Dionysos - Longboard Train - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dionysos - Longboard Train




Longboard Train
Longboard Train
Quand la nuit grésille en criquets et buissons
When the night rustles in crickets and bushes
Le bruit des roulettes sur l′asphalte est le même
The sound of the wheels on the asphalt is the same
Que celui d'un avion qui décolle en plein jour
As that of an airplane taking off at midday
Et tellement d′étoiles comme si le ciel s'était
And so many stars as if the sky had
Ouvert le crâne en tombant sur le toit de ma maison.
Opened its skull and fallen on the roof of my house.
I've got a Longboard Train to be a train in my mind
I've got a Longboard Train to be a train in my mind
I′ve got a Longboard Train to leave my town all the time
I've got a Longboard Train to leave my town all the time
I′ve got a Longboard Train to be a train in my mind
I've got a Longboard Train to be a train in my mind
And reach a brand new one
And reach a brand new one
Et voila mes rêves de western à roulettes qui me crèvent les yeux
And behold my dreams of a wheeled Western that are bursting my eyes
J'en pleure de joie, j′en ai des arcs en ciel qui me poussent dans les cheveux
I weep with joy, I have rainbows that are sprouting in my hair
I've got a Longboard Train to be a train in my mind
I've got a Longboard Train to be a train in my mind
I′ve got a Longboard Train to leave my town all the time
I've got a Longboard Train to leave my town all the time
I've got a Longboard Train to be a train in my mind
I've got a Longboard Train to be a train in my mind
And reach a brand new one
And reach a brand new one
Et si je reviens vivant, j′irai régler quelques comptes à l'ancienne
And if I return alive, I'll go and settle some old scores
Et je me casserais encore plus loin oh! Longboard Train...
And I will break away even further oh! Longboard Train...





Авторы: Ferrer Elisabeth, Garidel Guillaume, Malzieu Mathias Adolphe Eugene, Ponton Michael, Serra-tosio Eric


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.