Текст и перевод песни Dionne Warwick - I Sing At Dawn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Sing At Dawn
Я пою на рассвете
Yo,
Wyclef,
It's
time
that
I
confess
(Refugee
Camp)
to
all
the
girls
Йо,
Уайклеф,
пришло
время
признаться
(Лагерь
беженцев)
всем
парням
(Don't
do
it,
don't
do
it)
(Не
делай
этого,
не
делай
этого)
*Singing*
To
all
the
girls
I
loved
before
*Поет*
Всем
парням,
которых
я
любила
раньше
*Rapping*
To
all
the
girls
I
cheated
on
before
*Читает
рэп*
Всем
парням,
которых
я
обманывала
раньше
*Singing*
To
all
the
girls
I
loved
before
*Поет*
Всем
парням,
которых
я
любила
раньше
To
all
the
girls
I
cheated
on
before,
I
tip
my
hat
like
Willie
Nelson
Всем
парням,
которых
я
обманывала,
я
снимаю
шляпу,
как
Вилли
Нельсон
You
got
pressure,
take
a
sip
of
this
Molson
Если
ты
под
давлением,
сделай
глоток
этого
Мольсона
Here's
what
happened,
it
wasn't
my
intentions
Вот
что
случилось,
у
меня
не
было
таких
намерений
To
fall
into
seduction
while
playing
a
temptation
Поддаться
соблазну,
играя
в
искушение
I
thought
I
had
it
figured
out,
but
games
don't
last
Я
думала,
что
все
продумала,
но
игры
не
длятся
вечно
The
hourglass
ran
out,
I
got
sprayed
with
the
tear
gas
Песочные
часы
истекли,
меня
обрызгали
слезоточивым
газом
Big
men
don't
cry,
hold
my
feelings
inside
Сильные
женщины
не
плачут,
держу
свои
чувства
в
себе
Stress
brings
me?,
I
gotta
hold
my
pride
Стресс
меня
достает,
я
должна
сохранить
свою
гордость
When
I
see
you
with
another
guy,
jealous
thoughts
of
homicide
Когда
я
вижу
тебя
с
другой,
ревнивые
мысли
об
убийстве
Call
me
selfish
when
I
say
Abraham
has
many
wives
Называй
меня
эгоисткой,
когда
я
говорю,
что
у
Авраама
было
много
жен
You
say
this
is
the
90's,
either
it's
gonna
be
me
or
her
Ты
говоришь,
что
сейчас
90-е,
или
я,
или
она
I
found
myself
in
a
blur
Я
оказалась
в
тумане
Lookin'
into
the
clouds
thinkin'
out
loud
Смотрю
в
облака,
думаю
вслух
"I'm
in
love
with
two
women,
who
is
it
gonna
be
now?"
"Я
люблю
двух
мужчин,
кто
же
это
будет
теперь?"
To
all
the
girls
I
cheated
on
before,
it's
a
new
year
Всем
парням,
которых
я
обманывала,
это
новый
год
I
got
a
new
change
of
gear,
I
swear
У
меня
новая
передача,
клянусь
I
can
see
clear
now
the
clouds
disappeared
Теперь
я
вижу
ясно,
облака
рассеялись
You
forgive
but
never
forget,
so
the
past
reappears,
uh
huh
Ты
прощаешь,
но
никогда
не
забываешь,
поэтому
прошлое
возвращается,
угу
To
all
the
girls
I
cheated
on
before,
it's
a
new
year
Всем
парням,
которых
я
обманывала,
это
новый
год
I
got
a
new
change
of
gear,
I
swear
У
меня
новая
передача,
клянусь
I
can
see
clear
now
the
clouds
disappeared
Теперь
я
вижу
ясно,
облака
рассеялись
You
forgive,
but
you
still
think
that
I'm
a
ho
Ты
прощаешь,
но
все
еще
думаешь,
что
я
гулящая
I
got
married
at
24
in
New
Jersey
Я
вышла
замуж
в
24
в
Нью-Джерси
You
know
the
feelings
start
nature
take
it's
course
Знаешь,
чувства
возникают,
природа
берет
свое
Two
years
later
'Clef
gets
a
divorce
Два
года
спустя
'Clef
разводится
When
I
had
the
cold
feet,
I
shouldn't've
walked
the
altar
Когда
у
меня
были
холодные
ноги,
мне
не
следовало
идти
к
алтарю
With
Dionne
Warwick,
she
could
predict
my
future
С
Дион
Уорвик,
она
могла
предсказать
мое
будущее
Went
with
my
feelings
even
though
it
wasn't
right
Пошла
на
поводу
у
своих
чувств,
хотя
это
было
неправильно
Creepin'
with
my
secret
lover
in
the
middle
of
the
night
Встречалась
тайком
со
своим
любовником
посреди
ночи
Back
home,
break
of
dawn,
dinner's
at
the
table
Дома,
рассвет,
ужин
на
столе
Thin
Line
Between
Love
And
Hate
is
on
cable
"Тонкая
грань
между
любовью
и
ненавистью"
идет
по
кабельному
I'm
lookin'
at
myself
thinkin'
out
loud
Я
смотрю
на
себя,
думаю
вслух
"I'm
in
love
with
two
women,
who
is
it
gonna
be
now?"
"Я
люблю
двух
мужчин,
кто
же
это
будет
теперь?"
Repeat
Break:
(includes
elements
from
Rapper's
Delight)
Повторить
куплет:
(включает
элементы
из
Rapper's
Delight)
Hotel,
(I'm
not
a)
motel,
Holiday
Inn
(you
don't
believe
me
though)
Отель,
(я
не)
мотель,
Холидей
Инн
(ты
мне
все
равно
не
веришь)
And
if
your
girl
acts
up
at
the
carnival,
then
you
take
her
friend
И
если
твоя
девушка
ведет
себя
плохо
на
карнавале,
то
ты
берешь
ее
подругу
Hotel,
(I'm
not
a)
motel,
Holiday
Inn
(you
don't
believe
me
though)
Отель,
(я
не)
мотель,
Холидей
Инн
(ты
мне
все
равно
не
веришь)
And
if
your
girl
acts
up
at
the
carnival,
then
you
snatch
her
friend
И
если
твоя
девушка
ведет
себя
плохо
на
карнавале,
то
ты
уводишь
ее
подругу
Break
it
down
right
here
Разложим
все
по
полочкам
прямо
здесь
One
love,
you're
lucky
to
have
one
love
Одна
любовь,
тебе
повезло,
что
у
тебя
есть
одна
любовь
It
sounds
bugged,
drinking
wine
from
the
same
jug
Звучит
странно,
пить
вино
из
одного
кувшина
One
heart,
one
mind,
one
soul
Одно
сердце,
один
разум,
одна
душа
She
ain't
a
gold
digger,
she
don't
care
about
your
bank-roll
Она
не
охотница
за
золотом,
ей
все
равно
на
твой
банковский
счет
Keep
your
money,
she
make
her
own
cheddar
Оставь
свои
деньги,
она
сама
зарабатывает
чеддер
All
she
want
from
me
is
respect
like
Aretha
Все,
чего
она
хочет
от
меня,
это
уважения,
как
Арета
Cooked
me
lasagne,
stayed
in
for
the
winter
Приготовила
мне
лазанью,
осталась
на
зиму
Chilled
to
the
summer,
now
I'm
gone
'til
November
Остыла
к
лету,
теперь
меня
нет
до
ноября
Have
you
seen
her?
Ты
ее
видел?
I
think
I
did
Кажется,
да
But
what
I
did
wrong
was
take
a
love
for
granted
Но
я
ошиблась,
приняв
любовь
как
должное
Cause
first
comes
trust,
don't
rush
into
lust
Потому
что
сначала
идет
доверие,
не
спеши
с
вожделением
Easier
said
than
done,
I
lust
and
I
must
Легче
сказать,
чем
сделать,
я
жажду
и
должна
Passion
is
a
must,
but
then
we
start
to
cuss
Страсть
необходима,
но
потом
мы
начинаем
ругаться
We
was
just
makin'
love,
now
we
tearing
up
each
other's
guts
Мы
просто
занимались
любовью,
а
теперь
вырываем
друг
другу
кишки
Like
species,
she
called
me
an
animal
Как
вид,
он
назвал
меня
животным
So
feel
the
tongue
of
the
warm-blooded
mammal
Так
что
почувствуй
язык
теплокровного
млекопитающего
Repeat
I'm
not
a
ho
(repeat
and
dimminuendo
at
the
same
time)
Повторить
Я
не
гулящая
(повторять
и
уменьшать
громкость
одновременно)
(You
don't
believe
me
though)
(Ты
мне
все
равно
не
веришь)
I
know
you're
diggin'
this
Я
знаю,
тебе
это
нравится
Is
it
OK
if
I
play
my
guitar
right
about
now,
is
it
alright?
Ничего,
если
я
сейчас
сыграю
на
гитаре,
все
в
порядке?
(You
don't
believe
me
though)
(Ты
мне
все
равно
не
веришь)
Alright
(you
don't
believe
me
though),
alright
Хорошо
(ты
мне
все
равно
не
веришь),
хорошо
People
in
the
back,
is
it
OK
if
I
play
my
guitar
right
about
now?
Люди
сзади,
ничего,
если
я
сейчас
сыграю
на
гитаре?
Alright,
alright,
alright,
alright
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо
People
on
the
side,
is
it
OK
if
I
play
my
guitar
right
about
now?
Люди
сбоку,
ничего,
если
я
сейчас
сыграю
на
гитаре?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: japanese orig.lyrics by tokiko iwatani. engl.lyrics transl.: d.warwick, taku izuma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.