Текст и перевод песни Diomedes Díaz - Volvamos
Volvamos
Let's Get Back Together
Ay,
se
va
a
acabar
mi
vida
Oh,
my
life
is
going
to
end
Si
tu
no
vuelves
a
mi
If
you
don't
come
back
to
me
Me
perderé
en
los
años
I
will
be
lost
in
the
years
Y
en
el
remordimiento
And
in
remorse
Contigo
fui
egoista
I
was
selfish
with
you
No
supe
valorar
tu
amor
I
did
not
know
how
to
value
your
love
Sabía
que
me
querías
I
knew
you
loved
me
Y
no
me
daba
cuenta
And
I
did
not
realize
Que
alimentaba
tu
adiós
That
I
was
fueling
your
goodbye
Me
dejaste,
tu
te
fuiste
You
left
me,
you
left
Y
ahora
que
falta
me
haces
And
now
that
I
miss
you
Ya
he
pagado
lo
que
hice
I
have
already
paid
for
what
I
did
Ya
deja
de
castigarme
Stop
punishing
me
Que
yo
puedo
reparar
todas
las
faltas
That
I
can
repair
all
the
faults
No
volveré
a
separarme
de
tu
lado
I
will
not
separate
from
your
side
again
Aunque
me
han
dicho
que
todavia
me
amas
Although
I
have
been
told
that
you
still
love
me
Y
hoy
que
regreso
no
me
crees
que
he
cambiado
And
today
that
I
return
you
don't
believe
that
I
have
changed
Yo
se
que
antes
nada
en
serio
me
tomabas
I
know
that
before
you
did
not
take
anything
seriously
Para
que
creas,
si
quieres
nos
casamos
So
you
believe
me,
if
you
want
we
will
get
married
Yo
se
que
antes
nada
en
serio
me
tomabas
I
know
that
before
you
did
not
take
anything
seriously
Para
que
creas,
si
quieres
nos
casamos
So
you
believe
me,
if
you
want
we
will
get
married
Vuelve,
mi
amor,
vuelve
Come
back,
my
love,
come
back
Vuelve,
por
Dios,
vuelve
Come
back,
for
God's
sake,
come
back
Sin
ti
no
vivo
I
can't
live
without
you
Yo
no
puedo
perder
el
intento
I
can't
give
up
Te
tengo
que
tener
en
mis
brazos
I
have
to
have
you
in
my
arms
Y
si
mañana
dices
no
puedo
And
if
tomorrow
you
say
I
cannot
Tendré
paciencia,
sigo
esperando
I
will
be
patient,
I
will
keep
waiting
Y
si
mañana
dices
no
puedo
And
if
tomorrow
you
say
I
cannot
Tendré
paciencia,
sigo
esperando
I
will
be
patient,
I
will
keep
waiting
Voy
a
recuperarte,
conmigo
vas
a
volver
I'm
going
to
get
you
back,
you're
going
to
come
back
to
me
Aunque
dices
odiarme
y
añoras
mis
caricias
Although
you
say
you
hate
me
and
you
miss
my
caresses
Tu
quieres
enseñarme
lo
que
se
siente
perder
You
want
to
teach
me
what
it
feels
like
to
lose
Y
quieres
demostrarme
que
no
te
morirías
And
you
want
to
show
me
that
you
would
not
die
Si
decides
no
volver
If
you
decide
not
to
come
back
Se
que
has
puesto
a
tus
amigas
I
know
you
have
put
your
friends
Que
me
llamen
a
mi
casa
To
call
me
at
my
house
Se
que
estás
en
la
otra
línea
I
know
you're
on
the
other
line
Escuchando
mis
palabras
Listening
to
my
words
Son
tantas
huellas
que
deje
en
tu
camino
There
are
so
many
marks
that
I
left
on
your
path
Como
es
posible
que
quieras
borrarlas
How
is
it
possible
that
you
want
to
erase
them
Las
aventuras
de
nada
han
servido
Adventures
have
been
useless
Porque
no
he
podido
apartarte
del
alma
Because
I
have
not
been
able
to
remove
you
from
my
soul
Con
mis
errores
te
flaqueo
el
cariño
With
my
mistakes
I
weakened
your
love
Pero
me
perdonas,
no
sabía
donde
andaba
But
you
forgive
me,
I
did
not
know
where
I
was
going
Con
mis
errores
te
flaqueza
el
cariño
With
my
mistakes
I
weakened
your
love
Pero
me
perdonas,
no
sabía
donde
andaba
But
you
forgive
me,
I
did
not
know
where
I
was
going
Vuelve,
mi
amor,
vuelve
Come
back,
my
love,
come
back
Vuelve,
por
Dios,
vuelve
Come
back,
for
God's
sake,
come
back
Sin
ti
no
vivo
I
can't
live
without
you
Yo
no
puedo
perder
el
intento
I
can't
give
up
Te
tengo
que
tener
en
mis
brazos
I
have
to
have
you
in
my
arms
Y
si
mañana
dices
no
puedo
And
if
tomorrow
you
say
I
cannot
Tendre
paciencia
sigo
esperando
I
will
be
patient,
I
will
keep
waiting
Y
si
mañana
dices
no
puedo
And
if
tomorrow
you
say
I
cannot
Tendré
paciencia
sigo
esperando
I
will
be
patient,
I
will
keep
waiting
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabian Corrales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.