Colección 2020 - Te Quiero Mucho - перевод текста песни на немецкий

Te Quiero Mucho - Diomedes Díaz feat. Nicolas "Colacho" Mendozaперевод на немецкий




Te Quiero Mucho
Ich liebe dich sehr
Oye mujer bonita ay, mírame de frente
Hör zu, schöne Frau, sieh mir ins Gesicht
Estoy enamorado y no te has dado cuenta
Ich bin verliebt und du hast es nicht bemerkt
Porque siento que te quiero
Weil ich fühle, dass ich dich liebe
Y que te adoro y mi vida ha cambiado
Und dich anbete und mein Leben hat sich verändert
Y no se como ay, ya todo lo siento
Und ich weiß nicht wie, ach, ich fühle schon alles
De otro modo cambio mi pensar
Anders, mein Denken hat sich geändert
Porque he sentido que ya
Weil ich gespürt habe, dass dies
Este es el final de tantos tropezones
Das Ende so vieler Stolpersteine ist
Por amar sobre viento que se
Für das Lieben auf Winden, die
Viene y van acabaste mi mal
Kommen und gehen, du hast mein Leid beendet
Yo quiero hablar contigo pero más adelante
Ich möchte mit dir sprechen, aber später
Para poder contarte mi amor de lo que me salvaste
Um dir von meiner Liebe zu erzählen, wovor du mich gerettet hast
Yo tenía la esperanza
Ich hatte die Hoffnung
De que tarde o temprano
Dass ich früher oder später
Hallaba la mujer
Die Frau finden würde
Que fuera como
Die so ist wie du
Y me tienes encantado con razón
Und du hast mich verzaubert, mit gutem Grund
Me a gustado tu noble condición
Deine edle Art hat mir gefallen
No dejes de mirarme por favor
Hör nicht auf, mich anzusehen, bitte
Que me tienes contento
Denn du machst mich glücklich
Recibe de mi parte un gran amor
Empfange von mir eine große Liebe
Mi alma entera, mi noble corazón
Meine ganze Seele, mein edles Herz
Mis canciones repletas de emoción
Meine Lieder voller Emotionen
Y todos mis respetos
Und all meinen Respekt
Y toda la alegría de los que están conmigo
Und all die Freude derer, die bei mir sind
Te la brindo en mi tierra cariño con la familia mía
Biete ich dir in meinem Land, Liebling, mit meiner Familie
Te la brindo en mi tierra mi amor con la familia mía
Ich biete sie dir in meinem Land, meine Liebe, mit meiner Familie
Como la nube aquella
Wie die Wolke dort
Que en un fuerte verano
Die in einem heißen Sommer
Llegó oportunamente
Rechtzeitig kam
Y acabó la sequía
Und die Dürre beendete
Tu llegaste, mi amor al alma mía
Du kamst, meine Liebe, in meine Seele
Y tornaste mis penas en alegrías
Und verwandeltest meine Sorgen in Freuden
Dios bendiga la hora de ese día
Gott segne die Stunde dieses Tages
En que pude conocerte
An dem ich dich kennenlernen durfte
Y hoy que siento que me perteneces
Und heute, da ich fühle, dass du mir gehörst
Quisiera llorar de la emoción
Möchte ich vor Rührung weinen
serás para mi la bendición
Du wirst für mich der Segen sein
Hasta el día de mi muerte
Bis zum Tag meines Todes
Y toda la alegría de los que están conmigo
Und all die Freude derer, die bei mir sind
Te la brindo en mi tierra cariño con la familia mía
Biete ich dir in meinem Land, Liebling, mit meiner Familie
Te la brindo en mi tierra mi amor con la familia mía
Ich biete sie dir in meinem Land, meine Liebe, mit meiner Familie
Porque siento que te quiero y que te adoro
Weil ich fühle, dass ich dich liebe und dich anbete
Y mi vida a cambiado y no como
Und mein Leben hat sich verändert und ich weiß nicht wie
Ay! Ya todo lo siento
Ach! Ich fühle schon alles
De otro modo cambió mi pensar
Anders, mein Denken hat sich geändert
He presentido que ya, este es el final
Ich habe gespürt, dass dies das Ende ist
De tantos tropezones por amar
Von so vielen Stolpersteinen für das Lieben
Sobre vientos que se vienen y van acabaste mi mal
Auf Winden, die kommen und gehen, du hast mein Leid beendet
Porque siento que te quiero y que te adoro
Weil ich fühle, dass ich dich liebe und dich anbete
Y mi vida a cambiado y no como
Und mein Leben hat sich verändert und ich weiß nicht wie
Ay! Ya todo lo siento
Ach! Ich fühle schon alles
De otro modo cambió mi pensar
Anders, mein Denken hat sich geändert
He presentido que ya, este es el final
Ich habe gespürt, dass dies das Ende ist
De tantos tropezones por amar
Von so vielen Stolpersteinen für das Lieben
Sobre vientos que se vienen y van acabaste mi mal
Auf Winden, die kommen und gehen, du hast mein Leid beendet
He presentido que ya, este es el final
Ich habe gespürt, dass dies das Ende ist
De tantos tropezones por amar
Von so vielen Stolpersteinen für das Lieben





Авторы: Diomedes Diaz Maestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.