Текст и перевод песни Dionne Warwick - Heartbreaker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
to
say
it
and
it's
hard
for
me
Я
должен
сказать
это,
и
это
тяжело
для
меня.
You
got
me
crying
like
I
thought
I
would
never
be
Ты
заставил
меня
плакать
так,
как
я
думала,
что
никогда
не
буду
плакать.
Love
is
believin',
but
you
let
me
down
Любовь-это
вера,
но
ты
подвел
меня.
How
can
I
love
you
when
you
ain't
around?
Как
я
могу
любить
тебя,
когда
тебя
нет
рядом?
And
I
get
to
the
morning
and
you
never
call
И
я
добираюсь
до
утра,
а
ты
никогда
не
звонишь.
Love
should
be
everything
or
not
at
all
Любовь
должна
быть
всем
или
не
быть
вовсе.
And
it
don't
matter
whatever
you
do
И
неважно,
что
ты
делаешь.
I
made
a
life
out
of
loving
you
Я
сделал
жизнь
из
любви
к
тебе.
Only
to
find
any
dream
that
I
follow
is
dying
Только
чтобы
обнаружить,
что
любая
мечта,
за
которой
я
следую,
умирает.
I'm
crying
in
the
rain
Я
плачу
под
дождем.
I
could
be
searching
my
world
for
a
love
everlasting
Я
мог
бы
искать
в
своем
мире
вечную
любовь.
Feeling
no
pain
Не
чувствую
боли.
When
will
we
meet
again?
Когда
мы
снова
встретимся?
Why
do
you
have
to
be
a
heartbreaker?
Почему
ты
должна
быть
сердцеедкой?
Is
it
a
lesson
that
I
never
knew?
Это
урок,
которого
я
никогда
не
знал?
Got
to
get
out
of
the
spell
that
I'm
under
Я
должен
освободиться
от
чар,
под
которыми
нахожусь.
My
love
for
you
Моя
любовь
к
тебе
Why
do
you
have
to
be
a
heartbreaker
Почему
ты
должна
быть
сердцеедкой
When
I
was
being
what
you
want
me
to
be?
Когда
я
был
тем,
кем
ты
хочешь
меня
видеть?
Suddenly,
everything
I
ever
wanted
Внезапно
все,
чего
я
когда-либо
хотел.
Has
passed
me
by
Прошел
мимо
меня.
This
world
may
end
Этот
мир
может
погибнуть.
Not
you
and
I
Не
ты
и
не
я
My
love
is
stronger
than
the
universe
Моя
любовь
сильнее
Вселенной
My
soul
is
crying
for
you,
and
that
cannot
be
reversed
Моя
душа
плачет
по
тебе,
и
это
невозможно
изменить.
You
made
the
rules,
and
you
could
not
see
Ты
устанавливал
правила
и
не
мог
видеть.
You
made
a
life
out
of
hurting
me
Ты
сделал
жизнь
из
того,
что
причинил
мне
боль.
Out
of
my
mind,
I
am
held
by
the
power
of
you,
love
Сойдя
с
ума,
я
держусь
твоей
силой,
любовь
моя.
Tell
me
when
do
we
try?
Скажи,
когда
мы
попробуем?
Or
should
we
say
goodbye?
Или
мы
должны
попрощаться?
Why
do
you
have
to
be
a
heartbreaker
Почему
ты
должна
быть
сердцеедкой
When
I
was
being
what
you
want
me
to
be?
Когда
я
был
тем,
кем
ты
хочешь
меня
видеть?
Suddenly,
everything
I
ever
wanted
Внезапно
все,
чего
я
когда-либо
хотел.
Has
passed
me
by
Прошел
мимо
меня.
Ooh,
oh,
oh-oh
О-о-о-о
...
Why
do
you
have
to
be
a
heartbreaker?
Почему
ты
должна
быть
сердцеедкой?
Is
it
a
lesson
that
I
never
knew?
Это
урок,
которого
я
никогда
не
знал?
Suddenly,
everything
I
ever
wanted
Внезапно
все,
чего
я
когда-либо
хотел.
My
love
for
you,
whoa-oh-oh
Моя
любовь
к
тебе,
о-о-о,
Why
do
you
have
to
be
a
heartbreaker
Почему
ты
должна
быть
сердцеедкой?
When
I
was
being
what
you
want
me
to
be?
Когда
я
был
тем,
кем
ты
хочешь
меня
видеть?
Suddenly
everything
I
ever
wanted
Внезапно
все,
чего
я
когда-либо
хотел.
Has
passed
me
by
Прошел
мимо
меня.
Tell
me,
why
do
you
have
to
be
a
heartbreaker?
Скажи
мне,
почему
ты
должна
быть
сердцеедкой?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Ernest Gibb, Barry Alan Gibb, Robin Hugh Gibb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.