Текст и перевод песни Dionisis Tsaknis - Rogmes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μονάχος
στην
πόλη,
βαθιά
νυχτωμένος
All
alone
in
the
city,
lost
in
the
night
σκοπός
και
ελπίδα
καμιά.
No
purpose,
no
hope
in
sight.
Συνήθειες
χρόνων
και
κόπος
χαμένος
Years
of
wasted
habits
and
efforts
αλήτης
καιρός
με
χτυπά.
Time
beats
me
down,
no
regrets.
Γυρίζω
σαν
σβούρα,
στο
ίδιο
σημείο
I
spin
like
a
top,
stuck
in
the
same
place
κραυγές
ενοχής
και
θυμού.
Screaming
with
guilt
and
rage.
Ακόμα
και
ο
έρωτας,
μου
φαίνεται
αστείος,
Even
love
seems
like
a
joke
to
me,
Eπαίτης
θεός
του
συρμού!
A
beggar
god
of
the
trendy.
Και
μοιάζει
η
αλήθεια
μου
πελώριο
ψέμα
And
my
truth
seems
like
a
gigantic
lie
σε
τοίχο
η
φωνή
μου
χτυπά,
My
voice
echoes
against
a
wall,
Ανοίγω
τα
μάτια
σηκώνω
το
βλέμμα
I
open
my
eyes
and
raise
my
gaze,
ξημέρωσε
κι
έξω
φυσά.
The
morning
has
dawned
and
the
wind
blows.
Και
μοιάζει
η
αλήθεια
μου
πελώριο
ψέμα
And
my
truth
seems
like
a
gigantic
lie
σε
τοίχο
η
φωνή
μου
χτυπά,
My
voice
echoes
against
a
wall,
Ανοίγω
τα
μάτια
σηκώνω
το
βλέμμα
I
open
my
eyes
and
raise
my
gaze,
ξημέρωσε
κι
έξω
φυσά.
The
morning
has
dawned
and
the
wind
blows.
Αμέτρητες
πόρτες
στην
πλάτη
μου
κλείνουν,
Countless
doors
close
behind
me,
ρωγμές
στο
κορμί
μου
παντού.
My
body
aches
with
cracks.
Και
εγώ
ξενυχτάω
φουμάρω
και
πίνω
And
I
stay
up
all
night,
smoking
and
drinking,
μ'
αυτό
το
ρεφρέν
του
χαμού.
With
this
refrain
of
chaos.
Και
μοιάζει
η
αλήθεια
μου
πελώριο
ψέμα
And
my
truth
seems
like
a
gigantic
lie
σε
τοίχο
η
φωνή
μου
χτυπά,
My
voice
echoes
against
a
wall,
Ανοίγω
τα
μάτια
σηκώνω
το
βλέμμα
I
open
my
eyes
and
raise
my
gaze,
ξημέρωσε
κι
έξω
φυσά.
The
morning
has
dawned
and
the
wind
blows.
Και
μοιάζει
η
αλήθεια
μου
πελώριο
ψέμα
And
my
truth
seems
like
a
gigantic
lie
σε
τοίχο
η
φωνή
μου
χτυπά,
My
voice
echoes
against
a
wall,
Ανοίγω
τα
μάτια
σηκώνω
το
βλέμμα
I
open
my
eyes
and
raise
my
gaze,
ξημέρωσε
κι
έξω
φυσά.
The
morning
has
dawned
and
the
wind
blows.
Ταξίδι
πικρό,
σε
άγνωστα
μέρη
A
bitter
journey,
to
unknown
places,
Στους
δρόμους
του
νου
θα
χαθώ.
I'll
get
lost
in
the
paths
of
my
mind.
Στροφή
επί
τόπου
απλώνω
το
χέρι
Reaching
for
the
stars,
I
extend
my
hand,
χιονίζει,
τοπίο
υγρό.
Snow
is
falling,
a
wet
landscape.
Και
μοιάζει
η
αλήθεια
μου
πελώριο
ψέμα
And
my
truth
seems
like
a
gigantic
lie
σε
τοίχο
η
φωνή
μου
χτυπά,
My
voice
echoes
against
a
wall,
Ανοίγω
τα
μάτια
σηκώνω
το
βλέμμα
I
open
my
eyes
and
raise
my
gaze,
ξημέρωσε
κι
έξω
φυσά.
The
morning
has
dawned
and
the
wind
blows.
Και
μοιάζει
η
αλήθεια
μου
πελώριο
ψέμα
And
my
truth
seems
like
a
gigantic
lie
σε
τοίχο
η
φωνή
μου
χτυπά,
My
voice
echoes
against
a
wall,
Ανοίγω
τα
μάτια
σηκώνω
το
βλέμμα
I
open
my
eyes
and
raise
my
gaze,
ξημέρωσε
κι
έξω
φυσά.
The
morning
has
dawned
and
the
wind
blows.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dionisis Tsaknis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.