Текст и перевод песни Diomedes Díaz - Bonita (En Vivo)
Bonita (En Vivo)
Pretty One (Live)
Oye
bonita
cuando
me
estas
mirando
Hey
pretty
one
when
you're
looking
at
me
Yo
siento
que
mi
vida
cubre
todo
tu
cuerpo
(bis)
I
feel
like
my
life
covers
your
entire
body
(twice)
Oye
bonita
Hey
pretty
one
Y
me
siento
tan
contento
And
I
feel
so
happy
Que
en
el
instante
pienso
That
in
that
instant
I
think
Como
será
mañana
What
it
will
be
like
tomorrow
Cuando
te
bese
When
I
kiss
you
Totalmente
confiado
Totally
confident
Que
si
alguien
está
mirando
That
if
someone
is
watching
Me
comprenda
en
seguida
They'll
understand
me
right
away
Que
tus
ojos
me
dominan
That
your
eyes
dominate
me
Que
tu
boca
me
fascina
That
your
mouth
fascinates
me
Que
tu
cuerpo
me
enloquece
That
your
body
drives
me
crazy
Que
cuando
estemos
juntos
That
when
we're
together
Todo
el
mundo
diga
Everybody
will
say
Caramba
esos
muchachos
si
se
quieren
Goodness
those
youngsters
really
love
one
another
Pueda
ser
que
Dios
los
guarde
May
God
protect
them
Y
la
Virgen
bendiga
el
cariño
que
se
tienen
(bis)
And
the
Virgin
bless
the
love
they
have
(twice)
Como
yo
vivo
de
un
lado
para
otro
As
I
live
from
one
side
to
the
other
Por
que
mi
profesión
me
obliga
hacerlo
así
(bis)
Because
my
profession
obliges
me
to
do
so
(twice)
Me
pongo
triste
cuando
me
encuentro
lejos
I
get
sad
when
I
find
myself
far
away
Entonces
es
cuando
quiero
estar
cerca
de
ti
Then
is
when
I
want
to
be
near
you
Pa'
ver
si
así,
no
te
sientes
molesta
To
see
if
that
way,
you
don't
feel
upset
Por
causa
de
la
ausencia
que
separa
nuestra
vidas
Because
of
the
absence
that
separates
our
lives
Es
que
tus
ojos
me
dominan
It's
that
your
eyes
dominate
me
Es
que
tu
boca
me
fascina
It's
that
your
mouth
fascinates
me
Que
tu
cuerpo
me
enloquece
That
your
body
drives
me
crazy
Que
cuando
estemos
juntos
That
when
we're
together
Todo
el
mundo
diga
Everybody
will
say
Caramba
esos
muchachos
si
se
quieren
Goodness
those
youngsters
really
love
one
another
Pueda
ser
que
Dios
los
guarde
May
God
protect
them
Y
la
Virgen
bendiga
el
cariño
que
se
tienen
(bis)
And
the
Virgin
bless
the
love
they
have
(twice)
Como
tú
dices
que
vives
indecisa
As
you
say
that
you
live
indecisive
Porque
la
desconfianza
te
daña
el
pensamiento
(bis)
Because
distrust
damages
your
thoughts
(twice)
Vengo
a
decirte
en
mi
canción,
bonita
I
come
to
tell
you
in
my
song,
pretty
one
Que
mi
alma
necesita
tu
noble
sentimineto
That
my
soul
needs
your
noble
sentiment
Porque
en
la
vida
hay
cosas
importantes
Because
in
life
there
are
important
things
Que
son
más
elegantes
si
se
tratan
con
respeto
That
are
more
elegant
if
handled
with
respect
Es
que
tus
ojos
me
dominan
It's
that
your
eyes
dominate
me
Es
que
tu
boca
me
fascina
It's
that
your
mouth
fascinates
me
Que
tu
cuerpo
me
enloquece
That
your
body
drives
me
crazy
Que
cuando
estemos
juntos
That
when
we're
together
Todo
el
mundo
diga
Everybody
will
say
Caramba
esos
muchachos
si
se
quieren
Goodness
those
youngsters
really
love
one
another
Pueda
ser
que
Dios
los
guarde
May
God
protect
them
Y
la
Virgen
bendiga
el
cariño
que
se
tienen
(bis)
And
the
Virgin
bless
the
love
they
have
(twice)
Hombe!,
el
cariño
que
se
tienen
Man,
the
love
they
have
El
amor
que
ellos
se
tienen
The
love
that
they
have
El
cariño
que
se
tiene
los
dos...
The
love
they
have
for
one
another...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diomedes Diaz Maestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.