Dion feat. Rory Block - Don't You Want A Man Like Me - перевод текста песни на немецкий

Don't You Want A Man Like Me - Rory Block , Dion перевод на немецкий




Don't You Want A Man Like Me
Willst du nicht einen Mann wie mich?
Some like it hot, sit in the sun
Manche mögen's heiß, sitzen in der Sonne
They're what I'm not, they just hit-and-run
Das bin ich nicht, sie sind nur auf ein schnelles Abenteuer aus
How could they not fall for your charms?
Wie könnten sie nicht deinem Charme verfallen?
I'll tell you what, I want you in my arms
Ich sag dir was, ich will dich in meinen Armen
Whoa, now, baby, yeah, don't you want a man like me?
Whoa, jetzt, Baby, ja, willst du nicht einen Mann wie mich?
Whoa, now, little girl, yeah, no one like me
Whoa, jetzt, kleines Mädchen, ja, keinen wie mich
You stir the pot, you stir deep
Du rührst den Topf, du rührst tief
You got me cookin', baby, I can't sleep
Du bringst mich zum Kochen, Baby, ich kann nicht schlafen
I think I'm ready, I think I'm done
Ich glaube, ich bin bereit, ich glaube, ich bin fertig
Done with my looking, baby
Fertig mit Suchen, Baby
You're the one
Du bist die Eine
Whoa, now, hey, hey, hey
Whoa, jetzt, hey, hey, hey
Don't you want a man like me?
Willst du nicht einen Mann wie mich?
(Said I've got to have a man like you)
(Sagte, ich muss einen Mann wie dich haben)
Whoa, now, little girl, yeah
Whoa, jetzt, kleines Mädchen, ja
There ain't no one like me
Es gibt keinen wie mich
(There ain't no one like you, baby)
(Es gibt keinen wie dich, Baby)
(Mm-hm-hm, hey-hey-hey)
(Mm-hm-hm, hey-hey-hey)
(Man like you, baby, oh)
(Mann wie dich, Baby, oh)
You're hot to trot, win place or show
Du bist heiß begehrt, gewinnst, bist platziert oder zeigst dich
My heart is racin', pony, don't you know?
Mein Herz rast, Pony, weißt du das nicht?
I think you do, I think you're fine
Ich denke, du weißt es, ich denke, du bist toll
Let's move it, baby, to the finish line
Lass es uns tun, Baby, bis zur Ziellinie
Come on, little girl, now don't you want a man like me?
Komm schon, kleines Mädchen, willst du nicht einen Mann wie mich?
(Got to have a man like you)
(Muss einen Mann wie dich haben)
Whoa, now, baby, just you wait and see
Whoa, jetzt, Baby, warte nur ab
(Got to have a man like you)
(Muss einen Mann wie dich haben)
Hey, right on the dot, you show up now
Hey, genau zur rechten Zeit, du tauchst jetzt auf
You hit the spot, and baby, I'll tell you how
Du triffst den Punkt, und Baby, ich sag dir wie
Let's tie the knot, let's tie it tight
Lass uns den Knoten knüpfen, lass ihn uns festziehen
I got a lot to lease us every night
Ich habe viel, um uns jede Nacht zu erfreuen
Come on, babe (baby)
Komm schon, Babe (Baby)
Come on, baby, don't you want a man like me? (Oh, yes)
Komm schon, Baby, willst du nicht einen Mann wie mich? (Oh, ja)
(I've got to have a man like you)
(Ich muss einen Mann wie dich haben)
Don't look no further, babe (don't look no further now)
Such nicht weiter, Babe (such nicht weiter jetzt)
Wait and see
Warte und sieh
(Gotta to have a man like you, gotta have it)
(Muss einen Mann wie dich haben, muss es haben)
Hey!
Hey!
You got a lot, and I got more
Du hast viel, und ich habe mehr
I watch you walkin' to the kitchen door (watch me walkin')
Ich sehe dich zur Küchentür gehen (sieh mich gehen)
Oh, the sway, oh, what a view (oh)
Oh, das Wiegen, oh, was für ein Anblick (oh)
I'll find a way to get my hands on you
Ich werde einen Weg finden, dich in die Finger zu bekommen
Can I, babe? (Hey, baby)
Kann ich, Babe? (Hey, Baby)
Don't you want a man like me?
Willst du nicht einen Mann wie mich?
(Gotta to have a man like you)
(Muss einen Mann wie dich haben)
Whoa, now, little girl, little girl
Whoa, jetzt, kleines Mädchen, kleines Mädchen
(Yes, I do, I want a man just like you)
(Ja, das tue ich, ich will einen Mann genau wie dich)
(Just like you)
(Genau wie du)
Yeah, some like it hot, they sit in the sun
Ja, manche mögen's heiß, sie sitzen in der Sonne
They're what I'm not, they just hit-and-run
Das bin ich nicht, sie sind nur auf ein schnelles Abenteuer aus
How could they not fall for your charms?
Wie könnten sie nicht deinem Charme verfallen?
I'll tell you what, I want you in my arms
Ich sag dir was, ich will dich in meinen Armen
Baby, whoa, little girl, don't you want a man like me? (Whoa, hey)
Baby, whoa, kleines Mädchen, willst du nicht einen Mann wie mich? (Whoa, hey)
(Got to have a man like you)
(Muss einen Mann wie dich haben)
Don't look no more
Such nicht mehr
(Don't hold back no more) ain't no man like me
(Halt dich nicht mehr zurück) Es gibt keinen Mann wie mich
('Cause there's no man like you, baby, all right)
('Weil es keinen Mann wie dich gibt, Baby, alles klar)
Yeah
Ja
I'm there for you, baby
Ich bin für dich da, Baby
(Oh, you know I like it like that, baby)
(Oh, du weißt, ich mag es so, Baby)
I'm here for you, darling
Ich bin für dich da, Liebling
(Oh, talk to me, talk to me)
(Oh, sprich mit mir, sprich mit mir)
Yeah, now, baby
Ja, jetzt, Baby
(All right, all right)
(Alles klar, alles klar)
On and on
Immer und immer wieder
(Baby, baby)
(Baby, Baby)
Yeah, now, baby
Ja, jetzt, Baby
(I like it like that)
(Ich mag es so)
Darling
Liebling
(Hey)
(Hey)





Авторы: Mike Aquilina, Dion Francis Dimucci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.