиться.
Lalalaia
lalaia
Лалалайя
лалалайя
Lalalaia
lalaia
Лалалайя
лалалайя
A
lição
aprendi
daqui
Урок,
который
я
выучил
здесь,
Dentro
desse
meu
coração
Внутри
моего
сердца.
"É
dessa
vida
eu
não
desisto
«От
этой
жизни
я
не
откажусь,
É
que
o
amor
está
aqui
dentro
Ведь
любовь
здесь,
внутри,
Vou
extravasar"
Я
дам
ей
волю».
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: leandro lehart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.