Diomedes Dionisio Diaz y Rolando Ochoa - Si Te Vas, Te Vas - перевод текста песни на немецкий

Si Te Vas, Te Vas - Rolando Ochoa перевод на немецкий




Si Te Vas, Te Vas
Wenn du gehst, dann gehst du
vives diciendo por ahí que ya
Du erzählst überall herum, dass du
Y que te aburristes de mi amor, porque
Und dass du meine Liebe satt hast, weil
Ahora estás que me dejas
Du mich jetzt wirklich verlässt
Y a ti mi cariño no te hace feliz
Und meine Zuneigung dich nicht glücklich macht
Con eso no matas mi vivir, mujer
Damit bringst du mich nicht um, Frau
Yo soy el que menos pierde aquí, porque
Ich bin derjenige, der hier am wenigsten verliert, weil
si me dejas, me dejas
Wenn du mich verlässt, dann verlässt du mich
Que tus ilusiones no me matan a
Deine Illusionen bringen mich nicht um
Si lo que quieres es marcharte
Wenn du gehen willst
Puedes irte, yo no ruego
Kannst du gehen, ich flehe nicht
Más bien te daré el camino
Ich mache dir sogar den Weg frei
Para que pases tranquilita
Damit du in Ruhe gehen kannst
Corazones más bonitos
Schönere Herzen
Me han botado y no me he muerto
Haben mich verlassen, und ich bin nicht gestorben
Yo no me doy mala vida
Ich mache mir kein schlechtes Leben
Y mucho menos por tus besos
Und schon gar nicht wegen deiner Küsse
Por mí, la que se va, se va
Von mir aus, wer geht, der geht
Por mí, la que se fue, se fue
Von mir aus, wer gegangen ist, ist gegangen
Por si te vas, te vas
Von mir aus, wenn du gehst, dann geh
Pues vete y que te vaya bien
Geh und lass es dir gut gehen
Ya no puedo ni asomarme a la calle
Ich kann nicht mal mehr auf die Straße gehen
Porque enseguida van es a comentarme
Weil sie sofort anfangen zu erzählen
Que estás pendiente de otro amor
Dass du an einer anderen Liebe interessiert bist
Yo bien que ya otro empieza a gustarte
Ich weiß genau, dass dir ein anderer zu gefallen beginnt
La mujer cuando habla de uno en la calle
Wenn eine Frau auf der Straße über einen spricht
Es porque ya otro le gustó
Dann gefällt ihr schon ein anderer
Por mí, la que se va, se va
Von mir aus, wer geht, der geht
Por mí, la que se fue, se fue
Von mir aus, wer gegangen ist, ist gegangen
Por mí, si te vas, te vas
Von mir aus, wenn du gehst, dann geh
Pues vete y que te vaya bien
Geh und lass es dir gut gehen
Si crees que me voy a echar a morir por ti,
Wenn du glaubst, ich werde mich wegen dir umbringen,
Me perdonas yo no rogar, amor
Verzeih mir, ich kann nicht betteln, meine Liebe
Yo si te saco del pecho
Ich entferne dich aus meiner Brust
Y te tiro al olvido en menos de un adiós
Und werfe dich in weniger als einem Abschied ins Vergessen
Por no te vas a acostumbrar, a que
Wegen mir wirst du dich nicht daran gewöhnen, dass
Te me pongas brava sin razón, si
Du ohne Grund sauer auf mich wirst, wenn du
No te contentas solita, te quedas bravita
Dich nicht von selbst beruhigst, bleibst du eben sauer
Por mi lado mi amor
Was mich betrifft, meine Liebe
que estás acostumbrada
Ich weiß, dass du es gewohnt bist
A despechar a los hombres
Männer abzuweisen
Yo no sufro de despecho
Ich leide nicht unter Zurückweisung
Yo busco otra más bonita
Ich suche mir eine Schönere
no me partes el alma
Du brichst mir nicht das Herz
Ni con nada en esta vida
Mit nichts in diesem Leben
La verdad es que si me dejas
Die Wahrheit ist, wenn du mich verlässt
A nada se me quita
Verliere ich gar nichts
Por mí, la que se va, se va
Von mir aus, wer geht, der geht
Por mí, la que se fue, se fue
Von mir aus, wer gegangen ist, ist gegangen
Por mí, si te vas, te vas
Von mir aus, wenn du gehst, dann geh
Pues vete y que te vaya bien
Geh und lass es dir gut gehen
No por qué dices a toda hora
Ich weiß nicht, warum du ständig sagst
Que después de ti yo no veo a otra
Dass ich nach dir keine andere sehen werde
Y que me pueda enamorar, loca
Und dass ich mich verlieben könnte, Verrückte
Bájate de esa nube, deja esas cosas
Komm von deiner Wolke runter, lass das
En el pueblo ya me han visto con otras
Im Dorf hat man mich schon mit anderen gesehen
Ay picando aquí y allá
Wie ich hier und da flirte
Por mí, la que se va, se va
Von mir aus, wer geht, der geht
Por mí, la que se fue, se fue
Von mir aus, wer gegangen ist, ist gegangen
Por mí, si te vas, te vas
Von mir aus, wenn du gehst, dann geh
Ay, vete y que te lleve el tren
Ach, geh und lass dich vom Zug mitnehmen
Por mí, la que se va, se va
Von mir aus, wer geht, der geht
Por mí, la que se fue, se fue
Von mir aus, wer gegangen ist, ist gegangen
Por mí, si te vas, te vas
Von mir aus, wenn du gehst, dann geh
Ay, vete y que te vaya bien
Ach, geh und lass es dir gut gehen
Por mí, la que se va, se va
Von mir aus, wer geht, der geht
Por mí, la que se fue, se fue
Von mir aus, wer gegangen ist, ist gegangen





Авторы: Manuel Alvarez Beigbeder Perez, Purificacion Casas Romero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.