Текст и перевод песни Diomedes Chinaski - Maluca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela
sabe
que
eu
não
posso
ver
She
knows
I
can't
resist
Essa
bunda
no
meu
celular
That
booty
on
my
phone
screen
Ela
sempre
faz
acontecer
She
always
makes
it
happen
Manda
fotos
pra
me
provocar
Sends
pics
to
tease
and
convene
Eu
no
show,
ela
é
maluca
Me
at
the
show,
she's
crazy
Eu
adoro
essa
maluca
I
adore
this
crazy
girl
Tô
até
pirando
a
cuca
Drives
me
wild,
makes
my
head
swirl
Só
vem
que
o
papai
catuca
Come
on
over,
daddy's
gonna
twirl
Só
pra
me
lembrar
do
gosto
dela
Just
to
remind
me
of
her
taste
Não
tenho
psicológico
I
don't
have
the
mental
space
Pra
ser
esposo
dela
To
be
her
husband,
it's
a
chase
E
a
gata
também
tá
nessa
And
the
girl's
in
on
it
too
Vice
e
versar,
versa
e
vice
Vice
versa,
back
and
forth
we
woo
Fui
falar
de
amor
I
tried
to
talk
about
love
E
ela
me
disse
rest
in
peace
She
said
"rest
in
peace"
like
a
dove
Vou
cuidar
desse
bumbum
I'll
take
care
of
this
booty
Como
cuido
da
saúde,
tipo
Like
I
take
care
of
my
health,
truly
Às
vezes
como
orgânico
Sometimes
organic
and
clean
E
às
vezes
fast
food
Sometimes
fast
food,
in
between
Mas
sou
eu
que
sou
o
lanche
But
I'm
the
snack
she
desires
Ela
pede
pelo
Iphone
Orders
me
through
her
iPhone
wires
Se
depender
de
mim
essa
gata
If
it's
up
to
me,
this
girl
Não
passa
fome
Will
never
go
hungry
in
this
world
Na
laje
pega
um
solzinho
On
the
roof,
she
catches
some
rays
Pois
mora
sozinha
Lives
alone,
in
her
own
daze
Eu
sou
um
anjo
sombrio
I'm
a
dark
angel,
it's
true
Atraio
as
diabinhas
Attracting
little
devils,
a
chosen
few
Chega
deu
água
na
boca
Damn,
my
mouth's
watering
again
O
bronze
dessa
gatinha
This
girl's
tan,
a
perfect
ten
Já
tava
indo
dormir
Was
about
to
sleep,
call
it
a
night
Me
manda
foto
da
marquinha
Sends
a
pic
of
her
tan
lines,
shining
bright
Me
falou
que
agora
eu
é
que
sou
rei
do
trap
Told
me
I'm
the
trap
king
now,
it
seems
Falei,
pode
ser
legal
se
me
trouxer
um
cash
Said,
"it
might
be
cool
if
you
bring
the
green"
Ela
disse:
meu
amor,
você
parece
o
Messi
She
said:
"my
love,
you're
like
Messi"
Só
que
é
muito
mais
gostoso
But
way
hotter,
you
see?
Na
versão
nordeste
The
northeastern
version,
that's
me
Ela
sabe
que
eu
não
posso
ver
She
knows
I
can't
resist
Essa
bunda
no
meu
celular
That
booty
on
my
phone
screen
Ela
sempre
faz
acontecer
She
always
makes
it
happen
Manda
fotos
pra
me
provocar
Sends
pics
to
tease
and
convene
Eu
no
show,
ela
é
maluca
Me
at
the
show,
she's
crazy
Eu
adoro
essa
maluca
I
adore
this
crazy
girl
Tô
até
pirando
a
cuca
Drives
me
wild,
makes
my
head
swirl
Só
vem
que
o
papai
catuca
Come
on
over,
daddy's
gonna
twirl
Ela
sabe
que
o
nosso
Trap
é
só
um
trato
She
knows
our
Trap
is
just
a
deal
Ela
sabe
como
eu
como
e
ainda
lambo
o
prato
She
knows
how
I
eat
and
lick
the
plate,
it's
real
Ela
disse
que
meus
inimigos
estão
fracos
She
said
my
enemies
are
getting
weak
E
Chinaski
está
fashion,
tipo
preto
e
fraco
And
Chinaski's
in
fashion,
black
and
sleek
Na
real
nem
sabia
o
seu
nome
Actually,
I
didn't
even
know
your
name
Cê
deu
tudo
no
primeiro
encontro
You
gave
it
all
on
the
first
date,
what
a
game
Só
que
aqui
ninguém
é
evangélico
But
nobody
here
is
a
saint,
that's
for
sure
Nós
faz,
acontece
e
pronto
We
do
it,
it
happens,
and
that's
the
cure
Tô
focado
no
jogo,
no
mérito
I'm
focused
on
the
game,
on
the
merit
Trabalhando
pra
fazer
mais
pontos
Working
hard
to
score
more
points,
I'll
inherit
O
Chinaski
é
maquiavélico
Chinaski
is
Machiavellian,
cunning
and
sly
Apreciei
a
beleza
do
monstro
I
enjoyed
the
beauty
of
the
beast,
oh
my
Ela
não
quero
o
playboy
She
doesn't
want
the
playboy
type
Quer
alguém
com
a
cara
da
rua
Wants
someone
with
a
streetwise
hype
Ela
não
quer
restaurante
She
doesn't
want
fancy
restaurants
Quer
rolar
fascinante
na
lua
Wants
to
roll
fascinatingly
under
moonbeams,
a
trance
A
fumaça
vem
do
natural
The
smoke
comes
from
the
natural
stuff
Enquanto
nossa
mente
flutua
As
our
minds
float
and
take
off
Tento
colocar
um
final
I
try
to
put
an
end
to
this
affair
E
essa
história
sempre
continua
But
this
story
always
continues,
we're
a
pair
Ela
sabe
que
eu
não
posso
ver
She
knows
I
can't
resist
Essa
bunda
no
meu
celular
That
booty
on
my
phone
screen
Ela
sempre
faz
acontecer
She
always
makes
it
happen
Manda
fotos
pra
me
provocar
Sends
pics
to
tease
and
convene
Eu
no
show,
ela
é
maluca
Me
at
the
show,
she's
crazy
Eu
adoro
essa
maluca
I
adore
this
crazy
girl
Tô
até
pirando
a
cuca
Drives
me
wild,
makes
my
head
swirl
Só
vem
que
o
papai
catuca
Come
on
over,
daddy's
gonna
twirl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diomedes Chinaski
Альбом
Maluca
дата релиза
12-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.