Текст и перевод песни Diomedes Díaz - Diana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy
navegando
por
este
mundo
sin
mundo
fijo
I
sail
through
this
world
without
a
fixed
course,
A
ver
si
encuentro
el
barco
pirata
dónde
se
fue
Hoping
to
find
the
pirate
ship
where
you
fled.
Si
no
le
encuentro
yo
me
convierto
en
un
submarino
If
I
don't
find
it,
I'll
become
a
submarine,
Y
hasta
en
el
mismo
fondo
del
mar
yo
la
buscaré
And
search
for
you
even
at
the
bottom
of
the
sea.
Y
si
me
pierdo
en
la
lejanía
de
ese
mar
inmenso
And
if
I
get
lost
in
the
vastness
of
that
immense
sea,
Díganle
a
Diana
que
en
busca
de
ella
es
que
Tell
Diana
that
I
was
searching
for
her,
Andaba
yo
That's
where
I
was.
Yo
se
que
ella
se
encuentra
lejos
en
estos
momentos
I
know
she
is
far
away
right
now,
Pero
tendrá
que
volver
al
puerto
donde
se
embarcó
But
she
will
have
to
return
to
the
port
where
she
embarked.
Si
acaso
yo
no
regreso
mas
por
aquí
If
I
happen
to
not
return
here
anymore,
Díganle
a
Diana
si
viene
porque
me
fui
Tell
Diana,
if
she
comes,
that
I
left.
Si
acaso
yo
no
regreso
más
por
aquí
If
I
happen
to
not
return
here
anymore,
Díganle
a
Diana
que
rece
y
ruegue
por
mí
Tell
Diana
to
pray
and
plead
for
me.
Si
acaso
yo
no
regreso
más
por
aquí
If
I
happen
to
not
return
here
anymore,
Díganle
a
Diana
si
viene
porque
me
fui
Tell
Diana,
if
she
comes,
that
I
left.
Si
acaso
yo
no
regreso
más
por
aquí
If
I
happen
to
not
return
here
anymore,
Díganle
a
Diana
si
viene
porque
me
fui
Tell
Diana,
if
she
comes,
that
I
left.
Diana
de
mi
alma
cariño
mío
ven
a
darte
cuenta
Diana
of
my
soul,
my
love,
come
and
see
Como
he
quedado
desde
ese
día
que
te
vi
partir
How
I've
been
since
the
day
I
saw
you
leave.
Y
si
no
vienes
seguramente
aquí
no
me
encuentras
And
if
you
don't
come,
you
surely
won't
find
me
here,
Y
lo
que
pasa
es
que
yo
sin
ti
no
puedo
vivir
The
thing
is,
I
can't
live
without
you.
Como
te
fuiste
con
la
intención
de
dejarme
solo
Since
you
left
with
the
intention
of
leaving
me
alone,
Yo
te
recuerdo
y
estoy
seguro
que
volverás
I
remember
you
and
I'm
sure
you'll
return.
No
me
da
pena
decirte
Diana
que
yo
te
lloro
I'm
not
ashamed
to
tell
you,
Diana,
that
I
cry
for
you,
Y
si
no
vienes
puede
matarme
la
soledad
And
if
you
don't
come,
loneliness
might
kill
me.
Si
acaso
yo
no
regreso
mas
por
aquí
If
I
happen
to
not
return
here
anymore,
Díganle
a
Diana
si
viene
porque
me
fui
Tell
Diana,
if
she
comes,
that
I
left.
Si
acaso
yo
no
regreso
más
por
aquí
If
I
happen
to
not
return
here
anymore,
Díganle
a
Diana
que
rece
y
ruegue
por
mí
Tell
Diana
to
pray
and
plead
for
me.
Si
acaso
yo
no
regreso
más
por
aquí
If
I
happen
to
not
return
here
anymore,
Díganle
a
Diana
que
rece
y
ruegue
por
mí
Tell
Diana
to
pray
and
plead
for
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calixto Ochoa Campo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.