Текст и перевод песни Diomedes Diaz feat. Cocha Molina - Sin Medir Distancias
Sin Medir Distancias
Безграничное расстояние
La
herida
que
siempre
llevo
en
el
alma
no
cicatriza
Рана,
что
поселилась
в
душе,
не
заживает
Inevitable
me
marca
la
pena
que
es
infinita
Неизбежно
терзает
меня
бесконечная
печаль
Quisiera
volar
muy
lejos,
muy
lejos,
sin
rumbo
fijo
Хотел
бы
улететь
далеко-далеко,
без
определённого
пункта
Buscar
un
lugar
del
mundo
sin
odio,
vivir
tranquilo
Найти
место
в
мире
без
ненависти,
жить
спокойно
Eliminar
la
tristeza,
las
mentiras
y
las
traiciones
Избавиться
от
печали,
лжи
и
предательства
No
importa
que
nunca
encuentre
el
corazón
Неважно,
что
я
так
и
не
найду
то
сердце
Lo
que
ha
buscado
de
verdad
Которое
на
самом
деле
искало
No
importa
el
tiempo
que
ya
es
muy
corto
en
las
ansias
largas
de
vivir
Неважно,
что
времени
осталось
мало
в
долгих
порывах
жить
Cualquier
minuto
de
placer
será
sentido
en
realidad
Любая
минута
удовольствия
будет
по-настоящему
ощутима
Si
lleno
el
alma,
si
lleno
el
alma
de
eternidad
Если
я
наполню
душу,
наполню
душу
вечностью
Si
lleno
el
alma,
si
lleno
el
alma
de
eternidad
Если
я
наполню
душу,
наполню
душу
вечностью
Es
muy
triste
recordar
momentos
felices
Очень
грустно
вспоминать
счастливые
моменты
De
un
cariño
que
sangró
mi
corazón
Любовь,
ранившую
моё
сердце
Llegó
la
hora
de
partir
sin
medir
distancias
Настало
время
уйти,
не
измеряя
расстояние
Y
ni
sombra
quedará
de
aquel
amor
И
даже
тени
не
останется
от
той
любви
Y
ni
sombra
quedará
de
aquel
amor
И
даже
тени
не
останется
от
той
любви
No
quiero
volver
a
verla
más
nunca
en
mi
camino
Больше
не
хочу
видеть
её
на
своём
пути
Distancia
que
nos
separa,
me
hiere
su
cruel
olvido
Расстояние
между
нами
ранит,
её
жестокое
забвение
Es
muy
cierto
que
la
noche
es
tan
larga
con
mi
desvelo
Ночь
и
правда
очень
длинная,
когда
я
не
сплю
Rayito
de
la
mañana,
tú
sabes
cuánto
la
quiero
Лучик
утреннего
света,
ты
знаешь,
как
сильно
я
её
люблю
Solitario
en
el
recuerdo
se
va
alejando
mi
queja
Одинокий
в
своих
воспоминаниях,
моя
жалоба
постепенно
стихает
Amigos
que
me
conocen
me
dirán
Друзья,
которые
меня
знают,
спросят
"¿Qué
es
lo
que
pasa
en
tu
interior?
"Что
происходит
внутри
тебя?
No
eres
el
mismo
que
conocimos,
lleno
de
vida
y
de
ilusión
Ты
больше
не
тот,
которого
мы
знали,
полный
жизни
и
надежд
Se
nota
a
legua',
de
verdad,
que
te
lastima
el
corazón
Понятно
по
глазам,
что
тебя
по-настоящему
ранит
сердце
Se
nota
a
legua'
que
estás
sufriendo
por
un
amor
Понятна
по
глазам,
что
ты
страдаешь
из-за
любви
Se
nota
a
legua'
que
estás
sufriendo
por
un
amor"
Понятна
по
глазам,
что
ты
страдаешь
из-за
любви"
Es
muy
triste
recordar
momentos
felices
Очень
грустно
вспоминать
счастливые
моменты
De
un
cariño
que
sangró
mi
corazón
Любовь,
ранившую
моё
сердце
Llegó
la
hora
de
partir
sin
medir
distancias
Настало
время
уйти,
не
измеряя
расстояние
Y
ni
sombra
quedará
de
aquel
amor
И
даже
тени
не
останется
от
той
любви
Y
ni
sombra
quedará
de
aquel
amor
И
даже
тени
не
останется
от
той
любви
Y
ni
sombra
quedará
de
aquel
amor
И
даже
тени
не
останется
от
той
любви
Y
ni
sombra
quedará
de
aquel
amor
И
даже
тени
не
останется
от
той
любви
Y
ni
sombra
quedará
de
aquel
amor
И
даже
тени
не
останется
от
той
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Gutierrez Cabello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.