Текст и перевод песни Diogo Nogueira - Vazio (Está Faltando Uma Coisa Em Mim)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vazio (Está Faltando Uma Coisa Em Mim)
Empty (I'm Missing Something)
Está
faltando
uma
coisa
em
mim
I'm
missing
something
inside
E
é
você
amor,
tenho
certeza,
sim
And
it's
you,
my
love,
I'm
sure,
yes
Nossos
momentos
foram
algo
mais
Our
moments
were
something
more
Sem
eles
hoje
eu
não
tenho
paz
Without
them,
I
have
no
peace
today
Está
faltando
uma
coisa
em
mim
I'm
missing
something
inside
E
é
você
amor,
tenho
certeza,
sim
And
it's
you,
my
love,
I'm
sure,
yes
Nossos
momentos
foram
algo
mais
Our
moments
were
something
more
Sem
eles
hoje
eu
não
tenho
paz
Without
them,
I
have
no
peace
today
Eu
vou
parar
num
canto
I
will
stop
at
a
corner
E
me
perguntar
se
vai
compensar
And
ask
myself
if
it
will
be
worth
it
Todo
esse
pranto
que
carrego
All
this
weeping
that
I
carry
E
eu
nego
que
eu
dou
And
I
deny
that
I
shed
Ah,
e
esse
amor
Ah,
and
this
love
Está
fazendo
tanta
falta
no
meu
mundo
That
is
missing
so
much
in
my
world
Vou
me
perguntar,
está?
I'll
ask
myself,
is
it?
Está
faltando
uma
coisa
em
mim
I'm
missing
something
inside
E
é
você
amor,
tenho
certeza,
sim
And
it's
you,
my
love,
I'm
sure,
yes
Nossos
momentos
foram
algo
mais
Our
moments
were
something
more
Sem
eles
hoje
eu
não
tenho
paz
Without
them,
I
have
no
peace
today
Eu
não
sou
de
aço
I
am
not
made
of
steel
Pois
o
laço
forte
For
a
strong
bond
Um
convívio
bom
tem
seu
lugar
A
good
relationship
has
its
place
E,
como
a
vida
passa,
And,
as
life
goes
by
Me
resta
somente
tomar
a
decisão
I
only
have
to
make
a
decision
De
levantar
o
pano
do
meu
barco
To
raise
the
sail
of
my
boat
E
navegar
juntinhos
And
sail
together
Está
faltando
uma
coisa
em
mim
I'm
missing
something
inside
E
é
você
amor,
tenho
certeza,
sim
And
it's
you,
my
love,
I'm
sure,
yes
Nossos
momentos
foram
algo
mais
Our
moments
were
something
more
Sem
eles
hoje
eu
não
tenho
paz
Without
them,
I
have
no
peace
today
Eu
vou
parar
num
canto
I
will
stop
at
a
corner
E
me
perguntar
se
vai
compensar
And
ask
myself
if
it
will
be
worth
it
Todo
esse
pranto
que
carrego
All
this
weeping
that
I
carry
E
eu
nego
que
eu
dou
And
I
deny
that
I
shed
Ah,
e
esse
amor
Ah,
and
this
love
Que
está
fazendo
tanta
falta
no
meu
mundo
That
is
missing
so
much
in
my
world
Vou
me
perguntar,
está?
I'll
ask
myself,
is
it?
Está
faltando
uma
coisa
em
mim
I'm
missing
something
inside
E
é
você
amor,
tenho
certeza,
sim
And
it's
you,
my
love,
I'm
sure,
yes
Nossos
momentos
foram
algo
mais
Our
moments
were
something
more
Sem
eles
hoje
eu
não
tenho
paz
Without
them,
I
have
no
peace
today
Eu
não
sou
de
aço
I
am
not
made
of
steel
Pois
o
laço
forte
For
a
strong
bond
Um
convívio
bom
tem
seu
lugar
A
good
relationship
has
its
place
E,
como
a
vida
passa
And,
as
life
goes
by
Me
resta
somente
tomar
a
decisão
I
only
have
to
make
a
decision
De
levantar
o
pano
do
meu
barco
To
raise
the
sail
of
my
boat
E
navegar
juntinhos
And
sail
together
Está
faltando
uma
coisa
em
mim
I'm
missing
something
inside
E
é
você
amor,
tenho
certeza,
sim
And
it's
you,
my
love,
I'm
sure,
yes
Nossos
momentos
foram
algo
mais
Our
moments
were
something
more
Sem
eles
hoje
eu
não
tenho
paz
Without
them,
I
have
no
peace
today
Está
faltando
uma
coisa
em
mim
I'm
missing
something
inside
E
é
você
amor,
tenho
certeza,
sim
And
it's
you,
my
love,
I'm
sure,
yes
Nossos
momentos
foram
algo
mais
Our
moments
were
something
more
Sem
eles
hoje
eu
não
tenho
paz
Without
them,
I
have
no
peace
today
Está
faltando
uma
coisa
em
mim
I'm
missing
something
inside
E
é
você
amor,
tenho
certeza,
sim
And
it's
you,
my
love,
I'm
sure,
yes
Nossos
momentos
foram
algo
mais
Our
moments
were
something
more
Sem
eles
hoje
eu
não
tenho
paz
Without
them,
I
have
no
peace
today
Está
faltando
uma
coisa
em
mim...
I'm
missing
something
inside...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Rufino De Santana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.