Текст и перевод песни Diomedes Diaz A Duo Silvestre Dangond feat. Juan Humberto Rois - Gaviota Herida
Gaviota Herida
Раненная чайка
Compadre
Dangond
Компаньон
Дангонд
Ay
Cacique...
Ах,
Касик...
Ay
Qué
buscas
tú
en
mi
alma
О
чем
ты
спрашиваешь
у
моей
души?
Qué
quieres
mi
vida
de
mí
Что
ты
хочешь,
жизнь
моя,
от
меня?
No
ves
que
ya
no
hay
nada
Не
видишь
ли
ты,
что
ничего
не
осталось?
Que
no
hay
palabras
que
decir
Нет
слов,
которые
можно
сказать.
O
acaso
se
te
olvidan
Или
ты
забыл
Ay!,
tus
manos
diciéndome
adiós
Ах,
свои
руки,
прощающиеся
со
мной?
Cómo
es
que
no
recuerdas
Как
ты
не
помнишь
Mis
ojos
llorando
tu
amor
Мои
глаза,
оплакивающие
твою
любовь?
Que
desde
aquel
momento
С
того
самого
момента
Siento
que
vivo
del
dolor
Я
чувствую,
что
живу
в
боли.
Y
le
ha
quitado
fuerza
Она
отняла
силу
Al
viento
y
a
mi
corazón
У
ветра
и
моего
сердца.
Aún
recuerdo
la
gaviota
Я
до
сих
пор
помню
чайку,
Que
voló
un
día
llevándose
entre
sus
alas
Которая
улетела
однажды,
унося
с
собой
на
своих
крыльях
El
alma
mía
y
me
hizo
llorar
Мою
душу
и
заставляя
меня
плакать.
Sabía
que
la
amaba
tanto
Я
знал,
что
так
люблю
ее,
Quién
no
sabía
cuándo
la
estaba
adorando
Кто
не
знал,
когда
я
так
обожал
ее,
Cuánto
sentía
y
se
echó
a
volar
Как
сильно
я
переживал,
и
она
упорхнула
Y
una
gaviota
linda
yo
vi
alejar
И
я
увидел,
как
прекрасная
чайка
улетает
прочь,
Llevándose
mi
vida,
mi
vida
y
más
(Bis)
Унося
мою
жизнь,
мою
жизнь
и
более
того
(Бис)
Quedó
sin
una
estrella
el
cielo
por
ti
Не
стало
ни
одной
звезды
на
небе
из-за
тебя,
Y
la
noche
en
tinieblas
fue
mi
vivir
И
ночь
во
тьме
была
моей
жизнью
Alguien
dijo
en
la
tarde
se
oyó
el
gemir
Кто-то
сказал,
что
в
тот
вечер
был
слышен
стон
De
un
hombre
muy
solitario
por
su
sentir
Очень
одинокого
человека
из-за
его
чувств
Solo
por
la
gaviota
que
un
día
voló
Только
из-за
чайки,
которая
однажды
улетела
Y
se
llevó
mi
vida
más
que
sé
yo
(Bis)
И
унесла
мою
жизнь
больше,
чем
я
знаю
(Бис)
Esa
es
la
nota
que
me
enamora
Juan
Humberto
Вот
это
нота,
которая
меня
очаровывает,
Хуан
Умберто
Dicen
que
el
que
se
aleja
Говорят,
что
тому,
кто
уходит
Más
fácil
se
le
hace
olvidar
Забыть
легче.
Pero
aquel
que
se
queda
Но
тот,
кто
остаётся
Siempre
el
recuerdo
vivirá
Всегда
будет
жить
в
воспоминаниях.
De
tanto
sentimiento
От
стольких
чувств
Ay!
el
alma
quiso
doblegar
Ах,
душа
захотела
покориться
Y
el
corazón
sufriendo
А
сердце
страдало
Queriendo
el
recuerdo
matar
Хотело
убить
воспоминание.
Hasta
la
piel
me
siento
Я
чувствую
даже
на
своей
коже
Que
el
sol
me
quemó
sin
cesar
Как
солнце
безжалостно
жгло
меня
Testigo
fue
el
silencio
Свидетель
был
тишина
Que
el
llanto
me
hizo
desahogar
Как
плач
заставил
меня
разрядиться
Sé
que
en
las
playas
del
mar
Знаю,
что
на
морских
берегах
Las
olas
mueren
y
otras
también
volverán
Волны
умирают,
а
другие
вернутся
Por
muy
rebeldes
también
morirán
Как
бы
они
ни
бушевали,
они
тоже
умрут.
Has
llegado
a
tu
final
Ты
достиг
своего
конца
Y
eso
me
duele
sé
que
muy
triste
estarás
И
это
причиняет
мне
боль,
я
знаю,
что
тебе
будет
очень
грустно
También
me
hiere
pero
es
el
final
Это
тоже
ранит
меня,
но
это
конец.
Adiós
gaviota
herida
vuelve
a
volar
Прощай,
раненая
чайка,
лети
снова
Solo
tu
llanto
libre
te
aliviará
(Bis)
Только
твой
свободный
плач
облегчит
твою
боль
(Бис)
Siempre
se
ríe
y
se
llora
por
un
amor
Всегда
смеются
и
плачут
из-за
любви,
Porque
de
alguna
ausencia
nace
el
dolor
Потому
что
из
какого-нибудь
отсутствия
рождается
боль
Aunque
con
la
esperanza
va
la
ilusión
Хотя
с
надеждой
идет
иллюзия,
Queda
una
honda
herida
en
el
corazón
В
сердце
остается
глубокая
рана.
Solo
por
la
gaviota
que
un
día
voló
Только
из-за
чайки,
которая
однажды
улетела
Y
se
llevó
mi
vida
más
que
sé
yo
И
унесла
мою
жизнь
больше,
чем
я
знаю
Solo
por
la
gaviota
Только
из-за
чайки
Ay
que
se
llevó
mi
vida
más
que
sé
yo
Ах,
что
унесла
мою
жизнь
больше,
чем
я
знаю
Ay
Cacique,
cantele,
cantele,
cantele
a
su
gente...
Ах,
Касик,
пой
ему,
пой
ему,
пой
для
своих
людей...
Solo
por
la
gaviota...
Только
из-за
чайки...
Ay
que
se
llevo
mi
vida
y
mas
que
se
yo
ay
ombe
Ах,
что
унесла
мою
жизнь
и
больше,
чем
я
знаю,
ох,
чувак
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Efren Calderon Cujia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.