Dion feat. Susan Tedeschi - Soul Force - перевод текста песни на немецкий

Soul Force - Susan Tedeschi , Dion перевод на немецкий




Soul Force
Seelenkraft
I thought that I could dazzle by distraction
Ich dachte, ich könnte durch Ablenkung blenden
And how could she resist my kind of action
Und wie könnte sie meiner Art von Aktion widerstehen
I know I couldn't impress her by my style, man
Ich weiß, ich konnte sie nicht mit meinem Stil beeindrucken, Mann
But now I find that I'm the one on trial, boy
Aber jetzt finde ich heraus, dass ich derjenige bin, der vor Gericht steht, Junge
She got a soul force
Sie hat eine Seelenkraft
Talking 'bout her soul force
Ich spreche von ihrer Seelenkraft
Oh, that's a superpower
Oh, das ist eine Superkraft
Stronger by the hour, soul force
Stärker mit jeder Stunde, Seelenkraft
Ask anybody 'bout my reputation
Frag irgendjemanden nach meinem Ruf
I get every girl to tune into my station
Ich bringe jedes Mädchen dazu, sich auf meine Station einzustellen
I do my thing, I always get my way, boy
Ich mache mein Ding, ich bekomme immer meinen Willen, Junge
At least there was the case until too big thing
Zumindest war das der Fall, bis zu einer großen Sache
She got a soul force
Sie hat eine Seelenkraft
That's what it is, a soul force
Das ist es, was es ist, eine Seelenkraft
Oh, that's a superpower
Oh, das ist eine Superkraft
Got a soul force, soul force
Sie hat eine Seelenkraft, Seelenkraft
Come over here, baby
Komm her, Baby
In every game I always won the prizes
In jedem Spiel habe ich immer die Preise gewonnen
Taking home a trophy in odd silence
Nahm eine Trophäe in seltsamer Stille mit nach Hause
When I keep talking, this girl walking by
Während ich weiterrede, geht dieses Mädchen vorbei
I gotta do something new to catch her eye
Ich muss etwas Neues tun, um ihre Aufmerksamkeit zu erregen
She got a soul force
Sie hat eine Seelenkraft
She got a soul force
Sie hat eine Seelenkraft
And that's a superpower
Und das ist eine Superkraft
Stronger by the hour, she got a soul force
Stärker mit jeder Stunde, sie hat eine Seelenkraft
My trademark is my New York City charms
Mein Markenzeichen ist mein New Yorker Charme
I got a way to get them in my arms
Ich habe einen Weg, sie in meine Arme zu bekommen
But this girl can't seem to impress
Aber dieses Mädchen scheint nicht beeindruckt zu sein
Excuse me now, my ego is a mess
Entschuldige mich jetzt, mein Ego ist ein Chaos
She got a soul force
Sie hat eine Seelenkraft
Talking 'bout a soul force
Ich rede von einer Seelenkraft
Oh, that's a superpower
Oh, das ist eine Superkraft
Stronger by the hour, it's a soul force
Stärker mit jeder Stunde, es ist eine Seelenkraft
Got a soul force, man
Sie hat eine Seelenkraft, Mann





Авторы: Mike Aquilina, Dion Francis Dimucci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.