Текст и перевод песни Diomedes Díaz - Tu Eres La Reina
Tu Eres La Reina
Ты королева
Pueden
haber
más
bellas
que
tú
Могут
быть
и
красивее
тебя
Habrá
otra
con
más
poder
que
tú
Будут
и
другие
с
большей
властью,
чем
ты
Pueden
existir
en
este
mundo
Может,
они
есть
в
этом
мире
Pero
eres
la
reina
Но
ты
— королева
Las
hay
con
coronas
de
cristal
Они
носят
хрустальные
короны
Y
tienen
todas
las
betas
del
mar
И
владеют
всеми
сокровищами
моря
Tal
vez,
desde
mi
corazón
Может,
в
глубине
моего
сердца
Tú
eres
la
reina
Ты
— королева
Una
reina
sin
tesoros
ni
tierras
Королева
без
сокровищ
и
земель
Que
me
enseñó
la
manera
de
vivir,
nada
más
Ты
научила
меня
жить,
и
это
все
A
estas
horas
de
la
vida
lamento
В
эти
часы
жизни
я
сожалею
Haber
gastado
mi
tiempo
en
cosas
que
no
están
Что
тратил
время
на
то,
чего
нет
Quiero
que
nunca
olvides
cuánto
este
hombre
te
quiere
Помни,
насколько
сильно
этот
мужчина
тебя
любит
Y
que
deseo
que
algún
día
me
cierres
los
ojos,
por
mí
И
что
я
желаю,
чтобы
когда-нибудь
ты
закрыла
мне
глаза,
для
меня
Sola
me
acompañaste
en
tantas
luchas
que
tuve
Ты
одна
была
со
мной
во
всех
моих
битвах
Y
hoy
que
he
ganado
en
casi
todas,
no
dudes,
seguirás
en
mí
И
сегодня,
когда
я
победил
почти
во
всех
из
них,
не
сомневайся,
ты
будешь
со
мной
Trata
ser,
mientras
se
pueda,
conmigo
feliz
Постарайся
быть
счастливой
со
мной,
пока
это
возможно
Solo
se
tiene
la
dicha
un
instante
nomás
Счастье
длится
только
мгновение
Y
todavía
no
falta
quien
me
la
llame
И
все
еще
есть
те,
кто
меня
называет
Que
sí
es
traviesa,
mi
reina
coqueta
Что
она
такая
озорная,
моя
королева-кокетка
Siendo
que
con
esos
ojos
del
valle
Ведь
с
этими
глазами
из
долины
Todos
saben
que
yo
no
quiero
fiesta
Все
знают,
что
я
не
хочу
праздника
Siendo
que
con
esos
ojos
del
valle
Ведь
с
этими
глазами
из
долины
Todos
saben
que
yo
no,
quiero
fiesta
Все
знают,
что
я
не
хочу
праздника
Pueden
haber
más
nobles
que
tú
Могут
быть
и
более
благородные,
чем
ты
Habrá
otra
con
más
honor
que
tú
Будут
и
другие
с
большим
уважением,
чем
ты
Pueden
existir
en
esta
vida
Может,
они
есть
в
этой
жизни
Pero
eres
la
reina
Но
ты
— королева
Tú
no
pides
nada
por
tu
amor
Ты
ничего
не
просишь
за
свою
любовь
Tú
no
quieres
nada
por
tu
amor
Ты
ничего
не
хочешь
за
свою
любовь
Y,
aunque
en
tu
castillo
nada
tengas
И
хотя
в
твоем
замке
ничего
нет
Tú
eres
la
reina
Ты
— королева
Una
reina
sin
tesoros,
ni
tierras
Королева
без
сокровищ
и
земель
Que
me
enseñó
la
manera
de
vivir
nada
más
Ты
научила
меня
жить,
и
это
все
A
estas
horas
de
mi
vida
lamento
В
эти
часы
моей
жизни
я
сожалею
Haber
gastado
mi
tiempo
en
cosas
que
no
están
Что
тратил
время
на
то,
чего
нет
Dicta
tu
voluntad
contra
la
mía,
Señor
Выполни
свою
волю
против
моей,
Господь
Que
donde
vaya,
sigues
siendo
mi
amor,
mi
felicidad
Куда
бы
я
ни
пошел,
ты
все
равно
будешь
моей
любовью,
моим
счастьем
Dejo
a
mis
amigos
estos
versos
buenos
Оставляю
своим
друзьям
эти
хорошие
стихи
A
los
que
saben
cuánto
di
por
tus
besos,
cuánto
de
verdad
Тем,
кто
знает,
как
много
я
отдал
за
твои
поцелуи,
как
много
на
самом
деле
Trata
ser,
mientras
se
pueda,
conmigo
feliz
Постарайся
быть
счастливой
со
мной,
пока
это
возможно
Sólo
se
tiene
la
dicha
un
instante
nomás
Счастье
длится
только
мгновение
Y
todavía
no
falta
quien
me
la
llame
И
все
еще
есть
те,
кто
меня
называет
Que
sí
es
traviesa,
mi
reina
coqueta
Что
она
такая
озорная,
моя
королева-кокетка
Siendo
que
con
esos
ojos
del
valle
Ведь
с
этими
глазами
из
долины
Todos
saben
que
yo
no
quiero
fiesta
Все
знают,
что
я
не
хочу
праздника
Siendo
que
con
esos
ojos
del
valle
Ведь
с
этими
глазами
из
долины
Todos
saben
que
yo
no
quiero
fiesta
Все
знают,
что
я
не
хочу
праздника
Que
me
vieron
con
Gustavo
Gutiérrez
Они
видели
меня
с
Густаво
Гутьерресом
Que
me
vieron
con
Santiago
pasar
Они
видели
меня
с
Сантьяго
Que
me
vieron
en
San
Juan
con
Diomedes
Они
видели
меня
в
Сан-Хуане
с
Диомедесом
Y
después
cogimos
pa
Carrizal
А
потом
мы
поехали
в
Карризал
Todo
eso
le
dicen
a
mi
reina
Все
это
они
говорят
моей
королеве
Solamente
para
hacerla
pelear
Только
чтобы
поссорить
нас
Pero
yo
siempre
llego
al
novalito
Но
я
всегда
возвращаюсь
к
ней
Porque
nunca
le
puedo
fallar
Потому
что
я
никогда
не
смогу
ее
подвести
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herman Urbina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.