Текст и перевод песни Diomedes Diaz feat. Cocha Molina - Los Sabanales
Los Sabanales
Степные просторы
Cuando
llegan
las
horas
de
la
tarde
Когда
наступают
вечерние
часы
Que
me
encuentro
tan
solo
y
muy
lejos
de
ti
Когда
я
один
и
далеко
от
тебя
Me
provoca
volve′
a
los
guayabales
Мне
хочется
вернуться
в
гуаяковые
леса
De
aquellos
sabanales
donde
te
conocí
В
те
степные
просторы,
где
я
тебя
встретил
Mis
recuerdos
son
aquellos
paisajes
Мои
воспоминания
- это
те
пейзажи
Y
los
estoy
pintando
exactos
como
son
И
я
рисую
их
такими,
какими
они
есть
Ya
pinté
aquel
árbol
del
patio
Я
уже
нарисовал
то
дерево
во
дворе
Que
es
donde
tú
reposas
al
calentar
el
sol
Где
ты
отдыхаешь,
когда
греет
солнце
Pintando
el
paisaje
sabanero
рисуя
степной
пейзаж
Porque
aquí
Потому
что
здесь
находятся
Es
donde
están
todos
mis
recuerdos
Все
мои
воспоминания
Vení,
corazón
vení
Приди,
моя
любимая,
приди
Vení
más
cerca
de
mí
Приди
ближе
ко
мне
Vení
mi
amor
que
quiero
Приди,
моя
любовь,
я
хочу
Estar
siempre
con
tigo
(bis)
Быть
всегда
с
тобой
(повторяется)
Y
los
sabanales
te
están
esperando(bis)
И
степные
просторы
ждут
тебя
(повторяется)
Cuando
llegan
las
horas
de
la
tarde
Когда
наступают
вечерние
часы
Que
me
encuentro
tan
solo
y
muy
lejos
de
ti
Когда
я
один
и
далеко
от
тебя
Me
provoca
volve'
a
los
guayabales
Мне
хочется
вернуться
в
гуаяковые
леса
De
aquellos
sabanales
donde
te
conocí
В
те
степные
просторы,
где
я
тебя
встретил
Mis
recuerdos
son
aquellos
paisajes
Мои
воспоминания
- это
те
пейзажи
Y
los
estoy
pintando
exactos
como
son
И
я
рисую
их
такими,
какими
они
есть
Ya
pinté
aquel
árbol
del
patio
Я
уже
нарисовал
то
дерево
во
дворе
Que
es
donde
tú
reposas
al
calentar
el
sol
Где
ты
отдыхаешь,
когда
греет
солнце
Pintando
el
paisaje
sabanero
рисуя
степной
пейзаж
Porque
aquí
Потому
что
здесь
находятся
Es
donde
están
todos
mis
recuerdos
Все
мои
воспоминания
Vení,
corazón
vení
Приди,
моя
любимая,
приди
Vení
más
cerca
de
mí
Приди
ближе
ко
мне
Ven
a
acariciarme,
ven
acompañarme
(3
veces)
Приди,
приласкай
меня,
приходи
ко
мне
(3
раза)
Que
yo
té
vi
Что
я
вижу
тебя
Como
aquella
tarde
que
estuve
allá
Как
в
тот
вечер,
когда
я
был
там
Como
al
día
siguiente
que
amaneció
Как
на
следующий
день,
когда
рассвело
Bésame
mi
amor
tu
sabes
besar
(bis)
Поцелуй
меня,
моя
любовь,
ты
так
умеешь
целоваться
(повторяется)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calixto Antonio Ochoa Campo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.