Diomedes Díaz - El Indio (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diomedes Díaz - El Indio (En Vivo)




El Indio (En Vivo)
Индеец (Вживую)
Al saber la triste historia
Узнав печальную историю,
Que me contaron de un indio
Что рассказали мне об индейце,
Juré no dejarte sola y eternamente estar contigo
Я поклялся не оставлять тебя одну и быть с тобой вечно.
Cuentan que aquel indio partió
Говорят, что тот индеец ушёл,
Volviendo a los pocos días
Вернувшись через несколько дней,
Y de soledad murió su compañera que le quería.
И от одиночества умерла его любимая, которая его ждала.
Y cuentan de esa leyenda
И рассказывают легенду,
Que el indio desventurado
Что индеец несчастный,
Tan noble sería su pena que fue y murió a su lado.
Так благородна была его печаль, что он пошёл и умер рядом с ней.
Y eso demuestra que aquel que ama sinceramente
И это доказывает, что тот, кто любит искренне,
Con mucha calma pa' ser feliz recibe la muerte.
Со спокойствием, чтобы быть счастливым, принимает смерть.
Y el noble indio antes de morir muchas veces dijo
И благородный индеец перед смертью много раз говорил:
(Moriste en la soledad pero yo siempre estaré contigo)
(Ты умерла в одиночестве, но я всегда буду с тобой)
Y el noble indio antes de morir muchas veces dijo
И благородный индеец перед смертью много раз говорил:
(Moriste en la soledad pero yo siempre estaré contigo)
(Ты умерла в одиночестве, но я всегда буду с тобой)
En la cabecera del Badillo
У изголовья Бадильо,
Cerquita de la nevada
Рядом со снежной вершиной,
Quedan dos seres tendidos sobre una piedra, quedan en la nada
Лежат два тела на камне, остаются в ничто,
Abrazados en sueño eterno
Обнявшись в вечном сне,
Como haciéndose el amor
Словно занимаясь любовью,
La soledad y el silencio se contemplan con el dolor.
Одиночество и тишина созерцают их с болью.
Y cuentan de esa leyenda
И рассказывают легенду,
Que el indio desventurado
Что индеец несчастный,
Tan noble sería su pena que fue y murió a su lado.
Так благородна была его печаль, что он пошёл и умер рядом с ней.
Y eso demuestra que aquel que ama sinceramente
И это доказывает, что тот, кто любит искренне,
Con mucha calma pa' ser feliz recibe la muerte.
Со спокойствием, чтобы быть счастливым, принимает смерть.
Y eso demuestra que aquel que ama sinceramente
И это доказывает, что тот, кто любит искренне,
Con mucha calma pa' ser feliz recibe la muerte.
Со спокойствием, чтобы быть счастливым, принимает смерть.
Y el noble indio antes de morir muchas veces dijo
И благородный индеец перед смертью много раз говорил:
(Moriste en la soledad pero yo siempre estaré contigo)
(Ты умерла в одиночестве, но я всегда буду с тобой)
Y el noble indio antes de morir muchas veces dijo
И благородный индеец перед смертью много раз говорил:
(Moriste en la soledad pero yo siempre estaré contigo)
(Ты умерла в одиночестве, но я всегда буду с тобой)
Y el noble indio antes de morir muchas veces dijo
И благородный индеец перед смертью много раз говорил:
(Moriste en la soledad pero yo siempre estaré contigo)
(Ты умерла в одиночестве, но я всегда буду с тобой)
Y el noble indio antes de morir muchas veces dijo
И благородный индеец перед смертью много раз говорил:
(Moriste en la soledad pero yo siempre estaré contigo)
(Ты умерла в одиночестве, но я всегда буду с тобой)
Y el noble indio antes de morir muchas veces dijo
И благородный индеец перед смертью много раз говорил:
Y el noble indio antes de morir muchas veces dijo
И благородный индеец перед смертью много раз говорил:





Авторы: Freddy Molina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.