Текст и перевод песни Diomedes Díaz & Ivan Zuleta - Sin Saber Que Me Espera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Saber Que Me Espera
Не зная, что меня ждет
Doctor
Hurtado
Gutiérrez
Maestre
Доктор
Уртадо
Гутьеррес
Маэстре
Ven,
espera
un
momento
Постой,
милая,
мгновение
Porqué
yo
me
merezco
alguna
explicación
Ведь
я
заслуживаю
хоть
каких-то
объяснений
Pensé
que
era
imposible
que
este
amor
se
acabara
Я
думал,
невозможно,
чтоб
эта
любовь
кончилась
Pero
ya
se
acabó
Но
она
уже
кончилась
Por
favor,
vuelve
ahora
Прошу,
вернись
сейчас
же
Que
si
tú
no
lo
haces
Ведь
если
ты
этого
не
сделаешь
Yo
pase
lo
que
pase
Я,
что
бы
ни
случилось
Allí
iré
a
detenerte
Приду
туда
и
остановлю
тебя
Te
diviertes
al
verme
morir
Тебе
нравится
смотреть,
как
я
умираю
Suplicando
tu
amor
Умоляя
о
твоей
любви
Sabes
que
no
soy
nadie
sin
ti
Ты
знаешь,
что
я
без
тебя
никто
Y
hoy
me
dices
adiós
А
сегодня
ты
говоришь
мне
"прощай"
Pero
nunca
en
la
vida
esperé
aquel
adiós
Никогда
в
жизни
я
не
ожидал
этого
прощания
Que
me
duele
en
el
alma,
aún
te
amo
Которое
ранит
мне
душу,
я
все
еще
люблю
тебя
Sin
saber
que
me
espera
Не
зная,
что
меня
ждет
Soy
capaz
de
jugarme
la
vida
Я
готов
поставить
на
кон
свою
жизнь
Por
tenerte
otra
vez
Чтобы
вернуть
тебя
Me
inventaste
un
mundo
de
dudas
Ты
создала
для
меня
мир
сомнений
Donde
eres
quien
manda,
bonita
Где
ты
командуешь,
красавица
Sin
misericordia
estos
amores
Безжалостная,
эта
любовь
Tú
con
tus
caprichos
dominas
Ты
своими
капризами
управляешь
Sabes
que
te
quiero
y
te
adoro
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
и
обожаю
No
me
dejes
solo
en
la
vida
Не
оставляй
меня
одного
в
этой
жизни
Sabes
que
te
quiero
y
que
te
adoro
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
и
обожаю
No
me
dejes
solo
en
la
vida
Не
оставляй
меня
одного
в
этой
жизни
Mátame,
Guayabo,
mátame
Убей
меня,
Гуаябо,
убей
Ya
que
el
amor
no
pudo
Раз
уж
любовь
не
смогла
Oye,
Toño
Orgadas,
cuéntame
Эй,
Тоño
Оргдас,
расскажи
мне
Uno
a
uno
tus
pasos
los
seguí
hasta
encontrarte
Один
за
другим
я
следил
за
твоими
шагами,
пока
не
нашел
тебя
Y
hoy
te
tengo
otra
vez
И
сегодня
ты
снова
со
мной
Aquí
estamos
tan
cerca,
pero
no
eres
la
misma
Мы
так
близко,
но
ты
уже
не
та
Te
he
perdido
la
fe
Я
потерял
к
тебе
веру
¿Qué
le
guarda
el
destino
a
mi
vida
vacía?
Что
уготовила
судьба
моей
пустой
жизни?
Hoy
regreso
a
tu
puerto
sin
saber
lo
que
quieres
Сегодня
я
возвращаюсь
в
твою
гавань,
не
зная,
чего
ты
хочешь
Enseguida
intenté
darte
un
beso
y
me
has
correspondido
Я
сразу
же
попытался
поцеловать
тебя,
и
ты
ответила
Pero
mañana
sé
que
eres
capaz
de
tirarme
al
olvido
Но
я
знаю,
что
завтра
ты
способна
бросить
меня
в
забвение
Pero
nunca
en
la
vida
esperé
aquel
adiós
Никогда
в
жизни
я
не
ожидал
этого
прощания
Que
me
duele
en
el
alma
Которое
ранит
мне
душу
Sé
que
fuiste
alegría
en
mis
tristezas
Я
знаю,
ты
была
радостью
в
моих
печалях
Con
tus
promesas
me
diste
la
vida
Своими
обещаниями
ты
дала
мне
жизнь
Es
injusto
tu
adiós
Твое
прощание
несправедливо
Me
inventaste
un
mundo
de
dudas
Ты
создала
для
меня
мир
сомнений
Donde
eres
quien
manda,
bonita
Где
ты
командуешь,
красавица
Sin
misericordia
estos
amores
Безжалостная,
эта
любовь
Tú
con
tus
caprichos
dominas
Ты
своими
капризами
управляешь
Sabes
que
te
quiero
y
que
te
adoro
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
и
обожаю
No
me
dejes
solo
en
la
vida
Не
оставляй
меня
одного
в
этой
жизни
Sabes
que
te
quiero
y
que
te
adoro
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
и
обожаю
No
me
dejes
solo
en
la
vida
Не
оставляй
меня
одного
в
этой
жизни
Justamente
para
el
gran
Inael
Torres
Специально
для
великого
Инаэля
Торреса
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Aniceto Egurrola Hinojosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.