Текст и перевод песни Diomedes Díaz & Ivan Zuleta - El Jean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
mujer
que
no
quiere
al
hombre
se
acuesta
con
un
jean
Women
who
don't
love
men
lay
down
with
a
pair
of
jeans
La
mujer
que
no
quiere
al
hombre
se
acuesta
con
un
jean
Women
who
don't
love
men
lay
down
with
a
pair
of
jeans
En
cambio,
cuando
lo
quiere
no
se
quiere
vestir
But
when
they
do
love
them
they
don't
want
to
get
dressed
En
cambio,
cuando
lo
quiere
no
se
quiere
vestir
But
when
they
do
love
them
they
don't
want
to
get
dressed
Yo
no
sé
por
qué
será,
no
sé
por
qué
será
I
don't
know
why
it
is,
I
don't
know
why
it
is
No
sé
por
qué
será,
no
sé
por
qué
será
I
don't
know
why
it
is,
I
don't
know
why
it
is
La
mujer
no
lo
quiere
al
hombre
lo
espera
con
babydoll
Women
who
don't
love
men
wait
for
them
in
a
babydoll
La
mujer
no
lo
quiere
al
hombre
lo
espera
con
babydoll
Women
who
don't
love
men
wait
for
them
in
a
babydoll
En
cambio,
si
no
lo
quiere
se
pone
un
pantalón
But
if
they
don't
love
them,
they'll
put
on
a
pair
of
pants
Y
se
acuesta
boca
abajo
y
se
inventa
algún
dolor
And
lie
face
down
and
come
up
with
some
sort
of
pain
Yo
no
sé
por
qué
será,
no
sé
por
qué
será
I
don't
know
why
it
is,
I
don't
know
why
it
is
No
sé
por
qué
será,
no
sé
por
qué
será
I
don't
know
why
it
is,
I
don't
know
why
it
is
Dios
mío
líbrame
de
una
de
ellas
My
God,
let
me
out
of
this
Dios
mío
líbrame
de
una
de
ellas
My
God,
let
me
out
of
this
Dios
mío
líbrame
de
una
de
ellas
My
God,
let
me
out
of
this
Dios
mío
líbrame
de
una
de
ellas
My
God,
let
me
out
of
this
Estoy
buscando
desde
hace
tiempo
una
de
aquellas
hembras
I've
been
looking
for
a
long
time
for
one
of
those
females
Estoy
buscando
desde
hace
tiempo
una
de
aquellas
hembras
I've
been
looking
for
a
long
time
for
one
of
those
females
Por
qué
en
la
gallina
vieja
el
caldo
viene
espeso
Because
in
the
old
hen
the
broth
is
thick
Por
qué
en
la
gallina
vieja
el
caldo
viene
espeso
Because
in
the
old
hen
the
broth
is
thick
Y
yo
no
sé
por
qué
será
con
todito
el
respeto
And
I
don't
know
why
it
is,
with
all
due
respect
Y
yo
no
sé
por
qué
será
con
todito
el
respeto
And
I
don't
know
why
it
is,
with
all
due
respect
La
mujer
no
lo
quiere
al
hombre
lo
espera
con
babydoll
Women
who
don't
love
men
wait
for
them
in
a
babydoll
La
mujer
no
lo
quiere
al
hombre
lo
espera
con
babydoll
Women
who
don't
love
men
wait
for
them
in
a
babydoll
En
cambio,
si
no
lo
quiere
se
pone
un
pantalón
But
if
they
don't
love
them,
they'll
put
on
a
pair
of
pants
Y
se
acuesta
boca
abajo
y
se
inventa
algún
dolor
And
lie
face
down
and
come
up
with
some
sort
of
pain
Yo
no
sé
por
qué
será,
no
sé
por
qué
será
I
don't
know
why
it
is,
I
don't
know
why
it
is
Es
pura
sin
verguensura,
no
sé
por
qué
será
It
is
pure
shamelessness,
I
don't
know
why
it
is
No
sé
por
qué
será,
no
sé
por
qué
será
I
don't
know
why
it
is,
I
don't
know
why
it
is
No
sé
por
qué
será,
no
sé
por
qué
será
I
don't
know
why
it
is,
I
don't
know
why
it
is
Me
trajeran
una
de
esa
a
mi
para
enseñarla
Bring
one
of
them
to
me
to
teach
her
some
manners
Para
quitarle
la
mala
crianza
o
ahí
To
rid
her
of
her
bad
breeding,
or
else
Yo
no
sé
por
qué
será,
no
sé
por
qué
será
I
don't
know
why
it
is,
I
don't
know
why
it
is
No
sé
por
qué
será,
no
sé
por
qué
será
I
don't
know
why
it
is,
I
don't
know
why
it
is
Dios
mío
líbrame
de
una
de
ellas
My
God,
let
me
out
of
this
Dios
mío
líbrame
de
una
de
ellas
My
God,
let
me
out
of
this
Dios
mío
líbrame
de
una
de
ellas
My
God,
let
me
out
of
this
Dios
mío
líbrame
de
una
de
ellas
My
God,
let
me
out
of
this
Ay
yo
no
sé
por
qué
será
que
se
acuesta
boca
abajo
Oh,
I
don't
know
why
it
is
that
you
lie
face
down
Dios
mío
líbrame
de
una
de
ellas
My
God,
let
me
out
of
this
Dios
mío
líbrame
de
una
de
ellas
My
God,
let
me
out
of
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Miguel Amay Hinojosa
Альбом
La Voz
дата релиза
01-12-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.