Diomedes Díaz & Juancho Rois - Ven Conmigo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diomedes Díaz & Juancho Rois - Ven Conmigo




Ven Conmigo
Приди со мной
Yo no cuál estrella me vio ese día en que nací
Не знаю, какая звезда наблюдала за мной в тот день, когда я родился
Ni la suerte que a me tocó, ni lo quiero saber
И какая судьба мне выпала, и не хочу знать
Solo que te llevo en el alma y al pueblo también
Знаю только, что ты живешь в моей душе, как и моя деревня
Ya sabrán que no soy tan perfecto, pero humilde al fin
Ты знаешь, что я не так совершенен, но я все же скромен
Y ante todos ustedes confieso que quiero vivir
И перед вами всеми признаюсь, что хочу жить
Ven conmigo, soñadora, ven conmigo, soñadora
Приди со мной, мечтательница, приди со мной, мечтательница
Que si aquí en esta noche no hay luna, mi luna eres
Ведь если этой ночью нет луны, моя луна - это ты
Te prometo olvidar cuando estés junto a
Клянусь забыть все, когда ты будешь рядом со мной
Los recuerdos de aquella, de mi juventud
Воспоминания о той женщине, о моей юности
Mis canciones sentidas que no hablan de ti
Мои искренние песни, в которых нет тебя
Soy un loco perdido por tu corazón
Я безумец, потерянный для твоего сердца
Un romántico en noches de enamorador
Романтик в ночи влюбленного
Y esa es la realidad que me toca vivir
И это реальность, в которой мне суждено жить
Ven y volemos a otro mundo, yo iré donde quieras
Давай полетим в другой мир, я пойду куда захочешь
Dime nada más, quiero que seas
Просто скажи мне, я хочу, чтобы это была ты
Mi felicidad, mi felicidad quiero que seas
Мое счастье, мое счастье, я хочу, чтобы это была ты
Quiero dejar esos caminos de viejas heridas
Хочу оставить эти дороги старых ран
Quisiera olvidar las penas de amor
Хотел бы забыть об этой печали любви
Esta soledad que me va a matar
Это одиночество меня убьет
Esta soledad, esta soledad que me va a matar
Это одиночество, это одиночество меня убьет
Te quiero mucho, te digo
Я так сильно тебя люблю, говорю я
Pero es muy rara la vida
Но жизнь очень странная
Que van y vienen olvidos
Приходят и уходят забытые истории
No si pronto me olvidas
Не знаю, скоро ли ты меня забудешь
Te quiero mucho, te digo
Я так сильно тебя люблю, говорю я
No si pronto me olvidas
Не знаю, скоро ли ты меня забудешь
Bajo aquel azul cielo y la brisa, me hice soñador
Под тем синим небом и ветром я стал мечтателем
Fui cantor, bajo un sol de acordeones y amigos de ayer
Я был певцом, под солнцем аккордеонов и давних друзей
Y ella estaba soñando una tarde y la vi por ahí
И однажды днем она мечтала, и я увидел ее
Cuántas cosas no quise decirle, no pude y callé
Как много я хотел ей сказать, но не смог и промолчал
Y en el alma guardaba un secreto, me enamoré al fin
И в моей душе хранился секрет, я влюбился
Ven conmigo, soñadora, ven conmigo, soñadora
Приди со мной, мечтательница, приди со мной, мечтательница
Que si aquí en esta noche no hay luna, mi luna eres
Ведь если этой ночью нет луны, моя луна - это ты
Y aunque traten de hallar el olvido en los dos
И хотя они пытаются найти забвение в нас обоих
que tengo en tu alma guardado un lugar
Я знаю, что в твоей душе есть место для меня
Y aunque vuele muy lejos, a ti vuelvo yo
И хотя я улетаю далеко, я возвращаюсь к тебе
Aunque sea tan humano y cometa un error
Хотя я всего лишь человек и совершаю ошибки
sabrás comprenderme y me perdonarás
Ты поймешь меня и простишь
Creo que ya no hay remedio, lo nuestro es amor
Думаю, что уже нет лекарства, наша любовь
Ven y volemos a otro mundo, yo iré donde quieras
Давай полетим в другой мир, я пойду куда захочешь
Dime nada más, quiero que seas mi felicidad
Просто скажи мне, я хочу, чтобы ты была моим счастьем
Mi felicidad, quiero que seas
Мое счастье, хочу, чтобы это была ты
Quiero dejar esos caminos de viejas heridas
Хочу оставить эти дороги старых ран
Quisiera olvidar las penas de amor
Хотел бы забыть об этой печали любви
Y esta soledad
И это одиночество
Y esta soledad que me va a matar
И это одиночество меня убьет
Que me va a matar esta soledad
Что убьет меня это одиночество
Te quiero mucho, te digo
Я так сильно тебя люблю, говорю я
Pero es muy rara la vida
Но жизнь очень странная
Que van y vienen olvidos
Приходят и уходят забытые истории
No si pronto me olvidas
Не знаю, скоро ли ты меня забудешь
Te quiero mucho, te digo
Я так сильно тебя люблю, говорю я
No si pronto me olvidas
Не знаю, скоро ли ты меня забудешь
Te quiero mucho, te digo
Я так сильно тебя люблю, говорю я
No si pronto me olvidas
Не знаю, скоро ли ты меня забудешь
Porque es tan rara la vida
Потому что жизнь так странна
Que van y vienen olvidos
Приходят и уходят забытые истории





Авторы: Luis Egurrola Hinojosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.