Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't You Want A Man Like Me
Willst du nicht einen Mann wie mich?
Some
like
it
hot,
sit
in
the
sun
Manche
mögen's
heiß,
sitzen
in
der
Sonne
They're
what
I'm
not,
they
just
hit-and-run
Das
bin
ich
nicht,
sie
sind
nur
auf
ein
schnelles
Abenteuer
aus
How
could
they
not
fall
for
your
charms?
Wie
könnten
sie
nicht
deinem
Charme
verfallen?
I'll
tell
you
what,
I
want
you
in
my
arms
Ich
sag
dir
was,
ich
will
dich
in
meinen
Armen
Whoa,
now,
baby,
yeah,
don't
you
want
a
man
like
me?
Whoa,
jetzt,
Baby,
ja,
willst
du
nicht
einen
Mann
wie
mich?
Whoa,
now,
little
girl,
yeah,
no
one
like
me
Whoa,
jetzt,
kleines
Mädchen,
ja,
keinen
wie
mich
You
stir
the
pot,
you
stir
deep
Du
rührst
den
Topf,
du
rührst
tief
You
got
me
cookin',
baby,
I
can't
sleep
Du
bringst
mich
zum
Kochen,
Baby,
ich
kann
nicht
schlafen
I
think
I'm
ready,
I
think
I'm
done
Ich
glaube,
ich
bin
bereit,
ich
glaube,
ich
bin
fertig
Done
with
my
looking,
baby
Fertig
mit
Suchen,
Baby
You're
the
one
Du
bist
die
Eine
Whoa,
now,
hey,
hey,
hey
Whoa,
jetzt,
hey,
hey,
hey
Don't
you
want
a
man
like
me?
Willst
du
nicht
einen
Mann
wie
mich?
(Said
I've
got
to
have
a
man
like
you)
(Sagte,
ich
muss
einen
Mann
wie
dich
haben)
Whoa,
now,
little
girl,
yeah
Whoa,
jetzt,
kleines
Mädchen,
ja
There
ain't
no
one
like
me
Es
gibt
keinen
wie
mich
(There
ain't
no
one
like
you,
baby)
(Es
gibt
keinen
wie
dich,
Baby)
(Mm-hm-hm,
hey-hey-hey)
(Mm-hm-hm,
hey-hey-hey)
(Man
like
you,
baby,
oh)
(Mann
wie
dich,
Baby,
oh)
You're
hot
to
trot,
win
place
or
show
Du
bist
heiß
begehrt,
gewinnst,
bist
platziert
oder
zeigst
dich
My
heart
is
racin',
pony,
don't
you
know?
Mein
Herz
rast,
Pony,
weißt
du
das
nicht?
I
think
you
do,
I
think
you're
fine
Ich
denke,
du
weißt
es,
ich
denke,
du
bist
toll
Let's
move
it,
baby,
to
the
finish
line
Lass
es
uns
tun,
Baby,
bis
zur
Ziellinie
Come
on,
little
girl,
now
don't
you
want
a
man
like
me?
Komm
schon,
kleines
Mädchen,
willst
du
nicht
einen
Mann
wie
mich?
(Got
to
have
a
man
like
you)
(Muss
einen
Mann
wie
dich
haben)
Whoa,
now,
baby,
just
you
wait
and
see
Whoa,
jetzt,
Baby,
warte
nur
ab
(Got
to
have
a
man
like
you)
(Muss
einen
Mann
wie
dich
haben)
Hey,
right
on
the
dot,
you
show
up
now
Hey,
genau
zur
rechten
Zeit,
du
tauchst
jetzt
auf
You
hit
the
spot,
and
baby,
I'll
tell
you
how
Du
triffst
den
Punkt,
und
Baby,
ich
sag
dir
wie
Let's
tie
the
knot,
let's
tie
it
tight
Lass
uns
den
Knoten
knüpfen,
lass
ihn
uns
festziehen
I
got
a
lot
to
lease
us
every
night
Ich
habe
viel,
um
uns
jede
Nacht
zu
erfreuen
Come
on,
babe
(baby)
Komm
schon,
Babe
(Baby)
Come
on,
baby,
don't
you
want
a
man
like
me?
(Oh,
yes)
Komm
schon,
Baby,
willst
du
nicht
einen
Mann
wie
mich?
(Oh,
ja)
(I've
got
to
have
a
man
like
you)
(Ich
muss
einen
Mann
wie
dich
haben)
Don't
look
no
further,
babe
(don't
look
no
further
now)
Such
nicht
weiter,
Babe
(such
nicht
weiter
jetzt)
Wait
and
see
Warte
und
sieh
(Gotta
to
have
a
man
like
you,
gotta
have
it)
(Muss
einen
Mann
wie
dich
haben,
muss
es
haben)
You
got
a
lot,
and
I
got
more
Du
hast
viel,
und
ich
habe
mehr
I
watch
you
walkin'
to
the
kitchen
door
(watch
me
walkin')
Ich
sehe
dich
zur
Küchentür
gehen
(sieh
mich
gehen)
Oh,
the
sway,
oh,
what
a
view
(oh)
Oh,
das
Wiegen,
oh,
was
für
ein
Anblick
(oh)
I'll
find
a
way
to
get
my
hands
on
you
Ich
werde
einen
Weg
finden,
dich
in
die
Finger
zu
bekommen
Can
I,
babe?
(Hey,
baby)
Kann
ich,
Babe?
(Hey,
Baby)
Don't
you
want
a
man
like
me?
Willst
du
nicht
einen
Mann
wie
mich?
(Gotta
to
have
a
man
like
you)
(Muss
einen
Mann
wie
dich
haben)
Whoa,
now,
little
girl,
little
girl
Whoa,
jetzt,
kleines
Mädchen,
kleines
Mädchen
(Yes,
I
do,
I
want
a
man
just
like
you)
(Ja,
das
tue
ich,
ich
will
einen
Mann
genau
wie
dich)
(Just
like
you)
(Genau
wie
du)
Yeah,
some
like
it
hot,
they
sit
in
the
sun
Ja,
manche
mögen's
heiß,
sie
sitzen
in
der
Sonne
They're
what
I'm
not,
they
just
hit-and-run
Das
bin
ich
nicht,
sie
sind
nur
auf
ein
schnelles
Abenteuer
aus
How
could
they
not
fall
for
your
charms?
Wie
könnten
sie
nicht
deinem
Charme
verfallen?
I'll
tell
you
what,
I
want
you
in
my
arms
Ich
sag
dir
was,
ich
will
dich
in
meinen
Armen
Baby,
whoa,
little
girl,
don't
you
want
a
man
like
me?
(Whoa,
hey)
Baby,
whoa,
kleines
Mädchen,
willst
du
nicht
einen
Mann
wie
mich?
(Whoa,
hey)
(Got
to
have
a
man
like
you)
(Muss
einen
Mann
wie
dich
haben)
Don't
look
no
more
Such
nicht
mehr
(Don't
hold
back
no
more)
ain't
no
man
like
me
(Halt
dich
nicht
mehr
zurück)
Es
gibt
keinen
Mann
wie
mich
('Cause
there's
no
man
like
you,
baby,
all
right)
('Weil
es
keinen
Mann
wie
dich
gibt,
Baby,
alles
klar)
I'm
there
for
you,
baby
Ich
bin
für
dich
da,
Baby
(Oh,
you
know
I
like
it
like
that,
baby)
(Oh,
du
weißt,
ich
mag
es
so,
Baby)
I'm
here
for
you,
darling
Ich
bin
für
dich
da,
Liebling
(Oh,
talk
to
me,
talk
to
me)
(Oh,
sprich
mit
mir,
sprich
mit
mir)
Yeah,
now,
baby
Ja,
jetzt,
Baby
(All
right,
all
right)
(Alles
klar,
alles
klar)
On
and
on
Immer
und
immer
wieder
(Baby,
baby)
(Baby,
Baby)
Yeah,
now,
baby
Ja,
jetzt,
Baby
(I
like
it
like
that)
(Ich
mag
es
so)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Aquilina, Dion Francis Dimucci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.