Diogo Piçarra & Jimmy P. - Entre As Estrelas (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diogo Piçarra & Jimmy P. - Entre As Estrelas (Live)




Entre As Estrelas (Live)
Между звёзд (Live)
Agora sei que me estás a ouvir
Теперь я знаю, что ты меня слышишь
Entre as estrelas vens ensinar-me a sorrir
Среди звёзд ты приходишь, чтобы научить меня улыбаться
Porque agora sei estás onde és feliz
Потому что теперь я знаю, что ты там, где счастлива
Vemo-nos por
Увидимся где-нибудь там
Tu foste demasiado cedo
Ты ушла слишком рано
Nem uma pomba branca
Даже без белой голубки
Eu tou aqui com de marinheiro na garganta
У меня здесь ком в горле, как морской узел
Eu disse Deus para te guardar
Я просил Бога хранить тебя
Mas foi tudo tão veloz
Но всё было так быстро
Uns dizem que morreste
Некоторые говорят, что ты умерла
Eu digo que tu vives em nós
Я говорю, что ты живёшь в нас
E por mais que se fale os sacrifícios são teus
И сколько бы ни говорили, жертвы - твои
E quanto ao resto ninguém sabe
А что касается остального, никто не знает
Infindáveis são os desígnios de Deus
Неисповедимы пути Господни
Eu espero que o céu receba as minhas palavras de revolta
Я надеюсь, что небо примет мои слова негодования
Não lágrimas que eu verta que te possam trazer de volta
Нет таких слёз, которые я пролью, чтобы вернуть тебя обратно
Tantas lições que eu retiro
Так много уроков я извлекаю
Ao recordar e ver a vida se escapar de ti num último suspiro
Вспоминая и видя, как жизнь ускользает от тебя в последний вздох
Foi cruel e foi tão cedo
Это было жестоко и так рано
E ainda encontras-te força para nos
И ты всё ещё нашла в себе силы, чтобы
Confortar a todos e dizer "Não tenham medo"
Утешить всех нас и сказать: "Не бойтесь"
Para termos naquele que te fortalece
Чтобы мы верили в того, кто даёт тебе силы
E todos juntos, em círculo fizemos uma prece
И все вместе, в кругу, мы молились
Pedindo aos anjos para virem fazer morada ao teu redor
Прося ангелов прийти и поселиться вокруг тебя
Para te pouparem te levarem daqui para um lugar melhor
Чтобы защитить тебя, унести тебя отсюда в лучшее место
Agora sei que me estás a ouvir
Теперь я знаю, что ты меня слышишь
Entre as estrelas vens ensinar-me a sorrir
Среди звёзд ты приходишь, чтобы научить меня улыбаться
Porque agora sei estás onde és feliz
Потому что теперь я знаю, что ты там, где счастлива
Vemo-nos por
Увидимся где-нибудь там
Minha vida nada tem de especial
В моей жизни нет ничего особенного
Comparada com a luta que tiveste naquela cama de hospital
По сравнению с той борьбой, которую ты вела на больничной койке
Embora esperada a tua ida não tem nexo
Хотя твой уход был ожидаем, в нём нет смысла
Eu olho para os teus filhos e vejo o teu reflexo
Я смотрю на твоих детей и вижу только твоё отражение
Tinhas os dias contados hoje eu achei que eles eram poucos
Твои дни были сочтены, сегодня мне кажется, что их было мало
Guardas-te isso contigo para nos poupar a todos
Ты хранила это в себе, только чтобы уберечь нас всех
E no fundo eu agradeço esse heroísmo
И в глубине души я благодарен за этот героизм
Entre alegria de viveres e a dor de te ter perdido
Между радостью твоей жизни и болью от твоей потери
Uns recordam o teu sorriso, outros o feitío
Одни вспоминают твою улыбку, другие - твой нрав
Ao lembrar de ti apenas choro tudo o que eu contive
Вспоминая тебя, я просто выплакиваю всё, что сдерживал
Em conversas contigo eu peço que olhes por mim
В разговорах с тобой я прошу тебя присматривать за мной
E por todos os que rezam e também pensam em ti
И за всех, кто молится и тоже думает о тебе
Sei que não querias tristeza cada lágrima é uma dívida
Я знаю, что ты не хотела грусти, каждая слеза - это долг
Quando eu te vir cobra-me com um choro de alegria
Когда я увижу тебя, взыщи с меня слезами радости
Uma coisa eu te prometo, sempre que se faça dia
Одно я тебе обещаю, каждый раз, когда наступит день
Não lamento a tua morte, mas celebro a tua vida
Я не оплакиваю твою смерть, но праздную твою жизнь
Agora sei que me estás a ouvir
Теперь я знаю, что ты меня слышишь
Entre as estrelas vens ensinar-me a sorrir
Среди звёзд ты приходишь, чтобы научить меня улыбаться
Porque agora sei estás onde és feliz
Потому что теперь я знаю, что ты там, где счастлива
Vemo-nos por
Увидимся где-нибудь там
Agora sei que me estás a ouvir
Теперь я знаю, что ты меня слышишь
Entre as estrelas vens ensinar-me a sorrir
Среди звёзд ты приходишь, чтобы научить меня улыбаться
Porque agora sei estás onde és feliz
Потому что теперь я знаю, что ты там, где счастлива
Vemo-nos por
Увидимся где-нибудь там
Vemo-nos por
Увидимся где-нибудь там






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.