Текст и перевод песни Dionne Warwick - How Many Times Can We Say Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Many Times Can We Say Goodbye
Сколько раз мы можем прощаться?
Here
we
are
so
close
to
the
end
now
Вот
и
мы,
так
близко
к
концу,
Still
holdin′
on,
we
try
and
pretend
now
Всё
ещё
держимся,
пытаясь
притворяться,
Clinging
to
love
we
both
know
is
dying
{It's
dying}
Цепляемся
за
любовь,
которая,
мы
оба
знаем,
умирает
{Умирает}
We′ve
tried
and
tried
to
find
us
a
way
out
Мы
пытались
и
пытались
найти
выход,
But
darling,
our
dreams
have
now
all
been
played
out
Но,
дорогой,
все
наши
мечты
уже
сыграны,
Still
we
go
on
hopelessly
trying
Мы
всё
ещё
продолжаем
безнадёжно
пытаться.
But
how
many
times
can
we
say
goodbye
Но
сколько
раз
мы
можем
прощаться?
And
how
many
times
can
we
see
love
die
И
сколько
раз
мы
можем
видеть,
как
умирает
любовь?
And
how
many
times
can
we
give
it
one
more
try
И
сколько
раз
мы
можем
дать
ей
ещё
один
шанс?
Before
we
really
say
goodbye
Прежде
чем
мы
действительно
попрощаемся.
Mmm,
goodbye
{Goodbye}
Ммм,
прощаемся
{Прощаемся}
We're
so
in
love,
but
wrong
for
each
other
Мы
так
любим
друг
друга,
но
не
подходим
друг
другу,
Each
hurt
that
heals
brings
on
another
Каждая
зажившая
рана
приносит
новую,
Both
of
us
used
and
both
of
us
using
{Hey,
hey}
Мы
оба
использовали
и
оба
были
использованы
{Эй,
эй}
Darling,
it's
time
that
we
stop
pretending
(Stop)
Дорогой,
пора
перестать
притворяться
(Перестать)
There′s
just
no
way
to
rewrite
our
ending
(No
way)
Нет
никакого
способа
переписать
наш
конец
(Нет
способа)
We′re
caught
in
this
game
and
we
both
know
we're
losing
Мы
попали
в
эту
игру,
и
оба
знаем,
что
проигрываем.
Oh,
but
how
many
times
can
we
say
goodbye
О,
но
сколько
раз
мы
можем
прощаться?
Hey,
how
many
times
can
we
feel
love
die
Эй,
сколько
раз
мы
можем
чувствовать,
как
умирает
любовь?
Tell
me
how
many
times
can
we
give
it
one
more
try
{One
more}
Скажи
мне,
сколько
раз
мы
можем
дать
ей
ещё
один
шанс?
{Ещё
один}
Before
we
really
say
goodbye
Прежде
чем
мы
действительно
попрощаемся.
Yeah...
oh...
ho...
(Whoa...
oh...
oh...)
Да...
о...
хо...
(Ох...
о...
о...)
How
many
times
can
we
break
up
and
make
up
Сколько
раз
мы
можем
расставаться
и
мириться?
Both
of
our
hearts
refusing
to
wake
up
Оба
наших
сердца
отказываются
просыпаться,
Just
can′t
go
on
{No}
and
on
living
a
lie
Просто
не
можем
продолжать
{Нет}
жить
во
лжи.
Though
I'll
always
love
you
Хотя
я
всегда
буду
любить
тебя.
How
many
times
(Ooh)
can
we
say
goodbye
Сколько
раз
(Ох)
мы
можем
прощаться?
Oh...
and
how
many
times
can
we
live
this
lie
О...
и
сколько
раз
мы
можем
жить
этой
ложью?
Hey,
how
many
times
can
we
give
it
one
more
try
(One
more
try)
Эй,
сколько
раз
мы
можем
дать
ей
ещё
один
шанс?
(Ещё
один
шанс)
How
any
times
before
we
really
{Really,
really}
say
goodbye
Сколько
раз,
прежде
чем
мы
действительно
{Действительно,
действительно}
попрощаемся?
Bye-bye
(Goodbye)
Bye-bye
Прощай
(Прощай)
Прощай
(Goodbye)
Bye-b-b-bye-bye-bye
(Прощай)
Пока-пока-пока-пока-пока
(Goodbye)
Ey,
hey,
goodbye
(Прощай)
Эй,
эй,
прощай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Goldman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.