Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Música das Ruas
Music of the Streets
Eu
sou
a
música
das
ruas
I
am
the
music
of
the
streets
Sou
o
lamento
dos
guetos
I
am
the
lament
of
the
ghettos
Sou
a
verdade
alma
nua
I
am
the
bare-faced
naked
truth
Eu
sou
o
Reggae
I
am
Reggae
A
fúria
dos
ventos
The
fury
of
the
winds
A
fúria
dos
ventos
The
fury
of
the
winds
Reggae
Reggae
Reggae
Reggae
Reggae
Reggae
Eu
sou
a
música
das
ruas
I
am
the
music
of
the
streets
Sou
o
lamento
dos
guetos
I
am
the
lament
of
the
ghettos
Sou
a
verdade
alma
nua
I
am
the
bare-faced
naked
truth
Eu
sou
o
Reggae
I
am
Reggae
A
fúria
dos
ventos
The
fury
of
the
winds
A
fúria
dos
ventos
The
fury
of
the
winds
Reggae
Reggae
Reggae
Reggae
Reggae
Reggae
De
que
vale
a
cor
da
sua
pele
What
is
the
color
of
your
skin
worth
Se
estamos
unidos
no
mesmo
grito
If
we
are
united
in
the
same
cry
Se
ele
te
embala
o
corpo
inteiro
If
it
lulls
your
whole
body
Se
ele
te
mostra
a
cor
do
abismo
If
it
shows
you
the
color
of
the
abyss
Eu
sou
um
jeito
de
só
ser
I
am
a
way
of
being
Um
rebelde
buscando
a
pura
causa
A
rebel
seeking
a
pure
cause
De
que
vale
ferir
seu
sentimento
What
is
it
worth
to
hurt
your
feelings
Sou
a
mão,
o
beijo
I
am
the
hand,
the
kiss
Que
lhes
afagam
há
tempo
That
has
been
caressing
you
for
a
long
time
Cantar
é
serrar
punhos
ao
vento
Singing
is
sawing
fists
in
the
wind
Sentimento
que
vem
do
coração
Feeling
that
comes
from
the
heart
A
palavra
é
arma
do
futuro
The
word
is
a
weapon
of
the
future
É
o
pão
dividivo
em
comunhão
It
is
the
bread
that
is
divided
in
communion
Eu
sou
a
música
das
ruas
I
am
the
music
of
the
streets
Sou
o
lamento
dos
guetos
I
am
the
lament
of
the
ghettos
Sou
a
verdade
alma
nua
I
am
the
bare-faced
naked
truth
Eu
sou
o
Reggae
I
am
Reggae
A
fúria
dos
ventos
The
fury
of
the
winds
A
fúria
dos
ventos
The
fury
of
the
winds
Reggae
Reggae
Reggae
Reggae
Reggae
Reggae
Eu
sou
a
música
das
ruas
I
am
the
music
of
the
streets
Sou
o
lamento
dos
guetos
I
am
the
lament
of
the
ghettos
Sou
a
verdade
alma
nua
I
am
the
bare-faced
naked
truth
Eu
sou
o
Reggae
I
am
Reggae
A
fúria
dos
ventos
The
fury
of
the
winds
A
fúria
dos
ventos
The
fury
of
the
winds
Reggae
Reggae
Reggae
Reggae
Reggae
Reggae
Cantar
é
serrar
punhos
ao
vento
Singing
is
sawing
fists
in
the
wind
Sentimento
que
vem
do
coração
Feeling
that
comes
from
the
heart
A
palavra
é
arma
do
futuro
The
word
is
a
weapon
of
the
future
É
o
pão
dividivo
em
comunhão
It
is
the
bread
that
is
divided
in
communion
Eu
sou
a
música
das
ruas
I
am
the
music
of
the
streets
Sou
o
lamento
dos
guetos
I
am
the
lament
of
the
ghettos
Sou
a
verdade
alma
nua
I
am
the
bare-faced
naked
truth
Eu
sou
o
Reggae
I
am
Reggae
A
fúria
dos
ventos
The
fury
of
the
winds
A
fúria
dos
ventos
The
fury
of
the
winds
Reggae
Reggae
Reggae
Reggae
Reggae
Reggae
Eu
sou
a
música
das
ruas
I
am
the
music
of
the
streets
Sou
o
lamento
dos
guetos
I
am
the
lament
of
the
ghettos
Sou
a
verdade
alma
nua
I
am
the
bare-faced
naked
truth
Eu
sou
o
Reggae
I
am
Reggae
A
fúria
dos
ventos
The
fury
of
the
winds
A
fúria
dos
ventos
The
fury
of
the
winds
Reggae
Reggae
Reggae
Reggae
Reggae
Reggae
Reggae
Reggae
Reggae
Reggae
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nu
дата релиза
24-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.