Diogo Nogueira - Malandro É Malandro, Mané É Mané - перевод текста песни на английский

Malandro É Malandro, Mané É Mané - Diogo Nogueiraперевод на английский




Malandro É Malandro, Mané É Mané
Malandro É Malandro, Mané É Mané
Malandro é malandro e mané é mané
Malandro is a hustler, a man with a plan
(Podes crer que é)
(You can believe it)
Malandro é malandro e mané é mané
Malandro is a hustler, a man with a plan
Diz aí!
Say it!
(Podes crer que é)
(You can believe it)
Malandro é malandro e mané é mané
Malandro is a hustler, a man with a plan
(Podes crer que é)
(You can believe it)
Malandro é malandro e mané é mané
Malandro is a hustler, a man with a plan
(Podes crer que é)
(You can believe it)
Malandro é o cara que sabe das coisas
Malandro is the guy who knows what's up
Malandro é aquele que sabe o que quer
Malandro is the one who knows what he wants
Malandro é o cara que com dinheiro
Malandro is the guy with the money
E não se compara com um Mané
And he's not to be compared to a Mané
Malandro de fato é um cara maneiro
Malandro is a really cool guy
E não se amarra em uma mulher
And he's not tied down to just one woman
Malandro é malandro e mané é mané
Malandro is a hustler, a man with a plan
(Podes crer que é)
(You can believe it)
Malandro é malandro e mané é mané
Malandro is a hustler, a man with a plan
(Podes crer que é)
(You can believe it)
o Mané, ele tem sua meta
Now Mané, he's got his own thing
Não pode ver nada que ele cagueta
Can't see anything without blabbing
Mané é um homem que moral não tem
Mané is a man with no morals
Vai pro samba, paquera
Goes to the samba, flirts
E não ganha ninguém
And doesn't win anyone
sempre duro, é um cara azarado
He's always broke, he's an unlucky guy
E também puxa o saco pra sobreviver
And he also sucks up to survive
Mané é um homem desconsiderado
Mané is a man with no respect
E da vida ele tem muito que aprender
And he has a lot to learn about life
Malandro é malandro e mané é mané
Malandro is a hustler, a man with a plan
(Podes crer que é)
(You can believe it)
Malandro é malandro e mané é mané
Malandro is a hustler, a man with a plan
(Podes crer que é)
(You can believe it)
Malandro é o cara que sabe das coisas
Malandro is the guy who knows what's up
Malandro é aquele que sabe o que quer
Malandro is the one who knows what he wants
Malandro é o cara que com dinheiro
Malandro is the guy with the money
E não se compara com um Mané
And he's not to be compared to a Mané
Malandro de fato é um cara maneiro
Malandro is a really cool guy
E não se amarra em uma mulher
And he's not tied down to just one woman
Malandro é malandro e mané é mané
Malandro is a hustler, a man with a plan
(Podes crer que é)
(You can believe it)
Malandro é malandro, mané é mané
Malandro is a hustler, mané is mané
(Podes crer que é)
(You can believe it)
o Mané, ele tem sua meta
Now Mané, he's got his own thing
Não pode ver nada que ele cagueta
Can't see anything without blabbing
Mané é um homem que moral não tem
Mané is a man with no morals
Vai pro samba, paquera
Goes to the samba, flirts
E não ganha ninguém
And doesn't win anyone
Está sempre duro, é um cara azarado
He's always broke, he's an unlucky guy
E também puxa o saco pra sobreviver
And he also sucks up to survive
Mané é um homem desconsiderado
Mané is a man with no respect
E da vida ele tem muito que aprender
And he has a lot to learn about life
Malandro é malandro e mané é mané, meu cumpade
Malandro is a hustler and mané is a mané, my friend
(Malandro é malandro e mané é mané)
(Malandro is a hustler and mané is a mané)
Malandro é malandro e mané é mané
Malandro is a hustler and mané is a mané
(Malandro é malandro e mané é mané)
(Malandro is a hustler and mané is a mané)
Malandro é malandro, mané é mané
Malandro is a hustler, mané is mané
(Malandro é malandro e mané é mané)
(Malandro is a hustler and mané is a mané)
Malandro é malandro e mané é mané
Malandro is a hustler and mané is a mané





Авторы: Neguihno Da Beija Flor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.