Текст и перевод песни Diogo Piçarra - Já Não Falamos (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já Não Falamos (Live)
We Don't Talk Anymore (Live)
Já
não
falamos
We
don't
talk
anymore
Nunca
deu
para
explicar
Never
could
explain
Tínhamos
tanto
We
had
so
much
Ainda
tanto
por
contar
Still
so
much
to
tell
Mas
já
não
falamos
But
we
don't
talk
anymore
Nunca
pensámos
We
never
thought
Que
o
fim
do
mundo
podia
ser
um
dos
nossos
planos
That
the
end
of
the
world
could
be
one
of
our
plans
Pois
sei
que
já
não
vou
ter
'Cause
I
know
I'm
not
gonna
have
it
anymore
Um
segundo
p'ra
te
ver
A
second
to
see
you
Prometo-te
que
esquecer
I
promise
you
to
forget
Nunca
nos
fará
morrer
It
will
never
make
us
die
Não
me
sais
da
cabeça,
You
can't
get
out
of
my
head,
Sem
ti
nada
me
interessa
Without
you
nothing
interests
me
E
mesmo
que
eu
te
esqueça,
And
even
if
I
forget
you,
Sinto
a
tua
presença
I
feel
your
presence
Mas
já
não
falamos
But
we
don't
talk
anymore
Mas
já
não
falamos
But
we
don't
talk
anymore
Nunca
pensámos
We
never
thought
Que
o
fim
do
mundo
That
the
end
of
the
world
Podia
ser
um
dos
nossos
planos
It
could
be
one
of
our
plans
Pois
sei
que
já
não
vou
ter
'Cause
I
know
I'm
not
gonna
have
it
anymore
Um
segundo
p'ra
te
ver
A
second
to
see
you
Prometo-te
que
esquecer
I
promise
you
to
forget
Nunca
nos
fará
morrer
It
will
never
make
us
die
Não
me
sais
da
cabeça
You
can't
get
out
of
my
head
Sem
ti
nada
me
interessa
Without
you
nothing
interests
me
E
mesmo
que
eu
te
esqueça
And
even
if
I
forget
you
Sinto
a
tua
presença
I
feel
your
presence
Mas
já
não
falamos
But
we
don't
talk
anymore
Mas
já
não
falamos
But
we
don't
talk
anymore
Mas
já
não
falamos
But
we
don't
talk
anymore
(Mas
já
não
falamos)
(But
we
don't
talk
anymore)
(Mas
já
não
falamos)
(But
we
don't
talk
anymore)
(Mas
já
não
falamos)
(But
we
don't
talk
anymore)
Não
me
sais
da
cabeça
You
can't
get
out
of
my
head
Sem
ti
nada
me
interessa
Without
you
nothing
interests
me
E
mesmo
que
eu
te
esqueça
And
even
if
I
forget
you
Sinto
a
tua
presença
I
feel
your
presence
Não
me
sais
da
cabeça
You
can't
get
out
of
my
head
Sem
ti
nada
me
interessa
Without
you
nothing
interests
me
E
mesmo
que
eu
te
esqueça
And
even
if
I
forget
you
Sinto
a
tua
presença
I
feel
your
presence
Mas
já
não
falamos
But
we
don't
talk
anymore
Nunca
deu
para
explicar
Never
could
explain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.