Diogo Piçarra feat. Jimmy P - Entre As Estrelas - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diogo Piçarra feat. Jimmy P - Entre As Estrelas - Live




Entre As Estrelas - Live
Среди Звёзд - Концертная запись
Agora sei que me estás a ouvir
Теперь я знаю, что ты меня слышишь
Entre as estrelas vens, ensinar-me a sorrir
Среди звёзд ты приходишь, учишь меня улыбаться
Porque agora sei, estás onde és feliz
Потому что теперь я знаю, ты там, где счастлива
Vemo-nos por
Увидимся где-нибудь там
Yeah... Tu foste demasiado cedo
Да... Ты ушла слишком рано
Nem uma pomba branca
Даже без белой голубки
Eu tou aqui com de marinheiro na garganta
У меня здесь ком в горле, как морской узел
Eu disse a Deus para te guardar
Я просил Бога сохранить тебя
Mas foi tudo tão veloz, uns dizem que morreste
Но всё было так быстро, некоторые говорят, что ты умерла
Eu digo que tu vives em nós
Я говорю, что ты живёшь в нас
E por mais que se fale os sacrifícios são teus
И сколько бы ни говорили, жертвы - твои
Enquanto ao resto ninguém sabe
Что касается остального, никто не знает
Infindáveis são os desígnios de Deus
Неисповедимы пути Господни
Eu espero que o Céu receba as minhas palavras
Я надеюсь, что Небеса услышат мои слова
De revolta não lágrimas que eu verta que te possam trazer de volta
От отчаяния нет слёз, которые я пролью, что могли бы тебя вернуть
Tantas lições que eu retiro ao recordar e ver a vida
Столько уроков я извлекаю, вспоминая и видя жизнь
Se escapar de ti num último suspiro
Если она ускользнула от тебя в последний вздох
Foi cruel e foi tão cedo e ainda encontraste forças
Это было жестоко и так рано, и ты всё ещё нашла силы
Para nos confortar a todos e dizer "Não tenham medo"
Утешить нас всех и сказать: "Не бойтесь"
Para termos naquele que te fortalece
Чтобы мы верили в Того, кто тебя укрепляет
E todos juntos em circo fizemos uma prece
И все вместе в кругу мы произнесли молитву
Pedindo aos anjos para virem fazer morada ao teu redor
Прося ангелов прийти и поселиться вокруг тебя
Para te pouparem te levarem daqui para um lugar melhor
Чтобы защитить тебя, забрать тебя отсюда в лучшее место
Agora sei que me estás a ouvir
Теперь я знаю, что ты меня слышишь
Entre as estrelas vens, ensinar-me a sorrir
Среди звёзд ты приходишь, учишь меня улыбаться
Porque agora sei, estás onde és feliz
Потому что теперь я знаю, ты там, где счастлива
Vemo-nos por
Увидимся где-нибудь там
Minha vida nada tem de especial
Моя жизнь ничем не примечательна
Comparada com a luta que tiveste naquela cama de hospital
По сравнению с той борьбой, которую ты вела на больничной койке
Embora esperada a tua ida não tem nexo
Хотя твой уход был ожидаем, в нём нет смысла
Eu olho para os teus filhos e vejo o teu reflexo
Я смотрю на твоих детей и вижу только твоё отражение
Tinhas os dias contados, hoje eu sei que eles eram poucos
Твои дни были сочтены, сегодня я знаю, что их было мало
Guardaste isso contigo para nos poupar a todos
Ты хранила это в себе, только чтобы уберечь нас всех
E no fundo eu agradeço esse heroísmo
И в глубине души я благодарен за этот героизм
Entre a alegria de viveres e a dor de te ter perdido
Между радостью твоей жизни и болью от твоей потери
Uns recordam o teu sorriso, outros o feitio
Одни вспоминают твою улыбку, другие - твой характер
Ao lembrar de ti apenas choro tudo o que eu contive
Вспоминая тебя, я просто выплакиваю всё, что сдерживал
Em conversas contigo eu peço-te que olhes por mim
В разговорах с тобой я прошу тебя присматривать за мной
E por todos os que rezam e também pensam em ti
И за всеми, кто молится и тоже думает о тебе
Sei que não querias tristeza cada lágrima é uma dívida
Я знаю, ты не хотела печали, каждая слеза - это долг
Quando eu te vir cobra-me com um choro de alegria
Когда я увижу тебя, взыщи с меня слезами радости
Uma coisa eu te prometo, sempre que se faça dia
Одно я тебе обещаю, каждый раз, когда наступит день
Não lamento a tua morte, mas celebro a tua vida
Я не оплакиваю твою смерть, но праздную твою жизнь
Agora sei que me estás a ouvir
Теперь я знаю, что ты меня слышишь
Entre as estrelas vens, ensinar-me a sorrir
Среди звёзд ты приходишь, учишь меня улыбаться
Porque agora sei, estás onde és feliz
Потому что теперь я знаю, ты там, где счастлива
Vemo-nos por
Увидимся где-нибудь там
Agora sei que me estás a ouvir
Теперь я знаю, что ты меня слышишь
Entre as estrelas vens, ensinar-me a sorrir
Среди звёзд ты приходишь, учишь меня улыбаться
Porque agora sei, estás onde és feliz
Потому что теперь я знаю, ты там, где счастлива
Vemo-nos por
Увидимся где-нибудь там
Vemo-nos por
Увидимся где-нибудь там






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.