Текст и перевод песни Diogo Nogueira - Força Maior
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha
força
é
a
fé
que
carrego
no
fundo
do
peito
Моя
сила
— вера,
которую
я
ношу
в
глубине
души,
Quando
nada
dá
pé,
é
amém,
é
axé
não
tem
jeito
Когда
всё
рушится,
лишь
"аминь",
лишь
"аше"
— нет
иных
путей.
No
terreiro
ele
é
o
Oxalá,
no
oriente
ele
é
Alá
В
террейро
он
— Ошала,
на
Востоке
он
— Аллах,
Ninguém
sabe
como
explicar
essa
força
maior
Никто
не
может
объяснить
эту
высшую
силу.
Ele
sempre
estende
a
mão,
não
importa
a
religião
Он
всегда
протягивает
руку,
независимо
от
религии,
Não
tem
raça,
não
tem
nação,
porque
Deus
é
um
só
Нет
расы,
нет
нации,
потому
что
Бог
един.
Deus,
louvado
seja
Deus
Боже,
хвала
Тебе,
Боже,
Deus,
louvado
seja
Deus
Боже,
хвала
Тебе,
Боже,
Louvado
seja
Deus
Хвала
Тебе,
Боже,
Louvado
seja
Deus
Хвала
Тебе,
Боже,
Deus,
louvado
seja
Deus
Боже,
хвала
Тебе,
Боже,
Deus
está
no
coração
que
concede
o
perdão
Бог
в
сердце,
которое
дарует
прощение,
No
coração
que
é
feliz,
vendo
o
outro
feliz
В
сердце,
которое
счастливо,
видя
счастье
другого.
É
o
perfume
que
vem
da
natureza
Он
— аромат,
исходящий
от
природы,
Flor
que
renasce
no
solo
da
impureza
Цветок,
возрождающийся
на
нечистой
почве,
Uma
estrela
a
me
guiar
Звезда,
ведущая
меня,
Manto
que
aquece
a
família
e
protege
o
meu
lar
Покров,
согревающий
семью
и
защищающий
мой
дом.
Ele
é
o
céu,
água
do
mar
Он
— небо,
морская
вода,
Luz
do
luar,
sol
do
verão
Свет
луны,
летнее
солнце,
Enche
de
paz,
minha
oração
Наполняет
мою
молитву
покоем,
Me
dá
guarida
Даёт
мне
убежище,
Vento
que
traz
inspiração
Ветер,
приносящий
вдохновение,
Força
da
vida
Сила
жизни,
Ventre
de
todo
universo
Чрево
всей
вселенной,
No
verso
da
minha
canção
В
строках
моей
песни.
Minha
força
é
a
fé
que
carrego
no
fundo
do
peito
Моя
сила
— вера,
которую
я
ношу
в
глубине
души,
Quando
nada
dá
pé,
é
amém,
é
axé
não
tem
jeito
Когда
всё
рушится,
лишь
"аминь",
лишь
"аше"
— нет
иных
путей.
No
terreiro
ele
é
o
Oxalá,
no
oriente
ele
é
Alá
В
террейро
он
— Ошала,
на
Востоке
он
— Аллах,
Ninguém
sabe
como
explicar
essa
força
maior
Никто
не
может
объяснить
эту
высшую
силу.
Ele
sempre
estende
a
mão,
não
importa
a
religião
Он
всегда
протягивает
руку,
независимо
от
религии,
Não
tem
raça,
não
tem
nação,
porque
Deus
é
um
só
Нет
расы,
нет
нации,
потому
что
Бог
един.
Deus,
louvado
seja
Deus
Боже,
хвала
Тебе,
Боже,
Deus,
louvado
seja
Deus
Боже,
хвала
Тебе,
Боже,
Louvado
seja
Deus
Хвала
Тебе,
Боже,
Louvado
seja
Deus
Хвала
Тебе,
Боже,
Deus,
louvado
seja
Deus
Боже,
хвала
Тебе,
Боже,
Deus
está
no
coração
que
concede
o
perdão
Бог
в
сердце,
которое
дарует
прощение,
No
coração
que
é
feliz,
vendo
o
outro
feliz
В
сердце,
которое
счастливо,
видя
счастье
другого.
É
o
perfume
que
vem
da
natureza
Он
— аромат,
исходящий
от
природы,
Flor
que
renasce
no
solo
da
impureza
Цветок,
возрождающийся
на
нечистой
почве,
Uma
estrela
a
me
guiar
Звезда,
ведущая
меня,
Manto
que
aquece
a
família
e
protege
o
meu
lar
Покров,
согревающий
семью
и
защищающий
мой
дом.
Ele
é
o
céu,
água
do
mar
Он
— небо,
морская
вода,
Luz
do
luar,
sol
do
verão
Свет
луны,
летнее
солнце,
Enche
de
paz,
minha
oração
Наполняет
мою
молитву
покоем,
Me
dá
guarida
Даёт
мне
убежище,
Vento
que
traz
inspiração
Ветер,
приносящий
вдохновение,
Força
da
vida
Сила
жизни,
Ventre
de
todo
universo
Чрево
всей
вселенной,
No
verso
da
minha
canção
В
строках
моей
песни.
Deus,
louvado
seja
Deus
Боже,
хвала
Тебе,
Боже,
Deus,
louvado
seja
Deus
Боже,
хвала
Тебе,
Боже,
Deus,
louvado
seja
Deus
Боже,
хвала
Тебе,
Боже,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leandro Fregonesi De Oliveira, Cirano Maciel De Castro, Diogo Mendonca Nogueira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.