Текст и перевод песни Diogo Piçarra feat. Lhast - Cedo (feat. Lhast)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cedo (feat. Lhast)
Рано (feat. Lhast)
Parece
que
chegou
a
nossa
hora
Кажется,
настал
наш
час
Entao
vamos
embora
cedo
Так
что
давай
уйдем
рано
Não
quero
perder
tempo
Я
не
хочу
терять
время
Sinto
sintonia
Чувствую
связь
между
нами
Não
é
todos
os
dias
Так
бывает
не
каждый
день
Por
vezes
não
vês
quem
à
tua
frente
podia
dar-te
alegria
Иногда
ты
не
видишь,
что
тот,
кто
перед
тобой,
мог
бы
подарить
тебе
радость
Mas
eu
só
não
te
falei
mais
cedo
Но
я
просто
не
сказал
тебе
раньше
Sabia
que
me
tavas
a
ver
Я
знал,
что
ты
смотришь
на
меня
Não
é
dificil
perceber
Это
нетрудно
понять
Tudo
o
que
eu
queria
Всё,
чего
я
хотел
Que
fossemos
embora
Чтобы
мы
ушли
E
como
por
magia
И
как
по
волшебству
Parrasse
o
tempo
agora
Время
остановилось
сейчас
Dizemos
que
não
demoras
Скажем,
что
ты
не
задержишься
Depois
logo
pensamos
no
depois
А
потом
подумаем
о
том,
что
будет
после
Parece
que
chegou
a
nossa
hora
Кажется,
настал
наш
час
Então
vamos
embora
cedo
Так
что
давай
уйдем
рано
Não
quero
perder
tempo
Я
не
хочу
терять
время
E
quando
tu
quiseres
eu
tou
lá
fora
И
когда
ты
захочешь,
я
буду
ждать
снаружи
Vamos
embora
cedo
Давай
уйдем
рано
Não
quero
perder
tempo
Я
не
хочу
терять
время
Então
bora
lá
bazar
o
teu
olhar
tá
me
a
dizer
Так
давай
же
сбежим,
твой
взгляд
говорит
мне
Há
uma
parte
de
ti
ainda
não
deste
a
conhecer
Есть
часть
тебя,
которую
ты
еще
не
раскрыла
Nós
cruzamos
sempre
melhor
quando
não
é
planeado
Мы
всегда
пересекаемся
лучше
всего,
когда
это
не
запланировано
Mas
tu
dás
cada
passo
e
não
é
por
acaso
Но
ты
делаешь
каждый
шаг,
и
это
не
случайно
Eu
não
fui
do
tipo
de
ficar
parado
Я
не
из
тех,
кто
стоит
на
месте
Contigo
eu
tenho
medo
de
vicar
demais
С
тобой
я
боюсь
слишком
сильно
привязаться
É
que
tu
és
o
meu
vício
memo
Ведь
ты
— моя
настоящая
зависимость
Daquela
droga
que
acaba
cedo
Тот
самый
наркотик,
который
быстро
кончается
Põe
me
a
nadar
e
afoga
o
tempo
Заставляешь
меня
плыть
и
топить
время
Eu
aposto
que
ele
disse
o
memo
Готов
поспорить,
он
сказал
то
же
самое
Eu
nem
quero
saber
se
agora
tás
com
alguém
Меня
не
волнует,
есть
ли
у
тебя
сейчас
кто-то
Mas
tu
sabs
que
esta
história
nunca
acaba
bem
Но
ты
знаешь,
что
эта
история
никогда
не
закончится
хорошо
Parece
que
chegou
a
nossa
hora
Кажется,
настал
наш
час
Tão
vamos
embora
cedo
Так
что
давай
уйдем
рано
Não
quero
perder
tempo
Я
не
хочу
терять
время
E
quando
tu
quiseres
eu
tou
lá
fora
И
когда
ты
захочешь,
я
буду
ждать
снаружи
Vamos
embora
cedo
Давай
уйдем
рано
Não
quero
perder
tempo
Я
не
хочу
терять
время
Parece
que
chegou
a
nossa
hora
Кажется,
настал
наш
час
É
que
tu
és
o
meu
vício
memo
Ведь
ты
— моя
настоящая
зависимость
Daquela
droga
que
acaba
cedo
Тот
самый
наркотик,
который
быстро
кончается
E
quando
tu
quiseres
eu
tou
lá
fora
И
когда
ты
захочешь,
я
буду
ждать
снаружи
Põe
me
a
nadar
e
afoga
o
tempo
Заставляешь
меня
плыть
и
топить
время
Eu
aposto
que
ele
disse
o
memo
Готов
поспорить,
он
сказал
то
же
самое
Eu
não
quero
saber
o
que
tens
passado,
é
passado
Меня
не
волнует,
что
ты
пережила,
это
в
прошлом
Eu
não
vou
falar
eu
tou
cansado,
cansado
Я
не
буду
говорить,
я
устал,
устал
Talvez
mais
tarde
Может
быть,
позже
Tenho
tanto
guardado
У
меня
столько
всего
накопилось
Falamos
mais
tarde
Поговорим
позже
Agoratou
ocupado
Сейчас
ты
занята
Relógio
parado
Остановившиеся
часы
Agora
não
dá
Сейчас
не
время
Falamos
mais
tarde
Поговорим
позже
Já
tou
cansado
Я
уже
устал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diogo Miguel Ramires Picarra, Lhast, Carvalhal Henrique, Bernardo Lopes Adario, Bernardo Ferreira Freire Da Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.