Diomedes Díaz - Ven Conmigo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Diomedes Díaz - Ven Conmigo




Ven Conmigo
Come With Me
Yo no se cual estrella me vio ese día en que naci
I don't know which star saw me the day I was born
Ni la suerte que a mi me tocó, ni lo quiero saber
Nor the luck that touched me, nor do I want to know
Solo se que te llevo en el alma y al pueblo también
I only know that I carry you in my soul and the people too
Ya sabran que no son perfecto pero humilde al fin
You will know that I am not perfect but humble in the end
Y ante todos ustedes confieso que quiero vivir
And before all of you I confess that I want to live
Ven conmigo soñadora, ven conmigo soñadora
Come with me, dreamer, come with me, dreamer
Que si aquí en esta noche no hay luna, mi luna eres tu
That if there is no moon here tonight, you are my moon
Te prometo olvidar cuando este junto a ti
I promise to forget when I'm with you
Los recuerdos de aquellas de mi juventud
The memories of those from my youth
Mis canciones sentidas que no hablan de ti
My heartfelt songs that don't speak of you
Soy un loco perdido, por tu corazón
I'm a madman, lost for your heart
Un romantico en noches de enamorador
A romantic on nights of a lover
Esa es la realidad que me toca vivir
That is the reality that I have to live
Ven y volemos a otro mundo, yo ire donde quieras
Come and let's fly to another world, I'll go wherever you want
Dime nada mas quiero que seas tu mi felicidad
Just tell me, I want you to be my happiness
Mi felicidad quiero que seas tu
My happiness, I want you to be
Quiero dejar esos caminos de viejas heridas
I want to leave those paths of old wounds
Quisiera olvidar las penas de amor y esta soledasd
I would like to forget the sorrows of love and this loneliness
Que me va a matar esta soledad
That will kill me, this loneliness
Esta soledad que me va a matar
This loneliness that will kill me
Te quiero mucho, te digo
I love you very much, I tell you
Pero es muy rara la vida
But life is very strange
Que van y vienen olvidos
That forgetting comes and goes
No se si pronto me olvidas
I don't know if you'll forget me soon
Te quiero mucho, te digo
I love you very much, I tell you
No se si pronto me olvidas
I don't know if you'll forget me soon
Bajo aquel azul cielo y la brisa me hice soñador
Under that blue sky and the breeze I became a dreamer
Fui cantor bajo un sol de acordeones y amigos de ayer
I was a singer under a sun of accordions and friends of yesterday
Y ella estaba soñando una tarde y la vi por ahí
And she was dreaming one afternoon and I saw her there
Cuantas cosas no quise decirle, no pude y calle
So many things I wanted to tell her, I couldn't and I kept quiet
Y en el alma guardaba un secreto, me enamoré al fin
And in my soul I kept a secret, I fell in love at last
Ven conmigo soñadora, ven conmigo soñadora
Come with me, dreamer, come with me, dreamer
Que si aquí en esta noche no hay luna, mi luna eres tu
That if there is no moon here tonight, you are my moon
Y aunque traten de hallar el olvido en los dos
And even if they try to find oblivion in both of us
que tengo en tu alma guardado un lugar
I know I have a place saved in your soul
Y aunque vuele muy lejos aqui vuelvo yo
And even if I fly far away, I'll come back here
Aunque sea tan humano y cometa un error
Even if I am so human and make a mistake
sabrás comprenderme y me perdonarás
You will know how to understand me and forgive me
Creo que ya no hay remedio, lo nuestro es amor
I think there is no remedy, ours is love
Ven y volemos a otro mundo, yo ire donde quieras
Come and let's fly to another world, I'll go wherever you want
Dime nada más, quiero que seas tu mi felicidad
Just tell me, I want you to be my happiness
Mi felicidad quiero que seas tu
My happiness, I want you to be
Quiero dejar esos caminos de viejas heridas
I want to leave those paths of old wounds
Quisiera olvidar las penas de amor y esta soledasd
I would like to forget the sorrows of love and this loneliness
Que me va a matar esta soledad
That will kill me, this loneliness
Esta soledad que me va a matar
This loneliness that will kill me
Te quiero mucho, te digo
I love you very much, I tell you
Pero es muy rara la vida
But life is very strange
Que van y vienen olvidos
That forgetting comes and goes
No se si pronto me olvidas
I don't know if you'll forget me soon
Te quiero mucho, te digo
I love you very much, I tell you
No se si pronto me olvidas
I don't know if you'll forget me soon





Авторы: Luis A. Egurrola Hinojosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.