Текст и перевод песни Diomedes Dionisio Diaz - Porque Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más
de
una
lagrima
en
mis
ojos
Больше
слезы
в
моих
глазах,
Nervio
y
dolor
que
me
consumen
Нерв
и
боль,
которые
поглощают
меня.
Y
el
corazón
quiere
salir
И
сердце
хочет
выйти.
Una
mente
en
vía
de
trastorno
Ум
в
пути
расстройства
Una
noticia
me
confunde
Одна
новость
смущает
меня.
Sin
embargo
voy
a
decir
Однако
я
скажу:
Hay
que
te
perdono
porque
te
amo
Я
должен
простить
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя.
Borra
esa
historia
de
tú
pasado
ahora
mismo
Сотри
эту
историю
из
своего
прошлого
прямо
сейчас.
Hay
porque
te
amo,
yo
te
perdono
Есть,
потому
что
я
люблю
тебя,
я
прощаю
тебя.
Y
a
pesar
de
todo
en
mi
para
ti
hay
cariño
И
все
же
во
мне
для
тебя
есть
любовь.
Hay
porque
te
amo,
porque
te
amo
Есть,
потому
что
я
люблю
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя.
Y
a
pesar
de
todo
en
ti
para
mi
hay
cariño
И
все
же
в
тебе
для
меня
есть
любовь.
Pero
no
permitas
que
en
otras
mañanas
Но
не
позволяйте
этому
в
другое
утро
Soplen
vientos
con
noticias
arraigadas
Дуют
ветры
с
укоренившимися
новостями
A
verdades
que
paralizan
mi
corazón
Истины,
которые
парализуют
мое
сердце.
Ten
en
cuenta
que
todo
aquel
que
se
acerque
Имейте
в
виду,
что
каждый,
кто
приближается
A
robarte
un
poco
de
amor
no
te
quiere
Украсть
у
тебя
немного
любви,
она
не
любит
тебя.
Con
la
misma
fuerza
que
te
estoy
queriendo
yo
С
той
же
силой,
что
я
люблю
тебя.
Que
te
perdono
porque
te
amo
Что
я
прощаю
тебя,
потому
что
люблю
тебя.
Borra
esa
historia
de
tu
pasado
ahora
mismo
Сотри
эту
историю
из
своего
прошлого
прямо
сейчас.
Hay
porque
te
amo,
yo
te
perdono
Есть,
потому
что
я
люблю
тебя,
я
прощаю
тебя.
Y
a
pesar
de
todo
en
ti
para
mi
hay
cariño
И
все
же
в
тебе
для
меня
есть
любовь.
Hay
porque
te
amo
yo,
porque
te
amo
Есть,
потому
что
я
люблю
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя.
Y
a
pesar
de
todo
en
ti
para
mi
hay
cariño
И
все
же
в
тебе
для
меня
есть
любовь.
No
he
podido
cerrar
mis
ojos
Я
не
мог
закрыть
глаза.
Desde
que
sembraste
la
angustia
С
тех
пор,
как
ты
посеял
тоску,
Porque
tienes
otra
ilusión
Потому
что
у
тебя
есть
еще
одна
иллюзия.
Cinco
años
me
lo
dicen
todo
Пять
лет
говорят
мне
все.
Esta
ilusión
que
hoy
te
perturba
Эта
иллюзия,
которая
сегодня
беспокоит
вас
Me
causara
mucho
dolor
Это
причинит
мне
много
боли.
Y
aquí
me
tienes
pa'
detenerte
И
здесь
ты
держишь
меня,
чтобы
остановить
тебя.
No
quiero
verte
sufriendo
en
aquellos
brazos
Я
не
хочу
видеть,
как
ты
страдаешь
в
этих
объятиях.
Después
que
logre
tener
tus
besos
После
того,
как
я
получу
твои
поцелуи.
Se
marchara
y
dejara
tú
alma
hecha
pedazos
Он
уйдет
и
оставит
твою
душу
на
куски.
Después
que
logre
tener
tú
cuerpo
После
того,
как
я
получу
твое
тело.
Se
marchara
y
te
dejara
tristeza
y
llanto
Он
уйдет
и
оставит
тебя
печалью
и
плачем.
Yo
no
quiero
que
otro
hombre
toque
tus
labios
Я
не
хочу,
чтобы
другой
мужчина
касался
твоих
губ.
Yo
soy
el
único
que
a
ti
te
a
besado
Я
единственный,
кто
поцеловал
тебя.
No
dañes
esa
pureza
piénsalo
mi
amor
Не
вреди
этой
чистоте,
подумай
об
этом,
любовь
моя.
Ten
en
cuenta
que
todo
aquel
que
se
acerque
Имейте
в
виду,
что
каждый,
кто
приближается
A
robarte
un
poco
de
amor
no
te
quiere
Украсть
у
тебя
немного
любви,
она
не
любит
тебя.
Con
la
misma
fuerza
que
te
estoy
queriendo
yo
С
той
же
силой,
что
я
люблю
тебя.
Que
te
perdono
porque
te
amo
Что
я
прощаю
тебя,
потому
что
люблю
тебя.
Borra
esa
historia
de
tú
pasado
ahora
mismo
Сотри
эту
историю
из
своего
прошлого
прямо
сейчас.
Hay
porque
te
amo,
yo
te
perdono
Есть,
потому
что
я
люблю
тебя,
я
прощаю
тебя.
Y
a
pesar
de
todo
en
ti
para
mi
hay
cariño
И
все
же
в
тебе
для
меня
есть
любовь.
Hay
porque
te
amo,
porque
te
amo
Есть,
потому
что
я
люблю
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя.
Porque
te
amo
porque
te
amo
te
perdono
Потому
что
я
люблю
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя,
я
прощаю
тебя.
Porque
te
amo
por
que,
por
que
te
amo
Потому
что
я
люблю
тебя,
потому
что,
потому
что
я
люблю
тебя.
Porque
te
amo
por
que
te
amo
por
que
te
amo
yo...
Потому
что
я
люблю
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя...
Porque
te
amo
porque
te
amo
Потому
что
я
люблю
тебя,
потому
что
я
люблю
тебя.
Y
a
pesar
de
todo
en
ti
para
mi
hay
cariño
И
все
же
в
тебе
для
меня
есть
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: OMAR ANTONIO GELES SUAREZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.