Текст и перевод песни Dionne Warwick and Johnny Mathis - Friends In Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes,
lonely
nights
turn
into
sunny
days.
Иногда
одинокие
ночи
превращаются
в
солнечные
дни.
I
never
thought
I'd
feel
this
way.
Я
никогда
не
думал,
что
буду
так
себя
чувствовать.
I
never
knew
that
you
and
I
Я
никогда
не
знала,
что
Were
meant
to
be
in
love.
Нам
суждено
быть
влюбленными.
Oh,
darling,
you've
always
been
around
О,
Дорогая,
ты
всегда
была
рядом.
To
see
me
through.
Чтобы
довести
меня
до
конца.
How
was
I
to
know
Откуда
мне
было
знать?
You'd
make
my
dreams
come
true?
Ты
бы
осуществила
мои
мечты?
Time
and
time
again
before,
always
on
our
own,
Снова
и
снова,
всегда
по-своему,
But
now
we're
friends
in
love.
Но
теперь
мы
влюбленные
друзья.
Hoping
that
we'll
always
Надеюсь,
что
мы
всегда
будем
вместе.
Still
be
friends
in
love.
Все
еще
будь
влюбленным
другом.
It's
dawn
and
we're
together.
Это
рассвет,
и
мы
вместе.
Darling,
now
we
got
forever
and
day.
Дорогая,
теперь
у
нас
есть
вечность
и
день.
Don't
you
go
away.
Не
уходи
прочь!
Remember
everytime
you
cried,
Помни,
каждый
раз,
когда
ты
плакала,
You
came
to
me.
Ты
приходила
ко
мне.
Much
to
my
surprise,
I
found
someone
to
see.
К
моему
большому
удивлению,
я
нашел
кого-то,
кого
можно
увидеть.
Even
nights
of
loneliness,
Даже
ночи
одиночества...
You
were
always
there
for
me.
Ты
всегда
была
рядом
со
мной.
We're
friends
in
love.
Мы
влюбленные
друзья.
You
turned
around,
looked
my
way.
Ты
обернулся
и
посмотрел
в
мою
сторону.
I
can't
say
that
it
hasn't
crossed
my
mind.
Я
не
могу
сказать,
что
это
не
приходило
мне
в
голову.
I've
loved
you
all
along.
Я
любила
тебя
все
это
время.
Ah
now
we're
leavin'
yesterday
behind,
А
теперь
мы
оставляем
прошлое
позади,
We'll
never
be
alone.
Мы
никогда
не
будем
одни.
We're
friends
in
love.
Мы
влюбленные
друзья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAY GRAYDON, BILL CHAMPLIN, DAVID FOSTER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.