Текст и перевод песни Diomedes Díaz & Ivan Zuleta - Sin Saber Que Me Espera
Sin Saber Que Me Espera
Не зная, что меня ждет
Doctor
Hurtado
Gutiérrez
Maestre
Доктор
Уртадо
Гутьеррес
Маэстре
Esto
sube
Это
поднимается
Ven,
espera
un
momento
Подожди
немного
Porqué
yo
me
merezco
alguna
explicación
Потому
что
я
заслуживаю
какого-то
объяснения
Pensé
que
era
imposible
que
este
amor
se
acabara
Я
думал,
что
невозможно,
чтобы
эта
любовь
закончилась
Pero
ya
se
acabó
Но
она
закончилась
Por
favor,
vuelve
ahora
Пожалуйста,
вернись
сейчас
Que
si
tú
no
lo
haces
А
если
ты
этого
не
сделаешь
Yo
pase
lo
que
pase
Что
бы
ни
случилось
Allí
iré
a
detenerte
Я
пойду
туда,
чтобы
остановить
тебя
Te
diviertes
al
verme
morir
Тебе
весело
видеть,
как
я
умираю
Suplicando
tu
amor
Умоляя
о
твоей
любви
Sabes
que
no
soy
nadie
sin
ti
Ты
знаешь,
что
я
ничто
без
тебя
Y
hoy
me
dices
adiós
И
сегодня
ты
прощаешься
со
мной
Pero
nunca
en
la
vida
esperé
aquel
adiós
Но
никогда
в
жизни
я
не
ждал
такого
прощания
Que
me
duele
en
el
alma,
aún
te
amo
Которое
ранит
мою
душу,
я
все
еще
люблю
тебя
Sin
saber
que
me
espera
Не
зная,
что
меня
ждет
Soy
capaz
de
jugarme
la
vida
Я
готов
рискнуть
своей
жизнью
Por
tenerte
otra
vez
Чтобы
снова
иметь
тебя
Me
inventaste
un
mundo
de
dudas
Ты
создала
для
меня
мир
сомнений
Donde
eres
quien
manda,
bonita
Где
ты
командуешь,
красавица
Sin
misericordia
estos
amores
Эта
любовь
безжалостна
Tú
con
tus
caprichos
dominas
Твоими
капризами
ты
управляешь
Sabes
que
te
quiero
y
te
adoro
Ты
знаешь,
что
я
люблю
и
обожаю
тебя
No
me
dejes
solo
en
la
vida
Не
оставляй
меня
одного
в
жизни
Sabes
que
te
quiero
y
que
te
adoro
Ты
знаешь,
что
я
люблю
и
обожаю
тебя
No
me
dejes
solo
en
la
vida
Не
оставляй
меня
одного
в
жизни
Mátame,
Guayabo,
mátame
Убей
меня,
Гуаябо,
убей
Ya
que
el
amor
no
pudo
Раз
уж
любовь
не
смогла
Oye,
Toño
Orgadas,
cuéntame
Слушай,
Тоньо
Оргадас,
расскажи
мне
Uno
a
uno
tus
pasos
los
seguí
hasta
encontrarte
Я
следовал
за
твоими
шагами
один
за
другим,
пока
не
нашел
тебя
Y
hoy
te
tengo
otra
vez
И
сегодня
ты
снова
у
меня
Aquí
estamos
tan
cerca,
pero
no
eres
la
misma
Мы
так
близко,
но
ты
уже
не
та
Te
he
perdido
la
fe
Я
потерял
веру
в
тебя
¿Qué
le
guarda
el
destino
a
mi
vida
vacía?
Что
уготовила
судьба
моей
пустой
жизни?
Hoy
regreso
a
tu
puerto
sin
saber
lo
que
quieres
Сегодня
я
возвращаюсь
в
твой
порт,
не
зная,
чего
ты
хочешь
Enseguida
intenté
darte
un
beso
y
me
has
correspondido
Я
тут
же
попытался
поцеловать
тебя,
и
ты
ответила
взаимностью
Pero
mañana
sé
que
eres
capaz
de
tirarme
al
olvido
Но
завтра
я
знаю,
что
ты
способна
предать
меня
забвению
Pero
nunca
en
la
vida
esperé
aquel
adiós
Но
никогда
в
жизни
я
не
ждал
такого
прощания
Que
me
duele
en
el
alma
Которое
ранит
мою
душу
Sé
que
fuiste
alegría
en
mis
tristezas
Знаю,
что
ты
была
радостью
в
моих
печалях
Con
tus
promesas
me
diste
la
vida
Своими
обещаниями
ты
дала
мне
жизнь
Es
injusto
tu
adiós
Твое
прощание
несправедливо
Me
inventaste
un
mundo
de
dudas
Ты
создала
для
меня
мир
сомнений
Donde
eres
quien
manda,
bonita
Где
ты
командуешь,
красавица
Sin
misericordia
estos
amores
Эта
любовь
безжалостна
Tú
con
tus
caprichos
dominas
Твоими
капризами
ты
управляешь
Sabes
que
te
quiero
y
que
te
adoro
Ты
знаешь,
что
я
люблю
и
обожаю
тебя
No
me
dejes
solo
en
la
vida
Не
оставляй
меня
одного
в
жизни
Sabes
que
te
quiero
y
que
te
adoro
Ты
знаешь,
что
я
люблю
и
обожаю
тебя
No
me
dejes
solo
en
la
vida
Не
оставляй
меня
одного
в
жизни
Justamente
para
el
gran
Inael
Torres
Специально
для
великого
Инаэля
Торреса
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Aniceto Egurrola Hinojosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.