Diomedes Díaz - El Romancero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Diomedes Díaz - El Romancero




El Romancero
The Balladeer
¡Ay! Compadre Carlos Gámez hágame el favor
Oh! My friend Carlos Gámez, do me a favor
que es hombre parrandero y sabe de mujeres
I know you're a man who enjoys parties and knows about women
Yo que la quiero bastante pero ahora sucede
I, who love her so much, but now it happens
Que mi novia me ha dejado sin tener razón
That my girlfriend has left me without reason
Que voy a hacer sin verle
What will I do without seeing her
Que voy a hacer sin ella
What will I do without her
Dígale que regrese
Tell her to come back
O me mata la pena
Or sorrow will kill me
Dígale que regrese
Tell her to come back
O me mata la pena
Or sorrow will kill me
Ahora se le ha dado por decir
Now she's taken to saying
Que yo no cumplí con mi deber
That I didn't fulfill my duty
Ahora se le ha dado por decir
Now she's taken to saying
Que yo no cumplí con mi deber
That I didn't fulfill my duty
Pero yo le voy a recordar
But I'm going to remind her
Que el amor que se da se recibe también
That the love you give is also received
Pero yo le voy a recordar
But I'm going to remind her
Que el amor que se da se recibe también
That the love you give is also received
Ahora vive llorando por mi amor
Now she lives crying for my love
Dice que no vio al hombre
She says she didn't see the man
Que le nazca querer como mi amor
Who would be born to love her like my love
Recuerda mis canciones
Remember my songs
El cofrecito aquel yo te di
The little chest I gave you
Te trae recordaciones
Brings you back memories
que tu diario esconde, morenita
I know your diary hides, my dark-haired girl
Mis pensamientos nobles corazón
My noble thoughts, my heart
Ese que te escribí
The one I wrote to you
Y hoy me toca a mi sufrir las consecuencias de tu desamor
And today it's my turn to suffer the consequences of your lack of love
Morena
My love
Y hoy me toca a mi sufrir las consecuencias de tu desamor
And today it's my turn to suffer the consequences of your lack of love
Morena
My love
En la vida existen cosas que son naturales
In life there are things that are natural
Que le permiten al hombre usar bien la razón
That allow a man to use reason well
Como el pintor que en su cuadro bien sabe explicar
Like the painter who knows how to explain well in his painting
Así mismo un romancero describe su amor
Likewise, a balladeer describes his love
Lo que yo siento es grande porque no vuelves negra
What I feel is great because you don't come back, my dark-haired girl
Si pa' mañana es tarde considera mis penas
If tomorrow is too late, consider my sorrows
Si pa' mañana es tarde considera mis penas
If tomorrow is too late, consider my sorrows
Compadre Patico vaya allá
My friend Patico, go there
Llévamele de mi un ramo de flores
Take her a bouquet of flowers from me
Compadre Patico vaya allá
My friend Patico, go there
Llévamele de mi un ramo de flores
Take her a bouquet of flowers from me
Dígale que enfermo estoy de amor
Tell her I'm sick with love
Que Beto está mejor que ya puede cantar
That Beto is better, he can sing again
Dígale que enfermo estoy de amor
Tell her I'm sick with love
Que Beto está mejor que ya puede cantar
That Beto is better, he can sing again
Las olas no se apagan por llegar a remojar las playas
The waves don't go out to wet the beaches
Los vientos son mas lentos en brisar y por aquí hacen falta
The winds are slower to blow and are needed around here
Pero mi corazón es un latir su corazón reclama
But my heart is a beat, her heart claims
Escucha mi proclama, morenita
Listen to my proclamation, my dark-haired girl
Se vestirá de gala nuevamente un bonito jardín
A beautiful garden will once again be dressed in gala
Y hoy me toca a mi sufrir
And today it's my turn to suffer
Las consecuencias de tu desamor morena
The consequences of your lack of love, my dark-haired girl
Y hoy me toca a mi sufrir
And today it's my turn to suffer
Las consecuencias de tu desamor morena
The consequences of your lack of love, my dark-haired girl
Y hoy me toca a mi sufrir
And today it's my turn to suffer
Las consecuencias de tu desamor morena
The consequences of your lack of love, my dark-haired girl
Y hoy me toca a mi sufrir
And today it's my turn to suffer
Las consecuencias de tu desamor morena
The consequences of your lack of love, my dark-haired girl





Авторы: Roberto Cjia Calderon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.