Diomedes Chinaski feat. Marcelo Ferreira - Hermes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diomedes Chinaski feat. Marcelo Ferreira - Hermes




Hermes
Гермес
Eu nunca estive em guerra com esse menino fraco
Я никогда не воевал с этим слабаком,
Parasita mimado, cala a boca não enche o saco
Избалованный паразит, закрой рот, не раздражай меня.
Tua carreira é um marca, eu marco
Твоя карьера просто метка, я же оставляю след
Vidas, almas, dramas, traumas, sonhos e arco...
В жизнях, душах, драмах, травмах, мечтах и далее...
Com as consequências, existência nem sempre é um palco
Со всеми последствиями, существование не всегда сцена.
To passando os perrengues, você chorando passando talco
Я прохожу через трудности, а ты плачешь, припудривая себя тальком.
Minha vida é um freehand, eu não decalco
Моя жизнь фристайл, я не копирую.
A rua compreende
Улица понимает.
Tu é recalque e álcool que faz citar meu nome
Ты же просто завидуешь и под алкоголем упоминаешь моё имя.
Teu rap eu nem saco
Твой рэп мне неинтересен.
Voltei por quem ta na neblina
Я вернулся ради тех, кто во тьме.
Não enxergam meus cálculos
Они не видят моих расчётов,
Nem usando óculos, nem mesmo binóculos
Даже в очках, даже в бинокль.
Sou chave até os glóbulos
Я ключ ко всему, до самых клеток.
Família suicídio, neuróticos dos trópicos
Семья самоубийц, невротики тропиков.
Essa é a mãe rua e seus filhos psicóticos
Это мать-улица и её психованные дети.
O crime contamina quem tem antibióticos
Преступление заражает даже тех, у кого есть антибиотики.
Voltei pelos reais e não pelos esteriótipos
Я вернулся ради реальности, а не ради стереотипов.
E nada pode nos parar
И ничто не может нас остановить.
E nada pode nos parar
И ничто не может нас остановить.
E nada pode nos parar...!
И ничто не может нас остановить...!
E nada pode nos parar
И ничто не может нас остановить.
E nada pode nos parar
И ничто не может нас остановить.
E nada pode nos parar...!
И ничто не может нас остановить...!
E antes de sair boto meu coração no freezer
И прежде чем выйти, я кладу своё сердце в морозилку.
Não tem tempo pra chorar, nem tempo pra deslizes
Нет времени на слёзы, нет времени на ошибки.
É melhor se levantar porque o mundo ta em crise
Лучше подняться, потому что мир в кризисе.
O meu desmoronou, mas não impediu que eu produzisse
Мой мир рухнул, но это не помешало мне творить.
Nunca imaginei ser Hermes que me conduzisse
Никогда не думал, что Гермес будет моим проводником.
Ainda pra ver um sonho meu que não materialize
Ещё не видел своей мечты, которая бы не материализовалась.
Juntos com os amigos de guerra, um paraíso a nossa espera
Вместе с боевыми товарищами, нас ждёт рай.
Bandido até a morte enquanto houver miséria
Бандит до смерти, пока есть нищета.
Por isso até minhas músicas leves são sérias
Поэтому даже мои лёгкие песни серьёзны.
Meu Deus, ainda quero um céu no mundo da matéria
Боже, я всё ещё хочу увидеть небо в материальном мире.
Fundamental a dor das minhas epopeias
Фундаментальна боль моих эпопей,
Porque eu não sou Platão pra ta no mundo de ideias
Потому что я не Платон, чтобы жить в мире идей.
gravei o Réquiem, podem conspirar
Я уже записал Реквием, можете строить заговоры.
Podem até me matar, vocês não podem me parar
Можете даже убить меня, но вы не сможете меня остановить.
Porque eu to estado de frenesi insano
Потому что я в состоянии безумного неистовства.
E tipo Mozart, eu to compondo até sem piano
И, как Моцарт, я сочиняю даже без фортепиано.
E nada pode nos parar
И ничто не может нас остановить.
E nada pode nos parar
И ничто не может нас остановить.
E nada pode nos parar...!
И ничто не может нас остановить...!
E nada pode nos parar
И ничто не может нас остановить.
E nada pode nos parar
И ничто не может нас остановить.
E nada pode nos parar...!
И ничто не может нас остановить...!
E nada pode nos parar
И ничто не может нас остановить.
E nada pode nos parar
И ничто не может нас остановить.
E nada pode nos parar...!
И ничто не может нас остановить...!





Diomedes Chinaski feat. Marcelo Ferreira - Réquiem
Альбом
Réquiem
дата релиза
09-11-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.