Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Lover's Prayer
Das Gebet eines Liebenden
Oh
I
am
so
blue
when
I
think
that
you
Oh,
ich
bin
so
traurig,
wenn
ich
daran
denke,
dass
du
Were
once
my
own
einst
mein
warst
My
heart,
how
it
yearns
the
flame
still
burns
Mein
Herz,
wie
es
sich
sehnt,
die
Flamme
brennt
noch
But
I'm
alone
Aber
ich
bin
allein
Not
a
word
was
spoken
my
heart
was
broken
Kein
Wort
wurde
gesprochen,
mein
Herz
wurde
gebrochen
But
I
still
care
Aber
ich
liebe
dich
noch
So
I
will
just
pray
and
suffer
all
day
Also
werde
ich
nur
beten
und
den
ganzen
Tag
leiden
And
say
a
lover's
prayer
Some
day
your
eyes
will
fill
with
tears
Und
ein
Gebet
eines
Liebenden
sprechen
Eines
Tages
werden
deine
Augen
sich
mit
Tränen
füllen
When
you
need
me
Wenn
du
mich
brauchst
You'll
think
it's
too
late,
but
my
love
will
wait
Du
wirst
denken,
es
ist
zu
spät,
aber
meine
Liebe
wird
warten
Until
eternity
Bis
in
die
Ewigkeit
Some
times
when
I'm
out
and
having
fun
Manchmal,
wenn
ich
ausgehe
und
Spaß
habe
My
tears
disappear
Verschwinden
meine
Tränen
But
deep
in
my
heart,
you're
the
only
one
Aber
tief
in
meinem
Herzen
bist
du
die
Einzige
Oh
answer
my
lover's
prayer
A
lover's
prayer
is
said,
my
dear
Oh,
erhöre
mein
Liebesgebet
Ein
Gebet
eines
Liebenden
wird
gesprochen,
meine
Liebe
So
you'll
be
mine
Damit
du
mein
wirst
I'll
cry
no
longer,
my
love
will
grow
stronger
Ich
werde
nicht
länger
weinen,
meine
Liebe
wird
stärker
werden
As
wedding
bells
chime
Wenn
Hochzeitsglocken
läuten
But
that's
just
a
dream
I
pray
will
come
true'Cause
I'll
still
care
Aber
das
ist
nur
ein
Traum,
von
dem
ich
bete,
dass
er
wahr
wird
Denn
ich
werde
dich
immer
noch
lieben
Where
ever
you
are,
I'll
always
love
you
Wo
immer
du
auch
bist,
ich
werde
dich
immer
lieben
Please
answer
my
lover's
prayer
Bitte
erhöre
mein
Liebesgebet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernest Maresca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.