Текст и перевод песни Dionne Warwick & Wynonna Judd - Anyone Who Had a Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anyone
who
ever
loved
could
look
at
me
Любой,
кто
когда-либо
любил,
мог
смотреть
на
меня.
And
know
that
I
love
you
И
знай,
что
я
люблю
тебя.
Anyone
who
ever
dreamed
could
look
at
me
Любой,
кто
когда-либо
мечтал,
мог
смотреть
на
меня.
And
know
I
dream
of
you
И
я
знаю,
что
мечтаю
о
тебе.
Knowing
I
love
you
so
Зная,
что
я
так
люблю
тебя.
Anyone
who
had
a
heart
Любой,
у
кого
было
сердце.
Would
take
me
in
his
arms
and
love
me,
too
Возьмет
меня
в
свои
объятия
и
тоже
полюбит.
You
couldn't
really
have
a
heart
and
hurt
me
У
тебя
не
могло
быть
сердца
и
причинить
мне
боль.
Like
you
hurt
me
and
be
so
untrue
Как
будто
ты
причинила
мне
боль
и
была
такой
неправдой.
What
am
I
to
do?
Что
мне
теперь
делать?
Every
time
you
go
away
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь.
I
always
say
Я
всегда
говорю:
This
time
it's
goodbye,
dear
На
этот
раз
прощай,
дорогая.
Loving
you
the
way
I
do
Люблю
тебя
так,
как
люблю.
I
take
you
back
Я
беру
тебя
обратно.
Without
you
I'd
die
dear
Без
тебя
я
бы
умер,
дорогая.
Knowing
I
love
you
so
Зная,
что
я
так
люблю
тебя.
Anyone
who
had
a
heart
Любой,
у
кого
было
сердце.
Would
take
me
in
his
arms
and
love
me,
too
Возьмет
меня
в
свои
объятия
и
тоже
полюбит.
You
couldn't
really
have
a
heart
and
hurt
me
У
тебя
не
могло
быть
сердца
и
причинить
мне
боль.
Like
you
hurt
me
and
be
so
untrue
Как
будто
ты
причинила
мне
боль
и
была
такой
неправдой.
What
am
I
to
do?
Что
мне
теперь
делать?
Every
time
you
go
away
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь.
I
always
say
Я
всегда
говорю:
This
time
it's
goodbye,
dear
На
этот
раз
прощай,
дорогая.
Loving
you
the
way
I
do
Люблю
тебя
так,
как
люблю.
I
take
you
back
Я
беру
тебя
обратно.
Without
you
I'd
die
dear
Без
тебя
я
бы
умер,
дорогая.
Knowing
I
love
you
so
Зная,
что
я
так
люблю
тебя.
Anyone
who
had
a
heart
Любой,
у
кого
было
сердце.
Would
take
me
in
his
arms
and
love
me,
too
Возьмет
меня
в
свои
объятия
и
тоже
полюбит.
You
couldn't
really
have
a
heart
and
hurt
me
У
тебя
не
могло
быть
сердца
и
причинить
мне
боль.
Like
you
hurt
me
and
be
so
untrue
Как
будто
ты
причинила
мне
боль
и
была
такой
неправдой.
Anyone
who
had
a
heart
Любой,
у
кого
было
сердце.
Would
love
me
too?
Любила
бы
меня
тоже?
Anyone
who
had
a
heart
Любой,
у
кого
было
сердце.
Would
surely
take
me
in
his
arms
Непременно
возьмет
меня
в
свои
объятия.
And
always
love
me
И
всегда
люби
меня.
Why
won't
you?
Почему
ты
не
хочешь?
Anyone
who
had
a
heart
Любой,
у
кого
было
сердце.
Would
love
me
too?
Любила
бы
меня
тоже?
Anyone
who
had
a
heart
Любой,
у
кого
было
сердце.
Would
surely
take
me
in
his
arms
Непременно
возьмет
меня
в
свои
объятия.
And
always
love
me
И
всегда
люби
меня.
Why
won't
you?
Почему
ты
не
хочешь?
Anyone
who
had
a
heart
Любой,
у
кого
было
сердце.
Would
love
me
too?
Любила
бы
меня
тоже?
Anyone
who
had
a
heart
Любой,
у
кого
было
сердце.
Would
surely
take
me
in
his
arms
Непременно
возьмет
меня
в
свои
объятия.
And
always
love
me
И
всегда
люби
меня.
Why
won't
you?
Почему
ты
не
хочешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BACHARACH BURT F, DAVID HAL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.