Текст и перевод песни Dion & The Belmonts - Be Careful of Stones That You Throw
(So
be
careful
of
stones
that
you
throw)
(Так
что
будьте
осторожны
с
камнями,
которые
вы
бросаете)
Oh,
a
tongue
can
accuse
and
carry
bad
news
О,
язык
может
обвинять
и
нести
дурные
вести.
Gossip
is
cheap
and
it's
lo-o-ow
Сплетни
дешевы,
и
это
Ло-о-оу
So
unless
you've
made
no
mistakes
in
your
life
Так
что
если
только
ты
не
совершал
ошибок
в
своей
жизни
Just
be
careful
of
stones
that
you
throw
Просто
будь
осторожен
с
камнями,
которые
ты
бросаешь.
SPOKEN:
A
neighbor
was
passin'
my
garden
one
time.
She
stopped
and
I
Говорят:
однажды
соседка
проходила
мимо
моего
сада,
она
остановилась,
и
я
Right
away
that
it
was
gossip,
not
flowers,
she
had
on
her
mind.
And
Она
сразу
поняла,
что
это
сплетни,
а
не
цветы.
This
is
what
I
Это
то,
что
я
...
Heard
my
neighbor
say-"You
know,
that
girl
down
the
street
should
be
run
Я
слышал,
как
мой
сосед
сказал:
"знаешь,
эту
девчонку
вниз
по
улице
надо
прогнать.
Midst.
She
drinks
and
she
talks
quite
a
lot.
She
knows
not
to
speak
to
Она
пьет
и
много
болтает,
она
знает,
с
кем
не
стоит
разговаривать.
And
me."
My
neighbor
then
smiled
and
I
thought
И
я."
мой
сосед
улыбнулся,
и
я
подумал:
Oh,
a
tongue
can
accuse
and
carry
bad
news
О,
язык
может
обвинять
и
нести
дурные
вести.
Gossip
is
cheap
and
it's
lo-o-ow
Сплетни
дешевы,
и
это
Ло-о-оу
But
unless
you've
made
no
mistakes
in
your
life
Но
если
только
ты
не
совершал
ошибок
в
своей
жизни.
Be
careful
of
stones
that
you
throw
Будьте
осторожны
с
камнями,
которые
вы
бросаете.
SPOKEN:
Just
then
a
car
speeded
by
in
the
screamin'
of
brakes-a
sound
Разговор:
как
раз
в
этот
момент
мимо
пронеслась
машина
с
визгом
тормозов-звук
Made
my
blood
chill.
For
my
neighbor's
one
child
had
been
pulled
from
У
меня
кровь
застыла
в
жилах,
потому
что
у
соседа
вытащили
единственного
ребенка.
And
saved
by
a
girl
lyin'
still.
The
child
was
unhurt
and
my
neighbor
Ребенок
был
невредим,
и
мой
сосед
спас
его.
Cried
out
"Oh,
Воскликнул:
"О,
Who
was
that
brave
girl
so
sweet?"
I
covered
the
crushed
broken
body
Кто
была
та
храбрая
девушка,
такая
милая?
"- я
накрыл
разбитое
тело
"The
bad
girl
who
lived
down
the
street."
"Плохая
девочка,
которая
жила
дальше
по
улице".
So
unless
you've
made
no
mistakes
in
your
life
Так
что
если
только
ты
не
совершал
ошибок
в
своей
жизни
Just
be
careful
of
stones
that
you
throw
Просто
будь
осторожен
с
камнями,
которые
ты
бросаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bonnie Dodd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.